Candy DUO 609 X + посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации онлайн [21/108] 511473
![Candy DUO 609 X + посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации онлайн [21/108] 511473](/views2/1217113/page21/bg15.png)
21 IT
Apertura della porta
Afferrare la maniglia frontale ed aprire lo sportello.
L'apertura della porta durante il funzionamento provoca il
disinserimento elettrico della macchina.
Per un corretto funzionamento non aprire lo sportello con la
lavastoviglie in funzione.
Per chiudere la porta
Inserire il cestello. Verificare che la rampa di lavaggio possa ruotare
e che non ci siano posate, pentole o piatti che ne limitino o
impediscano la rotazione.
Chiudere la porta e bloccarla mediante leggera pressione.
Interruzione di un programma
Sconsigliamo l'apertura della porta durante lo svolgimento del
programma, in particolare durante la fase centrale del lavaggio e
del risciacquo finale caldo.
La macchina comunque si ferma automaticamente all'apertura
della porta.
Richiudendo la porta il programma continua automaticamente.
Se si vuol cambiare o annullare un programma già in corso,
procedere nel seguente modo:
Tenere premuto per almeno 5 secondi il pulsante "SELEZIONE
PROGRAMMA". Le spie dei programmi si accenderanno e
spegneranno singolarmente e in sequenza e verranno emessi dei
segnali acustici.
Il programma in corso verrà annullato e tutte le spie dei programmi
lampeggeranno.
Prima di fare ripartire un nuovo programma è bene accertarsi che
non sia già stato asportato il detersivo; se lo fosse, ripristinare la
dose nel contenitore.
Attenzione : se si apre lo sportello mentre la lavastoviglie è nella
fase di asciugatura, viene attivato un segnale acustico intermittente
per avvisare che il ciclo non è ancora terminato !
La fine del programma verrà indicata tramite un segnale acustico
(se non disattivato) della durata di 5 secondi, ripetuto per 3 volte
ad intervalli di 30 secondi.
La spia del programma eseguito (2 spie per il programma
“AMMOLLO”) inizierà a lampeggiare. Sarà quindi possibile
prelevare le stoviglie appena lavate e spegnere la lavastoviglie
premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO", oppure effettuare un nuovo
carico per un altro ciclo di lavaggio.
La segnalazione acustica di fine programma può essere disattivata
nel seguente modo:
1. Mantenere premuto il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA"
e contemporaneamente accendere la lavastoviglie con il tasto
"AVVIO/ARRESTO" (verrà emesso un breve suono).
2. Continuare a tenere premuto il pulsante "SELEZIONE
PROGRAMMA" per almeno 15 secondi (durante questo periodo
si udiranno 2 segnali acustici).
3. Rilasciare il pulsante nel momento in cui verrà emesso il
secondo segnale acustico (s'illumineranno 3 spie "SELEZIONE
PROGRAMMA").
4. Premere nuovamente lo stesso pulsante: le 3 spie passeranno
da luce fissa (suoneria attivata) a lampeggiante (suoneria
disattivata).
5. Spegnere la lavastoviglie premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO"
per rendere effettiva la nuova impostazione.
Per riattivare la suoneria, seguire la stessa procedura.
IMPORTANTE
Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di
lavastoviglie spenta.
ATTENZIONE!
Se per qualsiasi motivo non si riuscisse a terminare
la procedura, spegnere la lavastoviglie premendo il
tasto "AVVIO/ARRESTO" e ripartire dall'inizio.
Содержание
- Gebrauchs und installationsanweisungen 1
- Instructies voor gebruik en installatie 1
- Instructions for use and installation 1
- Istruzioni d uso e di installazione 1
- Manual de instrucciones 1
- Notice d emploi et d installation 1
- Safety instructions 2
- Safety instructions 3
- Important notes 4
- Memorization of the last programme used 9
- Preliminary operations and cleaning the filter unit 9
- Use the dishwasher 9
- Regulating the rinse aid from 1 to 4 10
- Indicator light 1 11
- Indicator light 1 2 11
- Indicator light 1 2 3 11
- Indicator light 1 2 3 4 11
- Indicazioni di sicurezza 15
- Indicazioni di sicurezza 16
- Memorizzazione dell ultimo programma utilizzato 22
- Regolazione del brillantante da 1 a 4 23
- Spia 1 24
- Spia 1 2 24
- Spia 1 2 3 24
- Spia 1 2 3 4 24
- Conseils de sécurité 29
- Conseils de sécurité 30
- Notes importantes 31
- Mémorisation du dernier programme utilisé 36
- Reglage de l additif entre 1 et 4 37
- Voyant 1 2 3 4 voyant 1 2 3 4 38
- Voyant 1 2 3 voyant 1 2 3 38
- Voyant 1 2 voyant 1 2 38
- Voyant 1 voyant 1 38
- Instrucciones para un uso seguro 42
- Instrucciones para un uso seguro 43
- Memorización del último programa utilizado 49
- Piloto 1 51
- Pilotos 1 2 51
- Pilotos 1 2 3 51
- Pilotos 1 2 3 4 51
- Programa descripción 52
- Veiligheidsvoorschriften 55
- Veiligheidsvoorschriften 56
- Belangrijke opmerkingen 57
- Memoriseren van het laatst gebruikte programma 62
- Het doseren van glansspoelmiddel van 1 t m 4 63
- Lampje 1 64
- Lampjes 1 2 64
- Lampjes 1 2 3 64
- Lampjes 1 2 3 4 64
- ºc 153 65
- Sicherheitsvorschriften 68
- Sicherheitsvorschriften 69
- Wichtige hinweise 70
- Das zuletzt gewählte programm speichern 75
- Regulierung der klarspülerdosierung von 1 bis 4 76
- Leuchte 1 77
- Leuchten 1 2 77
- Leuchten 1 2 3 77
- Leuchten 1 2 3 4 77
- Instrukcje bezpieczeństwa 81
- Instrukcje bezpieczeństwa 82
- Dane techniczne 83
- Firma nie będzie ponosić odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania zaleceń zawartych w niniejszym dokumencie 83
- Ważne uwagi 83
- Zalecenia 83
- Montaż 84
- Podłączenie elektryczne 84
- Przyłącze wody odprowadzenie wody 84
- Korzystanie z piekarnika 85
- Sposoby gotowania 85
- Użytkowanie 85
- Wyposażenie piekarnik 85
- Użytkowanie 86
- Zalecenia gotowania 86
- Elementy sterowania zmywarką 87
- Korzystanie ze zmywarki do naczyń 87
- Uwaga jeśli z jakiegoś powodu nie uda się zakończyć procedury ustawiania należy wyłączyć zmywarkę wciskając przycisk 87
- Użytkowanie 87
- Ważne procedurę ustawiania należy zawsze zaczynać gdy zmywarka jest wyłączona 87
- Zapamiętanie ostatnio używanego programu 87
- Zmywarka do naczyń 87
- Korzystanie ze zmywarki do naczyń 88
- Obsługa wstępna i czyszczenie filtra 88
- Napełnianie dozownika środka czyszczącego 89
- Od 1 do 4 89
- Regulacja środka do płukania 89
- Użytkowanie 89
- Wkładanie środka myjącego 89
- Ładowanie talerzy 89
- Program mycia 90
- Regulacja urządzenia do zmiękczania wody z programatorem elektronicznym 90
- Użytkowanie 90
- Zużycie programy podstawowe 90
- Co zrobić jeżeli 92
- Czyszczenie 92
- Jak uzyskać dobre wyniki mycia 92
- Użytkowanie 92
- Problemy przyczyny i usuwanie 93
- Правила техники безопасности 94
- Правила техники безопасности 95
- Важная информация 96
- Дуо 96
- Рекомендации 96
- Технические характеристики 96
- Внимание 97
- Подключение к водопроводу и сливу 97
- Подключение к электросети 97
- Установка 97
- Оборудование духовки 98
- Режимы приготовлени 98
- Эксплуатация 98
- Эксплуатация духовки 98
- Кондитерские изделия 99
- Мясо 99
- Птица 99
- Разное 99
- Рыба 99
- Советы по приготовлению блюд 99
- Эксплуатация 99
- Выбор программ и специальных функций 100
- Запоминание последней использовавшейся программы 100
- Панель управления 100
- Посудомоечная машина 100
- Эксплуатация 100
- Эксплуатация посудомоечной машины 100
- Предварительные операции и чистка фильтра 101
- Эксплуатация посудомоечной машины 101
- Загрузка моющего средства 102
- Загрузка посуды 102
- Заливка ополаскивателя 102
- Регулировка подачи ополаскивателя 102
- Эксплуатация 102
- Настройка смягчителя воды с помощью электронного программатора 103
- Потребление электроэнергии и расход воды основные программы 103
- Программа мойки 103
- Эксплуатация 103
- Как добиться качественной мойки 105
- Несколько практических советов 105
- Чистка 105
- Что делать если 105
- Эксплуатация 105
- Поиск и устранение неисправностей 106
Похожие устройства
- Candy CH 64 XB Инструкция по эксплуатации
- Candy CH 64 DVT Инструкция по эксплуатации
- Candy PVL 64 SG N Инструкция по эксплуатации
- Candy PVL 64 SG B Инструкция по эксплуатации
- Candy CLG 64 SP X Инструкция по эксплуатации
- Candy CLG 64 P N Инструкция по эксплуатации
- Gefest СН 2340 К12 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СВН 2230 К12 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СВН 2230 К4 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СН 1211 К3 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-04 Н3 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-04 Б Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-04 A Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-03 Н5 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К28 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К17 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 В Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 Б Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 А Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения