Brima MIG/MMA-250-1 (220 V) [15/25] Установка и эксплуатация
![Brima MIG/MMA-350-1 с WF23A 380V [15/25] Установка и эксплуатация](/views2/1630379/page15/bgf.png)
Инверторные сварочные полуавтоматы
-14-
Управление
1. После установки аппарата подключите шланг подачи газа
к штуцеру на задней панели аппарата, затем откройте газо-
вый баллон, и включите кнопку подачи газа, появится газ из
горелки. Затем задайте значение необходимого расхода газа
на регуляторе.
2. С помощью ручки регулировки значения индуктивности вы-
берите мягкий или жесткий режим дуги. Поворачивая ручку
против часовой стрелки до конца, индуктивность будет умень-
шаться, и дуга будет жесткой. При повороте ручки по часовой
стрелке, индуктивность будет увеличиваться, что гарантиру-
ет меньше сварочных брызг и мягкую дугу. В общем случае
жесткая дуга должна быть при слабом токе, и мягкая дуга при
сильном токе.
3. Задайте необходимое значения св
арочного тока и напряже-
ния на механизме подачи проволоки
4. Выберите 2-тактовый или 4-тактовый режим: в 2-тактовом
режиме дуга возбуждается при нажатии кнопки включения го-
релки, и при ее отпускании дуга потухает. В 4-тактовом режи-
ме при отпускании кнопки включения горелки после возбуж-
дения дуги аппарат продолжит работать. В это время можно
отрегулировать величины сварочного тока и напряжения. При
повторном нажатии кнопки включения горелки, аппарат пере-
йдет в стадию затухания дуги, при этом также можно задать
значения тока и напряжения затухания дуги на передней па-
нели аппарата. Время на затухание дуги зависит от времени
нажатия кнопки на горелке.
5. Подача газа прекратится через секунду после затухания дуги.
Паспорт и руководство по эксплуатации
-11-
Установка и эксплуатация
Предупреждение
Пожалуйста, установите оборудование согласно следую-
щей инструкции.
Перед выполнением соединения кабелей оборудования и
изделия убедитесь, что аппарат отключен от сети питания.
Избегайте работы с оборудованием во время дождя.
Подсоединение входного кабеля
1. К данному оборудованию для сварки прилагается кабель
питания. Присоедините кабель к питанию, учитывая номи-
нальную мощность оборудования. В целях безопасности
необходимо установить заземление.
2. Кабель питания должен быть подключен правильно и
надежно во избежание окисления.
3. С помощью универсального измерительного прибора
убедитесь, что напряжение не превышает допустимых
значений.
Подготовка аппарата к ручной дуговой сварке (MMA)
1. К данному оборудованию для сварки прилагаются две
быстроразъемные штепсельные вилки. Вставьте штепсель-
ную вилку в розетку на передней панели аппарата, про-
верьте, надежно ли вставлена вилка в розетку. В противном
случае вилка и розетка могут перегореть при продолжи-
тельной работе аппарата и высокой силе тока.
2. Надежно вставьте кабель с электрододержателем в
положительную (+) розетку на передней панели сварочного
аппарата и поверните кабельную вилку по часовой стрелке.
Вставьте кабель с зажимом в отрицательную (-) розетку на
передней панели аппарата и также поверните кабельную
вилку по часовой стрелке.
