Stiga Combi 55 SVEQ B — инструкция по монтажу рукоятки и контейнера для сбора травы [20/29]
Превью страниц
Страница 20 /
29
![Stiga Combi 55 SVEQ B Инструкция по эксплуатации онлайн [20/29] 512431](/views2/1628293/page20/bg14.png)
5
1.1b Монтаж рукоятки (Тип “II”)
Приведите нижнюю часть рукоятки (1) в рабочее по-
ложение и прикрепите ее к боковым опорам шасси,
используя ручки (2) и болты, как указано на рисунке.
Будьте внимательны, когда будете вставлять стерж-
ни (2а) в одно из двух отверстий (2b) на боковых опо-
рах шасси, чтобы рукоятка располагалась на правиль-
ной высоте.
Установите верхнюю часть (3) и закрепите ее ручками
(4) и винтами, которые необходимо сначала извлечь
из отверстий).
Круглые гайки (9) ручек (2) и (4) должны быть затянуты
таким образом, чтобы обеспечить расстояние от руко-
ятки 9 мм (при отпущенных ручках) и стабильную фик-
сацию, чтобы блокировка и разблокировка ручек про-
исходили без труда.
Закрепите тросы управления при помощи зажима (5).
• Модели с ручным запуском
• Модели с электрическим запуском при помощи
ключа
Вставьте пусковой трос (6) в спираль (7) и затяни-
те гайку (8).
1.1c Монтаж рукоятки (Тип “III”)
Приведите рукоятку (1) в рабочее положение и прикре-
пите ее к боковым опорам шасси, используя ручки (2) и
болты, как указано на рисунке.
Будьте внимательны, когда будете вставлять стерж-
ни (2а) в одно из двух отверстий (2b) на боковых опо-
рах шасси, чтобы рукоятка располагалась на правиль-
ной высоте.
Круглые гайки (9) ручек (2) должны быть затянуты та-
ким образом, чтобы обеспечить расстояние от рукоят-
ки 9 мм (при отпущенных ручках) и стабильную фикса-
цию, чтобы блокировка и разблокировка ручек проис-
ходили без труда.
• Модели с ручным запуском
• Модели с электрическим запуском при помощи
ключа
Вставьте пусковой трос (6) в спираль (7) и затяни-
те гайку (8).
1.2a Монтаж контейнера для сбора травы
(Тип “I”)
Вставьте раму (11) в контейнер (12) и закрепите все
пластмассовые профили (13), пользуясь отверткой, как
указано на рисунке.
1.2b Монтаж контейнера для сбора травы
(Тип “II”)
Переверните контейнер для сбора травы и прикрепите
все пластмассовые профили (21) к раме (22), пользуясь
отверткой, как показано на рисунке.
1.3 Подсоединение батареи
• Модели с электрическим запуском при помощи
ключа
Подсоедините кабель батареи к разъему общей про-
водки газонокосилки.
• Модели с электрическим запуском при помощи
кнопки
Вставьте входящую в комплектацию батарею в спе-
циальный отсек на двигателе (пункт 3.2b, “III - “IV”).
2. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ Значение символов, приведенных на
органах управления, объясняется на предыдущих стра-
ницах.
2.1 Устройство управления дросселем
(если он предусмотрен)
Дроссель регулирует число оборотов двигателя и ско-
рость режущего приспособления.
Дроссельная заслонка управляется рычагом (1).
Положения рычага указаны на табличке.
Для некоторых моделей предусмотрен двигатель без
дроссельной заслонки.
2.2 Рычаг тормоза двигателя / режущего при-
способления
Тормоз режущего приспособления управляется рыча-
гом (1), который должен упираться в рукоятку для за-
пуска и во время работы газонокосилки.
Двигатель останавливается при отпускании рычага.
2.3 Рычаг включения привода (если он имеется)
В моделях с тяговым агрегатом продвижение газоно-
косилки выполняется, когда рычаг (1) упирается в ру-
коятку.
Газонокосилка прекращает продвижение при отпуска-
нии рычага.
Запуск двигателя должен всегда выполняться при от-
ключенном приводе.
ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать повреждения уз-
ла трансмиссии, не тяните машину назад, когда
трансмиссия включена.
2.4 Управление вариатором скорости
(если он предусмотрен)
Вариатор скорости (если он предусмотрен) в моделях
с тяговым агрегатом позволяет регулировать скорость
движения.
Регулировка осуществляется при помощи перемеще-
ния рычага (1) в соответствии с указаниями, изложен-
ными рядом с рычагом.
ВАЖНО Переход от одной скорости к другой должен
осуществляться при работающем двигателе и включен-
ном приводе.
Не прикасайтесь к приводу вариатора, когда двигатель
выключен. Это действие может повредить вариатор.
ПРИМЕЧАНИЕ Если машина не продвигается, ког-
да приводной механизм находится в положении
« », достаточно будет установить рычаг управления в
положение « », и сразу после этого вернуть его в по-
ложение « ».
2.5 Регулировка высоты скашиваемой травы
• Тип “I”
Высоту скашиваемой травы регулируют специаль-
ным рычагом (1).
ВЫПОЛНЯЙТЕ ЭТУ ОПЕРАЦИЮ ПРИ
ВЫКЛЮЧЕННОМ РЕЖУЩЕМ ПРИСПОСОБЛЕНИИ
• Тип “II”
Высоту скашиваемой травы регулируют, нажав
кнопку (1) и поднимая или опуская шасси рукояткой
(2) до нужного уровня.
ВЫПОЛНЯЙТЕ ЭТУ ОПЕРАЦИЮ ПРИ
ВЫКЛЮЧЕННОМ РЕЖУЩЕМ ПРИСПОСОБЛЕНИИ.
Содержание
22- Bs tehnički podaci 2 nazivna snaga 3 maks brzina rada motora 4 težina mašine 5 širina košenja 6 razina zvučnog pritiska 7 mjerna nesigurnost 8 izmjerena razina zvučne snage 9 garantovana razina zvučne snage 10 razina vibracija 11 dimenzije dužina širina visina 12 šifra rezne glave 13 dodatna oprema 14 pribor za malčiranje 15 kapacitet vreće za skupljanje trave
- En technical data 2 rated voltage 3 max motor operating speed 4 machine weight 5 cutting width 6 acoustic pressure level 7 measurement uncertainty 8 measured acoustic power level 9 guaranteed acoustic power level 10 vibration level 11 dimensions length width height 12 cutting means code 13 attachments 14 mulching kit 15 grass catcher capacity
- Der er angivet på maskinens identifikationsmærkat
- Da tekniske data 2 nominel effekt 3 motorens maks driftshastighed 4 maskinens vægt 5 klippebredde 6 lydtryksniveau 7 måleusikkerhed 8 målt lydeffektniveau 9 garanteret lydeffektniveau 10 vibrationsniveau 11 mål længde bredde højde 12 skæreanordningens varenr 13 tilbehør 14 sæt til mulching 15 størrelse på opsamlingspose
- Što je navedeno na identifikacijskoj naljepnici mašine
- Za specifični podatak pogledajte
- The machine s identification label for the exact figure
- Please refer to the data indicated on
- Konkreetse info jaoks viidata masina
- Identifitseerimisetiketil märgitule
- For disse data henvises til hvad
- Et tehnilised andmed 2 nominaalvõimsus 3 mootori töötamise maks kiirus 4 masina kaal 5 lõikelaius 6 helirõhu tase 7 mõõtemääramatus 8 mõõdetud müravõimsuse tase 9 garanteeritud müravõimsuse tase 10 vibratsioonide tase 11 mõõtmed pikkus laius kõrgus 12 lõikeseadme kood 13 lisaseadmed 14 multsimis komplekt 15 kogumiskorvi maht
- Внимание прежде чем пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации сохранить для будущего использования
- Правила техники безопасности обязательные к соблюдению
- Ознакомление с машиной
- Правила эксплуатации
- Example
- Dichiarazione ce di conformit
- Example
- Dichiarazione ce di conformit
- Example
- Dichiarazione ce di conformit
Похожие устройства
-
Stiga Combi 50 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 43 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga MODEL-1Инструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 SEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 SQ BИнструкция по эксплуатации
Подробная инструкция по монтажу рукоятки и контейнера для сбора травы. Узнайте, как правильно установить и подключить элементы управления для эффективной работы устройства.