Candy DUO 609 X + посудомоечная машина [105/108] Чистка
![Candy DUO 609 X + посудомоечная машина [105/108] Чистка](/views2/1217113/page105/bg69.png)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
НЕСКОЛЬКО ПРАКТИЧЕСКИХ СОВЕТОВ…
ʀʖʜʚʱʟʦʖʝʥʦʞʝʖʥʤʡʣʛʣʞʞʢʖʮʞʣʱʥʤʧʩʚʤʟʘʧʛʙʚʖʝʖʙʦʩʜʖʟʨʛʢʖʮʞʣʩʥʦʖʘʞʡʲʣʤʥʦʤʞʝʘʤʚʞʨʛʫʤʡʤʚʣʩʴʥʦʛʚʘʖʦʞʨʛʡʲʣʩʴʢʤʟʠʩ
при каждой догрузке машины посудой, чтобы избежать образования пятен и удалить крупные остатки пищи с посуды.
КАК ДОБИТЬСЯ КАЧЕСТВЕННОЙ МОЙКИ
ʅʤʢʛʯʖʟʨʛʗʡʴʚʖʘʢʖʮʞʣʩʡʞʬʤʢʘʣʞʝ
ʇʨʖʦʖʟʨʛʧʲ ʨʖʠ ʦʖʝʢʛʯʖʨʲ ʗʡʴʚʖ ʘ ʠʤʦʝʞʣʛ ʭʨʤʗʱ ʤʣʞ ʣʛ ʠʖʧʖʡʞʧʲ ʤʚʣʤ ʚʦʩʙʤʙʤ ʅʦʞ ʥʦʖʘʞʡʲʣʤʟ ʝʖʙʦʩʝʠʛ ɸʱ ʥʤʡʩʭʞʨʛ ʡʩʭʮʞʟ
результат.
ʅʛʦʛʚʨʛʢʠʖʠʥʤʢʛʧʨʞʨʲʗʡʴʚʖʘʥʤʧʩʚʤʢʤʛʭʣʩʴʢʖʮʞʣʩʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤʩʚʖʡʞʨʲʧʣʞʫʘʧʛʤʧʨʖʨʠʞʥʞʯʞ
ʠʤʧʨʞʧʠʤʦʡʩʥʖʠʩʧʤʭʠʞʢʵʧʖʞʡʞʤʘʤʯʛʟʠʤʪʛʟʣʖʵʙʩʯʖʠʤʜʩʦʖʪʦʩʠʨʤʘʥʛʥʛʡʤʨʧʞʙʖʦʛʨʞʨʥʠʤʨʤʦʱʛʢʤʙʩʨʝʖʧʤʦʞʨʲʧʡʞʘʞ
форсунки.
После загрузки посуды убедитесь, что лопасти разбрызгивателя ничем не заблокированы и могут свободно вращаться.
ʀʖʧʨʦʴʡʞʞʡʞʚʦʩʙʩʴʥʤʧʩʚʩʞʢʛʴʯʩʴʥʦʞʧʤʫʮʞʛʞʡʞʥʦʞʙʤʦʛʘʮʞʛʤʧʨʖʨʠʞʥʞʯʞʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤʥʦʛʚʘʖʦʞʨʛʡʲʣʤʝʖʢʤʭʞʨʲʘʘʤʚʛʧ
растворенным в ней моющим средством.
ɺʡʵʥʦʖʘʞʡʲʣʤʟʢʤʟʠʞʧʨʤʡʤʘʤʙʤʧʛʦʛʗʦʖ
Bʣʛʢʛʚʡʛʣʣʤʥʤʧʡʛʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʵʣʩʜʣʤʤʥʤʡʤʧʣʩʨʲʧʛʦʛʗʦʵʣʱʛʞʝʚʛʡʞʵʘʤʧʤʗʛʣʣʤʧʨʞʛʧʡʞʤʣʞʠʤʣʨʖʠʨʞʦʤʘʖʡʞʧʢʖʟʤʣʛʝʤʢ
яйцами, рыбой и т.п.
Cʣʛʚʤʥʩʧʠʖʟʨʛʥʤʥʖʚʖʣʞʵʗʦʱʝʙʢʤʴʯʛʙʤʧʦʛʚʧʨʘʖʣʖʧʛʦʛʗʦʵʣʱʛʞʝʚʛʡʞʵ
Dʚʛʦʜʞʨʛʞʫʤʨʚʛʡʲʣʤʤʨʚʦʩʙʞʫʢʛʨʖʡʡʤʘ
ЧТО ДЕЛАТЬ ЕСЛИ…
В процессе мойки Вам вдруг понадобилось доложить посуду в машину. Откройте дверцу, доложите посуду в машину и закройте дверцу,
машина продолжит программу автоматически.
ЧТО НЕЛЬЗЯ МЫТЬ В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ…
Необходимо помнить, что есть вещи, которые нельзя мыть в посудомоечной машине.
Не советуем мыть в посудомоечной машине посуду и столовые приборы с деревянными и пластмассовыми ручками, предметы из
термопластика, алюминия, хрусталя, если только это не разрешено их производителями.
Некоторые виды отделки могут потускнеть. Поэтому сначала нужно попробовать помыть в машине один предмет из комплекта с
отделкой, прежде чем мыть весь комплект посуды, чтобы убедиться, что и остальные предметы не потускнеют.
Также не стоит мыть в машине серебряные столовые приборы с рукоятками из окисляющихся металлов, поскольку они могут вступить
в химическую реакцию между собой.
ВНИМАНИЕ: при покупке посуды сначала убедитесь, что она подходит для мойки в посудомоечных машинах.
ПОСЛЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ – По окончании мойки всегда закрывайте кран подачи воды в посудомоечную машину и устанавливайте
ʠʣʤʥʠʩʘʠʡʘʱʠʡʘʥʤʡʤʜʛʣʞʛiʘʱʠʡʴʭʛʣʤi
ɻʧʡʞɸʱʣʛʧʤʗʞʦʖʛʨʛʧʲʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲʧʵʢʖʮʞʣʤʟʥʦʤʚʤʡʜʞʨʛʡʲʣʤʛʘʦʛʢʵʥʦʞʢʞʨʛʧʡʛʚʩʴʯʞʛʢʛʦʱʥʦʛʚʤʧʨʤʦʤʜʣʤʧʨʞ
1 - выполните программу мойки без загрузки машины посудой, чтобы промыть ее
2 - отсоедините вилку от розетки,
3 - закройте кран подачи воды в машину,
заполните контейнер для ополаскивателя,
5 - оставьте дверцу слегка приоткрытой,
6 - внутри машина должна быть чистой,
7 -ʛʧʡʞʢʖʮʞʣʖʗʩʚʛʨʣʖʫʤʚʞʨʲʧʵʥʦʞʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʛʣʞʜʛ¡$ʘʤʚʖʤʧʨʖʘʮʖʵʧʵʘʚʤʝʖʨʤʦʛʘʣʛʟʢʤʜʛʨʝʖʢʛʦʝʣʩʨʲ
Поэтому перед использованием машины сначала нужно ее прогреть при положительных значениях температуры приблизительно в
течение суток.
ЧИСТКА
t ʅʛʦʛʚʭʞʧʨʠʤʟʢʖʮʞʣʱʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤ
tʄʨʧʤʛʚʞʣʞʨʲʢʖʮʞʣʩʤʨʳʡʛʠʨʦʤʧʛʨʞʞʚʤʜʚʖʨʲʧʵʥʤʠʖʘʧʛʳʡʛʢʛʣʨʱʛʛʠʤʣʧʨʦʩʠʬʞʞʣʛʤʧʨʱʣʩʨ
t ɺʡʵʭʞʧʨʠʞʢʖʮʞʣʱʣʞʠʤʙʚʖʣʛʥʤʡʲʝʩʟʨʛʧʲʖʗʦʖʝʞʘʣʱʢʞʭʞʧʨʵʯʞʢʞʧʦʛʚʧʨʘʖʢʞʥʦʤʘʤʡʤʭʣʱʢʞʢʤʭʖʡʠʖʢʞʞʡʞʤʧʨʦʱʢʞ
предметами.
t ʄʇɸɻʏɻʃɾɻɺʉʋʄɸʀɾ
ʁʖʢʥʤʭʠʖʞʥʡʖʪʤʣʚʩʫʤʘʠʞʧʚʛʡʖʣʱʞʝʢʖʨʛʦʞʖʡʤʘʘʱʚʛʦʜʞʘʖʴʯʞʫʘʱʧʤʠʞʛʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʱɸ_&ʗʖʝʖɸʨoʢʞʣʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖ
¡$ɽʖʢʛʣʖʡʖʢʥʤʭʠʞʥʛʦʛʚʨʛʢʠʖʠʥʦʞʧʨʩʥʞʨʲʠʝʖʢʛʣʛʡʖʢʥʤʭʠʞʤʨʠʡʴʭʞʨʛʚʩʫʤʘʠʩʤʨʳʡʛʠʨʦʤʧʛʨʞʅʛʦʛʚʘʱʥʤʡʣʛʣʞʛʢʡʴʗʤʟ
операции подождите, пока духовка не остынет.
Для замены дефектной лампочки, просто открутите плафон, открутите лампочку, замените на лампочку того же типа. После замены
неисправной лампочки установите на место защитный плафон.
tɶʀʇɻʇʇʉɶʆʑ
ʅʤʡʠʖʞʥʦʤʨʞʘʛʣʲʚʩʫʤʘʠʞʣʞʠʤʙʚʖʣʛʥʤʡʲʝʩʟʨʛʧʲʚʡʵʞʫʭʞʧʨʠʞʜʛʧʨʠʞʢʞʖʗʦʖʝʞʘʣʱʢʞʥʦʛʚʢʛʨʖʢʞʞʧʦʛʚʧʨʘʖʢʞʅʦʤʧʨʤʥʦʤʨʦʞʨʛ
их с помощью тканевой салфетки, смоченной в теплой мыльной воде. Ополосните чистой водой и высушите.
ʅʤʚʚʤʣʥʤʧʡʛʥʦʞʙʤʨʤʘʡʛʣʞʵʣʖʙʦʞʡʛʞʝʘʡʛʠʞʨʛʥʤʚʚʤʣʞʝʚʩʫʤʘʠʞʞʧʡʛʟʨʛʞʝʣʛʙʤʜʞʦɸʱʢʤʟʨʛʞʧʥʤʡʤʧʣʞʨʛʥʤʚʚʤʣʘʙʤʦʵʭʛʟ
воде, используя губку и моющий порошок. Если прилипшие остатки пищи не удаляются, нужно предварительно замочить поддон в
мыльной воде. Поддон также можно мыть в посудомоечной машине. Никогда не возвращайте невымытый поддон назад в духовку
tʇʈɻʀʁʄɺɸɻʆʌʑɺʉʋʄɸʀɾ
Рекомендуется протирать стекло дверцы духовки с помощью сухой мягкой бумажной салфетки после каждого использования духовки.
Если стекло сильно загрязнено, можно вымыть его с помощью мочалки и моющего средства.
tɺɸɻʆʌɶɺʉʋʄɸʀɾ
Дверцу можно помыть непосредственно на духовке.
73X;M
Содержание
- Gebrauchs und installationsanweisungen 1
- Instructies voor gebruik en installatie 1
- Instructions for use and installation 1
- Istruzioni d uso e di installazione 1
- Manual de instrucciones 1
- Notice d emploi et d installation 1
- Safety instructions 2
- Safety instructions 3
- Important notes 4
- Memorization of the last programme used 9
- Preliminary operations and cleaning the filter unit 9
- Use the dishwasher 9
- Regulating the rinse aid from 1 to 4 10
- Indicator light 1 11
- Indicator light 1 2 11
- Indicator light 1 2 3 11
- Indicator light 1 2 3 4 11
- Indicazioni di sicurezza 15
- Indicazioni di sicurezza 16
- Memorizzazione dell ultimo programma utilizzato 22
- Regolazione del brillantante da 1 a 4 23
- Spia 1 24
- Spia 1 2 24
- Spia 1 2 3 24
- Spia 1 2 3 4 24
- Conseils de sécurité 29
- Conseils de sécurité 30
- Notes importantes 31
- Mémorisation du dernier programme utilisé 36
- Reglage de l additif entre 1 et 4 37
- Voyant 1 2 3 4 voyant 1 2 3 4 38
- Voyant 1 2 3 voyant 1 2 3 38
- Voyant 1 2 voyant 1 2 38
- Voyant 1 voyant 1 38
- Instrucciones para un uso seguro 42
- Instrucciones para un uso seguro 43
- Memorización del último programa utilizado 49
- Piloto 1 51
- Pilotos 1 2 51
- Pilotos 1 2 3 51
- Pilotos 1 2 3 4 51
- Programa descripción 52
- Veiligheidsvoorschriften 55
- Veiligheidsvoorschriften 56
- Belangrijke opmerkingen 57
- Memoriseren van het laatst gebruikte programma 62
- Het doseren van glansspoelmiddel van 1 t m 4 63
- Lampje 1 64
- Lampjes 1 2 64
- Lampjes 1 2 3 64
- Lampjes 1 2 3 4 64
- ºc 153 65
- Sicherheitsvorschriften 68
- Sicherheitsvorschriften 69
- Wichtige hinweise 70
- Das zuletzt gewählte programm speichern 75
- Regulierung der klarspülerdosierung von 1 bis 4 76
- Leuchte 1 77
- Leuchten 1 2 77
- Leuchten 1 2 3 77
- Leuchten 1 2 3 4 77
- Instrukcje bezpieczeństwa 81
- Instrukcje bezpieczeństwa 82
- Dane techniczne 83
- Firma nie będzie ponosić odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania zaleceń zawartych w niniejszym dokumencie 83
- Ważne uwagi 83
- Zalecenia 83
- Montaż 84
- Podłączenie elektryczne 84
- Przyłącze wody odprowadzenie wody 84
- Korzystanie z piekarnika 85
- Sposoby gotowania 85
- Użytkowanie 85
- Wyposażenie piekarnik 85
- Użytkowanie 86
- Zalecenia gotowania 86
- Elementy sterowania zmywarką 87
- Korzystanie ze zmywarki do naczyń 87
- Uwaga jeśli z jakiegoś powodu nie uda się zakończyć procedury ustawiania należy wyłączyć zmywarkę wciskając przycisk 87
- Użytkowanie 87
- Ważne procedurę ustawiania należy zawsze zaczynać gdy zmywarka jest wyłączona 87
- Zapamiętanie ostatnio używanego programu 87
- Zmywarka do naczyń 87
- Korzystanie ze zmywarki do naczyń 88
- Obsługa wstępna i czyszczenie filtra 88
- Napełnianie dozownika środka czyszczącego 89
- Od 1 do 4 89
- Regulacja środka do płukania 89
- Użytkowanie 89
- Wkładanie środka myjącego 89
- Ładowanie talerzy 89
- Program mycia 90
- Regulacja urządzenia do zmiękczania wody z programatorem elektronicznym 90
- Użytkowanie 90
- Zużycie programy podstawowe 90
- Co zrobić jeżeli 92
- Czyszczenie 92
- Jak uzyskać dobre wyniki mycia 92
- Użytkowanie 92
- Problemy przyczyny i usuwanie 93
- Правила техники безопасности 94
- Правила техники безопасности 95
- Важная информация 96
- Дуо 96
- Рекомендации 96
- Технические характеристики 96
- Внимание 97
- Подключение к водопроводу и сливу 97
- Подключение к электросети 97
- Установка 97
- Оборудование духовки 98
- Режимы приготовлени 98
- Эксплуатация 98
- Эксплуатация духовки 98
- Кондитерские изделия 99
- Мясо 99
- Птица 99
- Разное 99
- Рыба 99
- Советы по приготовлению блюд 99
- Эксплуатация 99
- Выбор программ и специальных функций 100
- Запоминание последней использовавшейся программы 100
- Панель управления 100
- Посудомоечная машина 100
- Эксплуатация 100
- Эксплуатация посудомоечной машины 100
- Предварительные операции и чистка фильтра 101
- Эксплуатация посудомоечной машины 101
- Загрузка моющего средства 102
- Загрузка посуды 102
- Заливка ополаскивателя 102
- Регулировка подачи ополаскивателя 102
- Эксплуатация 102
- Настройка смягчителя воды с помощью электронного программатора 103
- Потребление электроэнергии и расход воды основные программы 103
- Программа мойки 103
- Эксплуатация 103
- Как добиться качественной мойки 105
- Несколько практических советов 105
- Чистка 105
- Что делать если 105
- Эксплуатация 105
- Поиск и устранение неисправностей 106
Похожие устройства
- Candy CH 64 XB Инструкция по эксплуатации
- Candy CH 64 DVT Инструкция по эксплуатации
- Candy PVL 64 SG N Инструкция по эксплуатации
- Candy PVL 64 SG B Инструкция по эксплуатации
- Candy CLG 64 SP X Инструкция по эксплуатации
- Candy CLG 64 P N Инструкция по эксплуатации
- Gefest СН 2340 К12 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СВН 2230 К12 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СВН 2230 К4 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СН 1211 К3 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-04 Н3 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-04 Б Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-04 A Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-03 Н5 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К28 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К17 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 В Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 Б Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 А Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения