Ingersoll rand 2235QTiMAX+10SK [6/60] Instalación y lubricación
![Ingersoll rand 2235QTiMAX+10SK [6/60] Instalación y lubricación](/views2/1635123/page6/bg6.png)
ES-2 47517268_ed4
ES
ADVERTENCIA
Los valores de ruido y vibración se han medido de acuerdo con los estándares para prue-
bas reconocidos internacionalmente. Es posible que la exposición del usuario en una apli-
cación especíca de herramienta diera de estos resultados. Por lo tanto, la mediciones in
situ se deberían utilizar para determinar el nivel de riesgo en esa aplicación especíca.
Instalación y Lubricación
Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX)
en la entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de
la tubería, ltro de aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente de
manguera de fusil de aire de seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos
en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que las mangueras den
latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se desconecte. Consulte la
dibujo 47132782 y la tabla en la página 2. La frecuencia de mantenimiento se muestra dentro de
una echa circular y se dene como h = horas, d = días y m = meses de uso real. Los elementos se
identican como:
1. Filtro de aire 7. Acoplamiento
2. Regulador 8. Fusil de aire de seguridad
3. Lubricador 9. Aceite
4. Válvula de corte de emergencia 10. Grasa - durante el montaje
5. Diámetro de la manguera
6. Tamaño de la rosca
Piezas y Mantenimiento
Una vez vencida la vida útil de herramienta, se recomienda desarmar la herramienta, desengrasarla y
separar las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para reciclarlas.
Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las
instrucciones originales.
Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un
Centro de Servicio Autorizado.
Toda comunicación se deberá dirigir a la ocina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo.
Содержание
- Air impact wrench 1
- Edition 4 1
- Max series 1
- Product information 1
- Save these instructions 1
- September 2015 1
- Power management system 3
- Product safety information 3
- Product specifications 3
- Installation and lubrication 4
- Parts and maintenance 4
- Warning 4
- Especificaciones del producto 5
- Gestión de la potencia de impacto 5
- Información de seguridad sobre el producto 5
- Advertencia 6
- Instalación y lubricación 6
- Piezas y mantenimiento 6
- Informations de sécurité du produit 7
- Régulation de la puissance de percussion 7
- Spécifications du produit 7
- Avertissement 8
- Installation et lubrification 8
- Pièces détachées et maintenance 8
- Informazioni sulla sicurezza del prodotto 9
- Sistema di regolazione della potenza 9
- Specifiche prodotto 9
- Avvertimento 10
- Installazione e lubrificazione 10
- Ricambi e manutenzione 10
- Hinweise zur produktsicherheit 11
- Steuerung der schlagkraft 11
- Technische produktdaten 11
- Montage und schmierung 12
- Teile und wartung 12
- Warnung 12
- Krachtregelingssysteem 13
- Productveiligheidsinformatie 13
- Produktspesifikasjoner 13
- Installatie en smering 14
- Onderdelen en onderhoud 14
- Waarschuwing 14
- Produktsikkerhedsinformation 15
- Produktspecifikationer 15
- Slageffektstyring 15
- Advarsel 16
- Installation og smøring 16
- Reservedele og vedligeholdelse 16
- Effekthanteringssystem 17
- Produktspecifikationer 17
- Produktsäkerhetsinformation 17
- Delar och underhåll 18
- Installation och smörjning 18
- Varning 18
- Effektstyringssystem 19
- Productspecificaties 19
- Produktspesifikasjoner 19
- Advarsel 20
- Deler og vedlikehold 20
- Installasjon og smøring 20
- Tuotteen erittelyt 21
- Tuotteen turvaohjeet 21
- Voimanhallintajärjestelmä 21
- Asennus ja voitelu 22
- Varaosat ja huolto 22
- Varoitus 22
- Especificações do produto 23
- Informações de segurança do produto 23
- Sistema de gestão de potência 23
- Instalação e lubrificação 24
- Peças e manutenção 24
- Διαχείριση ισχύος κρούσης 25
- Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος 25
- Προδιαγραφές προϊόντος 25
- Εγκατάσταση και λίπανση 26
- Εξαρτήματα και συντήρηση 26
- Informacije o varnosti izdelka 27
- Sistem gospodarjenja z energijo 27
- Specifikacije izdelka 27
- Namestitev in mazanje 28
- Sestavni deli in vzdrževanje 28
- Bezpečnostné informácie k výrobku 29
- Systém regulácie výkonu 29
- Špecifikácie produktu 29
- Diely a údržba 30
- Inštalácia a mazanie 30
- Bezpečnostní informace k výrobku 31
- Specifikace výrobku 31
- Systém regulace výkonu 31
- Díly a údržba 32
- Instalace a mazání 32
- Toitehaldussüsteem 33
- Toote ohutusteave 33
- Toote spetsifikatsioon 33
- Hoiatus 34
- Osad ja hooldus 34
- Paigaldamine ja määrimine 34
- A termék jellemzői 35
- A termékre vonatkozó biztonsági információk 35
- Teljesítménykezelő rendszer 35
- Alkatrészek és karbantartás 36
- Telepítés és kenés 36
- Elektros tiekimo valdymo sistema 37
- Gaminio saugos informacija 37
- Gaminio techniniai duomenys 37
- Dalys ir priežiūra 38
- Prijungimas ir sutepimas 38
- Barošanas režīma pārvaldības sistēma 39
- Iekārtas drošības informācija 39
- Specyfikacje produktu 39
- Detaļas un tehniskā apkope 40
- Uzstādīšana un eļļošana 40
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi narzędzia 41
- Specyfikacje produktu 41
- System zarządzania mocą 41
- Części i konserwacja 42
- Instalacja i smarowanie 42
- Информация за безопасността на продукта 43
- Система за управление на мощността 43
- Спецификации на продукта 43
- Внимание 44
- Монтаж и смазване 44
- Резервни части и подръжка 44
- Informaţii privind siguranţa produsului 45
- Sistem de management al puterii 45
- Specificaţii tehnice 45
- Avertizare 46
- Componente şi întreţinere 46
- Instalare şi lubrifiere 46
- Информация о безопасности изделия 47
- Система управления питанием 47
- Технические характеристики изделия 47
- Установка и смазка 48
- Части и обслуживание 48
- 产品安全信息 49
- 产品规格 49
- 功率管理系统 49
- 安装和润滑 50
- 部件和维护 50
- 出力管理システム 51
- 製品に関する安全性 51
- 製品仕様 51
- 取り付けと潤滑 52
- 部品とメンテナンス 52
- 전력 관리 시스템 53
- 제품 상세 53
- 제품 안전 정보 53
- 부품 및 정비 54
- 설치 및 윤활 54
- Opće informacije o sigurnosti proizvoda 55
- Specifikacije proizvoda 55
- Sustav za regulaciju snage 55
- Dijelovi i održavanje 56
- Montaža i podmazivanje 56
- Upozorenje 56
- Declaration of conformity 57
- Es declaración de conformidad fr certificat de conformité it dichiarazione di conformità de konformitätserklärung nl schriftelijke verklaring van conformiteit da fabrikationserklæring sv försäkran om överensstämmelse no konformitetserk læring fi vakuutus normien täyttämisestä pt declaração de conformidade el δηλωση αναγνωρισησ 57
- Frederic jezequel 57
- Global engineering manager 57
- James f bouchard 57
- Product management leader power tools emeia 57
- _ed4 doc 1 57
- Declaration of conformity 58
- Doc 2 47517268_ed4 58
- Frederic jezequel 58
- Global engineering manager 58
- James f bouchard 58
- Product management leader power tools emeia 58
- Sl izjava o skladnosti sk prehlásenie o zhode cs prohlášení o shodě et vastavusdeklaratsioon hu megfelelőségi nyilatkozat lt atitikties pareiškimas lv atbilstības deklarācija pl deklaracja zgodności bg декларация за съответствие ro declaraţie de conformitate hr izjava o sukladnosti 58
- Ingersollrandproducts com 60
Похожие устройства
- Patriot HG205 Инструкция по эксплуатации
- Fenix CL25R оливковый Руководство по эксплуатации
- Fenix HL05 зеленый Инструкция по эксплуатации
- Fenix E05 XP-E2 фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Fenix E05 XP-E2 синий Инструкция по эксплуатации
- Fenix E05 XP-E2 черный Инструкция по эксплуатации
- Квт НИО-06 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC EASY9 ВА 3П 6А C 4.5кА Инструкция по эксплуатации
- Донмет Р3 300А 9/9 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger ТР 25 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna DMS 230 (9684110-01) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДШ-10/260Э (210.1.1.00 ) Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ОМПТ-7Н Инструкция по эксплуатации
- Hammer AKB915 9.6В 1.5Ач Инструкция по эксплуатации
- Makita 9077SF Инструкция по эксплуатации
- Kemppi MINARCTIG 250 MLP Инструкция по эксплуатации
- Kemppi MINARCTIG 250 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi MINARCTIG EVO 200 Инструкция по эксплуатации
- Зубр Профессионал ОТР-3 Н20 Инструкция по эксплуатации
- WasserKRAFT Thermo 4844 Инструкция по эксплуатации