Black & Decker KG8215 [11/26] Conservez ces instructions
![BLACK & DECKER KG8215 [11/26] Conservez ces instructions](/views2/1637328/page11/bgb.png)
Содержание
- Black decker 1
- Do not return this product to the store 4
- English 4
- General safety rules 4
- Safety instructions 4
- Save these instructions 4
- English 6
- Maintenance 6
- Operation 6
- Cleaning 7
- English 7
- Technical data 7
- English 8
- Guarantee 8
- Protecting the environment 8
- Conservez ces instructions 11
- Consignes de sécurité 11
- Français 11
- Ne retournez pas cet appareil au magasin 11
- Règles générales de sécurité 11
- Consignes de sécurité supplémentaires pour les petites meuleuses d angle 12
- Fonctionnalités fig a 12
- Français 12
- Entretien 13
- Fonctionnement 13
- Français 13
- Données techniques 14
- Français 14
- Nettoyage 14
- Français 15
- Guarantee 15
- Protection de l environnement 15
- Arabic 16
- Www blackanddecker co uk 16
- Www helpu com 16
- Arabic 17
- Www helpu com 1 17
- Arabic 18
- Arabic 19
- Arabic 20
- I jidjl 20
- Arabic 21
- Dl ija 21
- Elcb l 21
- Fils a j y gfci jldji fils 21
- Jmi jl i lk 21
- Pl ajh i ii 4 1 21
- Black decker 25
- Warranty registration card 25
- Names addresses for black decker service concessionaries 26
Похожие устройства
- Black & Decker HD555 Инструкция по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-2.5 НС-1179155 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-MX 1400-2 E (4258550) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-MX 1600-2 CE Twin (4258561) Инструкция по эксплуатации
- Worx WX175.9 Инструкция по эксплуатации
- Worx WX175 Инструкция по эксплуатации
- Grost ST60-3 (211359) Инструкция по эксплуатации
- Hanskonner HBT8926D Инструкция по эксплуатации
- Era EURO 6AM Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ САС-97И255М мини Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ САС-97И230М мини Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ САС-97И210М мини Инструкция по эксплуатации
- Топ авто 12127 МаслоМер Плюс Инструкция по эксплуатации
- Triton TR272094 Инструкция по эксплуатации
- Grost RB-40С (117025) Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS ANDRIS LUX 10 OR накопительный Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ ДУС-2165 Инструкция по эксплуатации
- Polaris P 50Vr Инструкция по эксплуатации
- LAUFEN 2096.6.000.000.1 PRO безободковый Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KR554 CRESKT Инструкция по эксплуатации
FRANÇAIS Ne retournez pas cet appareil au magasin l humidité La pénétration d eau dans un outil contactez d abord le bureau local Black Decker ou le électroportatif augmente le risque de choc électrique centre de service agréé le plus proche d Préservez le câble d alimentation N utilisez pas le câble Règles générales de sécurité pour porter l outil pour l accrocher ou encore pour le débrancher Maintenez le câble éloigné des sources de Attention Bien lire et comprendre toutes les instructions Le chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou non respect de toutes les instructions ci dessous peut des parties de l outil en rotation Le risque de choc entraîner un choc électrique un incendie et ou des électrique augmente si les câbles sont endommagés ou blessures graves emmêlés Conservez ces instructions e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l air libre Consignes de sécurité L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l extérieur réduit le risque de ctioc Consignes de sécurité concernant les outils électrique électroportatifs f Si l outil doit être utilisé dans un endroit humide prenez Attention Lisez avec attention tous les les précautions nécessaires en utilisant un dispositif à avertissements et toutes les instructions Le courant résiduel RCD L utilisation d un tel dispositif non respect de cette consigne peut entraîner une réduit les risques d électrocution électrocution un incendie et ou de graves blessures Remarque Le terme dispositif à courant résiduel RCD peut être remplacé par disjoncteur de fuite à la terre GFCI Conservez tous les avertissements et instructions pour ou par interrupteur différentiel de sécurité ELCB référence ultérieure 3 Sécurité personnelle La notion d outil électroportatif mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur a Restez vigilant surveillez ce que vous faites Faites avec câble de raccordement ou fonctionnant avec batterie preuve de bon sens quand vous utilisez un outil sans fil électroportatif N utilisez pas l outil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l alcool ainsi que 1 Sécurité de la zone de travail des médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l outil peut entraîner de graves blessures a Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d accidents b Portez un équipement de protection Portez toujours des lunettes de protection Selon le travail à effectuer le port d équipement de protection tels que masque b N utilisez pas les outils électroportatifs dans un anti poussières chaussures de sécurité antidérapantes environnement présentant des risques d explosion ni en casque ou protection auditive réduit le risque de présence de liquides gaz ou poussières inflammables blessures Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les vapeurs c Évitez un démarrage imprévu L outil doit être en position OFF arrêt avant d effectuer le branchement à c Pendant l utilisation d un outil électroportatif les enfants l alimentation et ou au bloc batterie de le ramasser ou de et autres personnes doivent rester éloignés En cas le porter Ne laissez pas votre doigt sur le bouton de d inattention vous risquez de perdre le contrôle de l outil commande ceci peut être à l origine d accidents 2 Sécurité électrique d Retirez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé ou un outil se trouvant sur une partie a La prise de l outil électroportatif doit convenirà la prise en rotation peut causer des blessures de courant Ne modifiez en aucun cas la prise N utilisez pas de prises d adaptateur avec des outils ayant une e Adoptez une position confortable Adoptez une position prise de terre Le respect de ces consignes réduit le stable et gardez votre équilibre en permanence Vous risque de choc électrique contrôlerez ainsi mieux l outil dans des situations inattendues b Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs f Portez des vêtements appropriés Ne pas porter de Le risque de choc électrique augmente si votre corps est vêtements amples ou de bijoux N approchez pas les relié à la terre cheveux vêtements ou gants des parties des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les c N exposez pas l outil électroportatif à la pluie ni à cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement 10