Содержание
- Mig250 1 mig350 1 mig500 2 1
- Mig250 1 mig350 1 mig500 2 2
- _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ м п ____________________ _____ _________ 2
- Гарантия 1 год с даты продажи но не более 2 х лет с даты изготовления 2
- Инверторные сварочные полуавтоматы 2
- Отметки о гарантийном ремонте 2
- В связи с постоянной модернизацией оборудования аппараты могут отличаться от образцов указанных в паспорте и руководстве по эксплуатации 3
- Инструкция выпущена в сентября 2009 года 3
- Оборудование предназначено для промышленного и профессионального использования в соответствии с национальным стандартом безопасности iec60974 1 3
- Параметры для сварки внахлест 3
- Пожалуйста прочтите внимательно данную инструк цию перед установкой и запуском оборудования 3
- Серия сварочных полуавтоматов mig 250 1 mig 350 1 mig 500 2 3
- Содержание 3
- Соответствие качеству 3
- Дым и газ вырабатываемые при сварке резке вредны для здоровья не вдыхайте дым и сварочный газ место работы должно хорошо проветриваться 4
- Не переключайте функции аппарата во вре мя его работы кнопка безопасного вы ключения необходима для того чтобы не возникала утечка электричества все сва рочные материалы должны быть качествен ными сварщики должны быть квалифици рованными 4
- Параметры для сварки углового шва в вертикальном положении 4
- Предупреждение и меры безопасности 4
- Сварочные работы и резка могут быть опасны для са мого сварщика а также людей находящихся рядом с зоной сварки если оборудование неправильно используется поэто му данный вид работ должен строго соответствовать технике безопасности обязательно прочтите эту инструкцию перед началом работы 4
- Удар током может быть смертельным соедините кабель заземления согласно стандартным правилам избегайте контакта со всеми работающими частями сварочно го механизма с электродами и проволокой голыми руками для сварщика необходимо надевать сухие перчатки во время работы сварщик должен держать обрабатываемую деталь на расстоянии от себя 4
- Неисправности аппаратов прочитайте инструкцию свяжитесь с вашим поставщиком для даль нейших действий 5
- Параметры для сварки в стыке 5
- Параметры для сварки углового шва в нижнем положении 5
- Процесс сварки и качество сварочного шва зависит от устано вок сварочного тока и напряжения в целом они определяются диаметром проволоки и толщины металла 5
- Свет при дуговой сварке вреден для глаз че ловека при сварочных работах необходимо носить светозащитные очки или защитные щитки и сварочные перчатки должны быть приня ты меры по защите людей находящихся в или рядом с зоной работы огнеопасность сварочные брызги могут вызвать пожар поэтому необходимо удалить легковоспла меняющиеся материалы от рабочего места необходимо иметь огнетушитель и челове ка который сможет правильно его исполь зовать 5
- Таблицы сварочных параметров 5
- Шум возможный вред человеку из за шума возникающего при сварке в не которых случаях необходимы вспомогатель ные средства для защиты слуха 5
- Высокая частота тока позволяет снизить размеры и вес аппара тов к минимуму 6
- Высокая эффективность стабильная дуга небольшое количе ство брызг отличное качество сварочного шва функция продувки газом после окончания сварки высокое напряжение холостого хода возможность медленной подачи проволоки для легкого зажигания дуги сварочный ток стабилен на протяжении цикла сварки высокое напряжение холостого хода возможность использовать различ ные электроды 6
- Значительное снижение уровня магнитных и омических потерь улучшает производительность аппарата низкий уровень шума 6
- Оборудование поддерживает такие режимы сварки как mig mma данное оборудование снабжено igbt транзисторами что обеспечивает надежную защиту аппарата высокое значение рабочего цикла и как следствие длительное время сварки 6
- Общая характеристика 6
- Цепь обратного контроля обеспечивает постоянное сварочное напряжение в широком диапазоне напряжения сети возможность регулировки сварочного напряжения в точном соответствии с силой сварочного тока прекрасные сварочные характеристики 6
- Методы устранение неполадок 7
- Признак неисправности причины 7
- Меры предосторожности 9
- Длина проволоки выходящей из сопла 10
- Регулировка объема используемого газа прежде всего нужно учитывать эффективность защиты кро ме того сварка во внутренний угол имеет более высокую сте пень защиты чем сварка с внешней стороны угла 10
- Слишком большая длина приведет к чрезмерным брызгам при свар ке длина должна составлять примерно 10 диаметров используемой сварочной проволоки 10
- Параметры режимов сварки 11
- Структура панели 11
- Установка и эксплуатация 12
- Установка и эксплуатация 15
- Параметры режимов сварки 16
- Структура панели 16
- Длина проволоки выходящей из сопла 17
- Регулировка объема используемого газа прежде всего нужно учитывать эффективность защиты кро ме того сварка во внутренний угол имеет более высокую сте пень защиты чем сварка с внешней стороны угла 17
- Слишком большая длина приведет к чрезмерным брызгам при свар ке длина должна составлять примерно 10 диаметров используемой сварочной проволоки 17
- Меры предосторожности 18
- Методы устранение неполадок 20
- Признак неисправности причины 20
- Высокая частота тока позволяет снизить размеры и вес аппара тов к минимуму 21
- Высокая эффективность стабильная дуга небольшое количе ство брызг отличное качество сварочного шва функция продувки газом после окончания сварки высокое напряжение холостого хода возможность медленной подачи проволоки для легкого зажигания дуги сварочный ток стабилен на протяжении цикла сварки высокое напряжение холостого хода возможность использовать различ ные электроды 21
- Значительное снижение уровня магнитных и омических потерь улучшает производительность аппарата низкий уровень шума 21
- Оборудование поддерживает такие режимы сварки как mig mma данное оборудование снабжено igbt транзисторами что обеспечивает надежную защиту аппарата высокое значение рабочего цикла и как следствие длительное время сварки 21
- Общая характеристика 21
- Цепь обратного контроля обеспечивает постоянное сварочное напряжение в широком диапазоне напряжения сети возможность регулировки сварочного напряжения в точном соответствии с силой сварочного тока прекрасные сварочные характеристики 21
- Неисправности аппаратов прочитайте инструкцию свяжитесь с вашим поставщиком для даль нейших действий 22
- Параметры для сварки в стыке 22
- Параметры для сварки углового шва в нижнем положении 22
- Процесс сварки и качество сварочного шва зависит от устано вок сварочного тока и напряжения в целом они определяются диаметром проволоки и толщины металла 22
- Свет при дуговой сварке вреден для глаз че ловека при сварочных работах необходимо носить светозащитные очки или защитные щитки и сварочные перчатки должны быть приня ты меры по защите людей находящихся в или рядом с зоной работы огнеопасность сварочные брызги могут вызвать пожар поэтому необходимо удалить легковоспла меняющиеся материалы от рабочего места необходимо иметь огнетушитель и челове ка который сможет правильно его исполь зовать 22
- Таблицы сварочных параметров 22
- Шум возможный вред человеку из за шума возникающего при сварке в не которых случаях необходимы вспомогатель ные средства для защиты слуха 22
- Дым и газ вырабатываемые при сварке резке вредны для здоровья не вдыхайте дым и сварочный газ место работы должно хорошо проветриваться 23
- Не переключайте функции аппарата во вре мя его работы кнопка безопасного вы ключения необходима для того чтобы не возникала утечка электричества все сва рочные материалы должны быть качествен ными сварщики должны быть квалифици рованными 23
- Параметры для сварки углового шва в вертикальном положении 23
- Предупреждение и меры безопасности 23
- Сварочные работы и резка могут быть опасны для са мого сварщика а также людей находящихся рядом с зоной сварки если оборудование неправильно используется поэто му данный вид работ должен строго соответствовать технике безопасности обязательно прочтите эту инструкцию перед началом работы 23
- Удар током может быть смертельным соедините кабель заземления согласно стандартным правилам избегайте контакта со всеми работающими частями сварочно го механизма с электродами и проволокой голыми руками для сварщика необходимо надевать сухие перчатки во время работы сварщик должен держать обрабатываемую деталь на расстоянии от себя 23
- В связи с постоянной модернизацией оборудования аппараты могут отличаться от образцов указанных в паспорте и руководстве по эксплуатации 24
- Инструкция выпущена в сентября 2009 года 24
- Оборудование предназначено для промышленного и профессионального использования в соответствии с национальным стандартом безопасности iec60974 1 24
- Параметры для сварки внахлест 24
- Пожалуйста прочтите внимательно данную инструк цию перед установкой и запуском оборудования 24
- Серия сварочных полуавтоматов mig 250 1 mig 350 1 mig 500 2 24
- Содержание 24
- Соответствие качеству 24
- Mig250 1 mig350 1 mig500 2 25
- _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ м п ____________________ _____ _________ 25
- Гарантия 1 год с даты продажи но не более 2 х лет с даты изготовления 25
- Инверторные сварочные полуавтоматы 25
- Отметки о гарантийном ремонте 25
Похожие устройства
- Polaris VEGA IMF 80H Инструкция по эксплуатации
- Polaris VEGA IMF 100V Инструкция по эксплуатации
- Candy CFT 610/3W Инструкция по эксплуатации
- Candy CFT 610/3S Инструкция по эксплуатации
- Candy CFT 610/3N Инструкция по эксплуатации
- Candy FLG 202/1 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FLG 202/1 N Инструкция по эксплуатации
- Candy R 929/6 GH JV Инструкция по эксплуатации
- Candy R 100/6 GH Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 612 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 612 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 100 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 100 W Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 100 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 625 VXL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 612 WXL Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 502 X Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 502 W Инструкция по эксплуатации
- Candy FCP 502 N Инструкция по эксплуатации
- Candy DUO 609 X + посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения