Makita DUC355Z (без АКБ) Инструкция по эксплуатации онлайн [5/24] 512472
![Makita DUC355Z (без АКБ) Инструкция по эксплуатации онлайн [5/24] 512472](/views2/1640530/page5/bg5.png)
5 РУССКИЙ
9. Во время работы с электроинструментом
всегда надевайте защитные очки. Очки
должны соответствовать ANSI Z87.1 для
США, EN 166 для Европы, или AS/NZS
1336 для Австралии и Новой Зеландии. В
Австралии и Новой Зеландии оператор
также обязан носить защитную маску.
Ответственность за использование средств
защиты операторами и другим персона-
лом вблизи рабочей зоны возлагается на
работодателя.
Эксплуатация и обслуживание
электроинструмента
1. Не прилагайте излишних усилий к элек-
троинструменту. Используйте инструмент,
соответствующий выполняемой вами
работе. Правильно подобранный электроин-
струмент позволит выполнить работу лучше и
безопаснее с производительностью, на кото-
рую он рассчитан.
2. Не пользуйтесь электроинструментом с
неисправным выключателем. Любой элек-
троинструмент с неисправным выключателем
опасен и должен быть отремонтирован.
3. Перед выполнением регулировок, сменой
принадлежностей или хранением элек-
троинструмента всегда отключайте его от
источника питания и/или от аккумулятора
или снимайте аккумулятор, если он явля-
ется съемным. Такие превентивные меры
предосторожности снижают риск случайного
включения электроинструмента.
4. Храните электроинструменты в местах,
недоступных для детей, и не позво-
ляйте лицам, не знакомым с работой
такого инструмента или не прочитавшим
данные инструкции, пользоваться им.
Электроинструмент опасен в руках неопытных
пользователей.
5. Поддерживайте электроинструмент и
дополнительные принадлежности в надле-
жащем состоянии. Убедитесь в соосности,
отсутствии деформаций движущихся узлов,
поломок каких-либо деталей или других
дефектов, которые могут повлиять на
работу электроинструмента. Если инстру-
мент поврежден, отремонтируйте его перед
использованием. Большое число несчастных
случаев происходит из-за плохого ухода за
электроинструментом.
6. Режущий инструмент всегда должен быть
острым и чистым. Соответствующее обра-
щение с режущим инструментом, имеющим
острые режущие кромки, делает его менее
подверженным деформациям, что позволяет
лучше управлять им.
7. Используйте электроинструмент, принад-
лежности, приспособления и насадки в
соответствии с данными инструкциями
и в целях, для которых он предназначен,
учитывая при этом условия и вид выпол-
няемой работы. Использование электроин-
струмента не по назначению может привести к
возникновению опасной ситуации.
8. Рукоятки инструмента и специальные изо-
лированные поверхности всегда должны
быть сухими и чистыми и не содержать
следов масла или смазки. Скользкие руко-
ятки и специальные поверхности препятствуют
соблюдению рекомендаций по технике безо-
пасности в экстренных ситуациях.
9. При использовании инструмента не наде-
вайте рабочие перчатки, ткань которых
инструмент может затянуть. Затягивание
ткани рабочих перчаток в движущиеся части
инструмента может привести к травме.
Эксплуатация и обслуживание электроинстру-
мента, работающего на аккумуляторах
1. Заряжайте аккумулятор только зарядным
устройством, указанным изготовителем.
Зарядное устройство, подходящее для одного
типа аккумуляторов, может привести к пожару
при его использовании с другим аккумулятор-
ным блоком.
2. Используйте электроинструмент только с
указанными аккумуляторными блоками.
Использование других аккумуляторных блоков
может привести к травме или пожару.
3.
Когда аккумуляторный блок не используется,
храните его отдельно от металлических пред-
метов, таких как скрепки, монеты, ключи,
гвозди, шурупы или другие небольшие
металлические предметы, которые могут
привести к закорачиванию контактов аккуму
-
ляторного блока между собой. Короткое замы-
кание между контактами аккумуляторного блока
может привести к ожогам или пожару.
4. При неправильном обращении из аккуму-
ляторного блока может потечь жидкость.
Избегайте контакта с ней. В случае контакта
с кожей промойте место контакта обильным
количеством воды. В случае попадания
в глаза обратитесь к врачу. Жидкость из
аккумулятора может вызвать раздражение или
ожоги.
5. Не используйте поврежденные или моди-
фицированные инструменты и аккумуля-
торные блоки. Поврежденные или модифи-
цированные аккумуляторы могут работать
некорректно, что может привести к пожару,
взрыву или травмированию.
6. Не подвергайте аккумуляторный блок или
инструмент воздействию огня или высокой
температуры. Воздействие огня или темпера-
туры выше 130 °C может привести к взрыву.
Содержание
- Цепная пила с питанием от аккумуляторной батареи 1
- Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления технические характеристики могут различаться в зависимости от страны масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования обратите внимание что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием в таблице представлены комбина ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой epta 01 2014 2
- Используйте подходящее сочетание пильной шины и пильной цепи несоблюдение этой рекомендации может привести к травме 2
- Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов использование других блоков аккумуляторов может привести к травме и или пожару 2
- Осторожно 2
- Пильная цепь и пильная шина 2
- Подходящий блок аккумулятора bl1815n bl1820 bl1820b bl1830 bl1830b bl1840 bl1840b bl1850 bl1850b bl1860b в зависимости от региона вашего проживания некоторые блоки аккумуляторов перечисленные выше могут быть недоступны 2
- Русский 2
- Технические характеристики 2
- Вибрация 3
- Декларация о соответствии ес 3
- Меры безопасности 3
- Назначение 3
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 3
- Осторожно 3
- Символы 3
- Шум 3
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 4
- Правила техники безопасности при использовании цепной пилы с питанием от аккумуляторной батареи 6
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 7
- Осторожно 7
- Сохраните данные инструкции 7
- Внимание 8
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 8
- Сохраните данные инструкции 8
- Описание деталей 9
- Русский 9
- Внимание 10
- Защита от перегрева 10
- Защита от перегрузки 10
- Защита от переразрядки 10
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 10
- Описание работы 10
- Система защиты инструмента аккумулятора 10
- Установка или снятие блока аккумуляторов 10
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 11
- Основной переключатель питания 11
- Осторожно 11
- Внимание 12
- Действие выключателя 12
- Осторожно 12
- Примечание 12
- Проверка тормоза для остановки цепи когда пила выключена 12
- Проверка тормоза цепи 12
- Внимание 13
- Регулировка смазки цепи 13
- Сборка 13
- Снятие или установка пильной цепи 13
- Внимание 14
- Регулирование натяжения пильной цепи 14
- Смазка 14
- Эксплуатация 14
- Внимание 15
- Примечание 15
- Раскряжевка 15
- Эксплуатация цепной пилы 15
- Валка леса 16
- Внимание 16
- Врезка и пиление параллельно волокнам 16
- Обрезка сучьев 16
- Примечание 16
- Осторожно 17
- Переноска инструмента 17
- Примечание 17
- Внимание 18
- Заточка пильной цепи 18
- Обслуживание 18
- Осторожно 18
- Примечание 18
- Очистка крышки звездочки 19
- Очистка отверстия для подачи масла 19
- Очистка пильной шины 19
- Внимание 20
- Замена звездочки 20
- Примечание 20
- Хранение инструмента 20
- Русский 21
- Указания по периодическому обслуживанию 21
- Чтобы обеспечить продолжительный срок эксплуатации предотвратить повреждения и обеспечить правиль ную работу защитных устройств необходимо регулярно проводить обслуживание гарантийные претензии принимаются только при условии надлежащего и регулярного выполнения этих работ невыполнение обя зательного обслуживания может стать причиной происшествий пользователь цепной пилы не должен про водить обслуживание не описанное в настоящем руководстве все подобные работы должны выполняться только в авторизованном сервисном центре 21
- Поиск и устранение неисправностей 22
- Прежде чем обращаться по поводу ремонта проведите осмотр самостоятельно если обнаружена неисправ ность не указанная в руководстве не пытайтесь разобрать инструмент обратитесь в один из авторизован ных сервисных центров makita в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали makita 22
- Русский 22
- Внимание 23
- Дополнительные принадлежности 23
- Осторожно 23
- Makita corporation 24
- Makita europe n v 24
- Www makita com 24
Похожие устройства
- Crown CT13395 Инструкция по эксплуатации
- Greengear LM-P20 Инструкция по эксплуатации
- Greengear LM-P18 Инструкция по эксплуатации
- Greengear LM-B18 Инструкция по эксплуатации
- Greengear LM-B16P Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-12ЭР-02 КОМБИ (534.3.2.10) + быстросъемный патрон Инструкция по эксплуатации
- Mirka 1230 L AFC Инструкция по эксплуатации
- Mirka 1230 L PC Инструкция по эксплуатации
- Mirka 1025L Инструкция по эксплуатации
- Mirka DEOS 353CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka DEOS 383CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka DEROS 680CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka DEROS 625CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka DEROS 650CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka DEROS 5650CV в кейсе Инструкция по эксплуатации
- Mirka DEROS 550CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka CEROS 325CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka CEROS 650CV в кейсе Инструкция по эксплуатации
- Mirka CEROS 650CV Инструкция по эксплуатации
- Mirka CEROS 625CV Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения