Karcher WD 7,700 P 1.347-630.0 [24/192] Assistance en cas de panne
![Karcher WD 7,700 P 1.347-630.0 [24/192] Assistance en cas de panne](/views2/1640816/page24/bg18.png)
– 12
Illustration
Insérer le flexible d'aspiration dans le
raccord de soufflage pour activer la
fonction de soufflage.
Mettre l’appareil hors tension.
Illustration
Accrocher la buse de sol en position de
repos.
Eteindre l'appareil et retirer la fiche du
secteur.
Illustration
Retirer la tête d'appareil, vider le réser-
voir rempli de saletés humides ou
sèches.
Illustration
Ranger les accessoires et le câble sec-
teur sur l'appareil et conserver ce der-
nier dans des pièces sèches.
Danger
Avant tout travail d'entretien et de mainte-
nance, mettre l'appareil hors tension et dé-
brancher la fiche secteur.
Seul le service après-vente agréé est auto-
risé à effectuer des travaux de réparation
ou des travaux concernant les pièces élec-
triques de l'appareil.
몇 Attention
N'utiliser aucun produit moussant, pour
vitres ou multi-usage ! Ne jamais plonger
l'appareil dans l'eau.
Entretenir l'appareil et les accessoires
plastique au moyen d'un nettoyant plas-
tique disponible dans le commerce.
Rincer cuve et accessoires à l'eau si
nécessaire et les sécher avant toute
réutilisation.
Illustration
Pour les appareils sans nettoyage du
filtre :
Déverrouiller et ouvrir le volet de filtre.
Retirer le cadre et le filtre et tapoter sur
le filtre pour détacher les saletés. Si né-
cessaire, nettoyer le filtre à l'eau cou-
rante. Ne pas frotter ou brosser le filtre.
La faire complètement sécher avant le
montage.
Illustration
Remettre ensuite tout d'abord le filtre
puis le cadre en place.
Pour les appareils avec nettoyage de
filtre ExPress : actionner le nettoyage
du filtre (voir le chapitre « nettoyage de
filtre ExPress »).
Remarque : Si la puissance d'aspira-
tion ne donne pas satisfaction malgré le
nettoyage, débrancher le flexible d'as-
piration des tubes, maintenir fermée/
obturer l'ouverture du flexible d'aspira-
tion et actionner une nouvelle fois 3x la
touche de nettoyage du filtre.
Le câble est vraisemblablement
encrassé ; le nettoyer.
Couper immédiatement l’appareil.
Illustration
Nettoyer le système à flotteur :
retirer la tête de l'appareil, ouvrir le pa-
nier à flotteur (A) dans le sens de la
flèche et le retirer. Retirer ensuite le flot-
teur (B) et nettoyer les deux à l'eau cou-
rante.
Pour le montage, introduire tout d'abord
le flotteur puis mettre en place le panier
à flotteur et le verrouiller.
Interrompre le fonctionnement
Fin de l'utilisation
Vider le réservoir
Ranger l’appareil
Entretien et maintenance
H
2
Nettoyage du filtre à plis plat
Assistance en cas de panne
L'enroulement automatique du
câble ne fonctionne pas
L'eau s'écoule
I
1
I
2
J
1
24 FR
Содержание
- Register and win 1
- Wd 7 xx 1
- Wd 7 xx wd 7 xx wd 7 xx wd 7 xx 1
- 0 kg 10 0 kg 10 0 kg 11 0 kg 6
- Allgemeine hinweise 7
- Bestellung von ersatzteilen und sonderzubehör 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Deutsch 7
- Garantie 7
- Inhaltsverzeichnis 7
- Kundendienst 7
- Umweltschutz 7
- Gerätebeschreibung 8
- Sicherheitshinweise 8
- Achtung 9
- Bedienung 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Express filterreinigung 10
- Inbetriebnahme 10
- Nasssaugen 10
- Trockensaugen 10
- Arbeiten mit elektrowerkzeugen 11
- Betrieb beenden 11
- Betrieb unterbrechen 11
- Blasfunktion 11
- Flachfaltenfilter reinigen 11
- Pflege und wartung 11
- Hilfe bei störungen 12
- Nachlassende saugleistung 12
- Netzkabeleinzug funktioniert nicht 12
- Technische daten 12
- Wasser tritt aus 12
- Contents 13
- Customer service 13
- English 13
- Environmental protection 13
- General notes 13
- Ordering spare parts and special at tachments 13
- Proper use 13
- Warranty 13
- Description of the appliance 14
- Safety instructions 14
- Before startup 16
- Dry vacuum cleaning 16
- Express filter cleaning 16
- Operation 16
- Start up 16
- Blowing function 17
- Finish operation 17
- Interrupting operation 17
- Maintenance and care 17
- Wet vacuum cleaning 17
- Working with electrical power tools 17
- Clean flat fold filter 18
- Decreasing cleaning power 18
- Mains cable retraction does not function 18
- Technical specifications 18
- Troubleshooting 18
- Water is leaking 18
- Commande de pièces détachées et d accessoires spécifiques 19
- Consignes générales 19
- Français 19
- Garantie 19
- Protection de l environnement 19
- Service après vente 19
- Table des matières 19
- Utilisation conforme 19
- Consignes de sécurité 20
- Description de l appareil 20
- Avant la mise en service 22
- Mise en service 22
- Utilisation 22
- Aspiration de poussières 23
- Aspiration humide 23
- Nettoyage express du filtre 23
- Soufflage 23
- Travailler avec des outils élec triques 23
- Assistance en cas de panne 24
- Entretien et maintenance 24
- Fin de l utilisation 24
- Interrompre le fonctionnement 24
- L eau s écoule 24
- L enroulement automatique du câble ne fonctionne pas 24
- Nettoyage du filtre à plis plat 24
- Caractéristiques techniques 25
- Faible puissance d aspiration 25
- Avvertenze generali 26
- Garanzia 26
- Indice 26
- Italiano 26
- Ordinare ricambi e accessori spe ciali 26
- Protezione dell ambiente 26
- Servizio assistenza 26
- Uso conforme a destinazione 26
- Descrizione dell apparecchio 27
- Norme di sicurezza 27
- Aspirazione a secco 29
- Messa in funzione 29
- Prima della messa in funzione 29
- Aspirazione liquidi 30
- Dopo l uso 30
- Funzione di soffiatura 30
- Interrompere il funzionamento 30
- Lavori con utensili elettrici 30
- Pulizia filtro express 30
- Cura e manutenzione 31
- Diminuzione della potenza di aspi razione 31
- Esce acqua 31
- Guida alla risoluzione dei guasti 31
- L avvolgimento del cavo di alimen tazione non funziona 31
- Pulire il filtro plissettato piatto 31
- Dati tecnici 32
- Algemene instructies 33
- Bestelling van reserveonderdelen en bijzondere toebehoren 33
- Doelmatig gebruik 33
- Garantie 33
- Inhoud 33
- Klantenservice 33
- Nederlands 33
- Zorg voor het milieu 33
- Beschrijving apparaat 34
- Veiligheidsinstructies 34
- Bediening 36
- Droogzuigen 36
- Express filterreiniging 36
- Ingebruikneming 36
- Voor ingebruikneming 36
- Blaasfunctie 37
- De werkzaamheden beëindigen 37
- Natzuigen 37
- Werken met elektrische werktuigen 37
- Werking onderbreken 37
- Er ontsnapt water 38
- Hulp bij storingen 38
- Onderhoud 38
- Oprolmechanisme functioneert niet 38
- Te weinig zuigcapaciteit 38
- Vlakvouwfilter reinigen 38
- Technische gegevens 39
- Español 40
- Garantía 40
- Indicaciones generales 40
- Pedido de piezas de repuesto y ac cesorios especiales 40
- Protección del medio ambiente 40
- Servicio de atención al cliente 40
- Uso previsto 40
- Índice de contenidos 40
- Descripción del aparato 41
- Indicaciones de seguridad 41
- Antes de la puesta en marcha 43
- Aspiración en seco 43
- Manejo 43
- Puesta en marcha 43
- Aspiración de líquidos 44
- Función de soplado 44
- Interrupción del funcionamiento 44
- Limpieza de filtro express 44
- Trabajar con herramientas eléctri cas 44
- Ayuda en caso de avería 45
- Cuidados y mantenimiento 45
- Finalización del funcionamiento 45
- La recogida del cable no funciona 45
- Limpiar el filtro plano de papel ple gado 45
- Potencia de aspiración reducida 45
- Sale agua 45
- Datos técnicos 46
- Encomenda de peças sobressalen tes e acessórios especiais 47
- Garantia 47
- Instruções gerais 47
- Português 47
- Protecção do meio ambiente 47
- Serviço de assistência técnica 47
- Utilização conforme as disposições 47
- Índice 47
- Avisos de segurança 48
- Descrição da máquina 48
- Antes de colocar em funcionamen to 50
- Aspirar a seco 50
- Colocação em funcionamento 50
- Manuseamento 50
- Aspirar a húmido 51
- Função de sopro 51
- Limpeza do filtro express 51
- Trabalhar com ferramentas eléctri cas 51
- Ajuda em caso de avarias 52
- Conservação e manutenção 52
- Desligar o aparelho 52
- Interromper o funcionamento 52
- Limpar o filtro de pregas 52
- Recolha do cabo de rede não fun ciona 52
- Saída de água 52
- Dados técnicos 53
- Perda da potência de aspiração 53
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 54
- Bestilling af reservedele og ekstra tilbehør 54
- Garanti 54
- Generelle henvisninger 54
- Indholdsfortegnelse 54
- Kundeservice 54
- Miljøbeskyttelse 54
- Beskrivelse af apparatet 55
- Sikkerhedsanvisninger 55
- Betjening 57
- Express filterrensning 57
- Ibrugtagning 57
- Inden idrifttagning 57
- Tørsugning 57
- Afbrydelse af driften 58
- Arbejde med el værktøjer 58
- Blæsefunktion 58
- Efter brug 58
- Pleje og vedligeholdelse 58
- Vådsugning 58
- Aftagende sugeeffekt 59
- Hjælp ved fejl 59
- Oprulningen til strømkablet funge rer ikke 59
- Rengør det flade foldefilter 59
- Tekniske data 59
- Vand træder ud 59
- Bestilling av reservedeler og spesi altilbehør 60
- Forskriftsmessig bruk 60
- Garanti 60
- Generelle merknader 60
- Innholdsfortegnelse 60
- Kundetjeneste 60
- Miljøvern 60
- Sikkerhetsanvisninger 60
- Beskrivelse av apparatet 61
- Betjening 63
- Express filterrengjøring 63
- Før igangsetting 63
- Igangsetting 63
- Støvsuging 63
- Arbeide med elektroverktøy 64
- Blåsefunksjon 64
- Etter bruk 64
- Opphold i arbeidet 64
- Pleie og vedlikehold 64
- Rengjøring av foldefilter 64
- Våtsuging 64
- Avtagende sugeeffekt 65
- Det kommer ut vann 65
- Feilretting 65
- Innrulling av strømkabel fungerer ikke 65
- Tekniske data 65
- Allmänna hänvisningar 66
- Beställning av reservdelar och spe cialtillbehör 66
- Garanti 66
- Innehållsförteckning 66
- Kundservice 66
- Miljöskydd 66
- Svenska 66
- Säkerhetsanvisningar 66
- Ändamålsenlig användning 66
- Beskrivning av aggregatet 67
- Före idrifttagandet 68
- Handhavande 68
- Express filterrengöring 69
- Idrifttagande 69
- Torrsugning 69
- Våtsugning 69
- Arbeta med elverktyg 70
- Avbryta drift 70
- Avsluta driften 70
- Blåsfunktion 70
- Rengöra plattvecksfilter 70
- Skötsel och underhåll 70
- Avtagande sugeffekt 71
- Det kommer ut vatten 71
- Tekniska data 71
- Upprullningen av nätkabeln funge rar inte 71
- Åtgärder vid störningar 71
- Asiakaspalvelu 72
- Sisällysluettelo 72
- Tarkoituksenmukainen käyttö 72
- Turvaohjeet 72
- Varaosien ja erityisvarusteiden ti laaminen 72
- Yleisiä ohjeita 72
- Ympäristönsuojelu 72
- Laitekuvaus 73
- Ennen käyttöönottoa 74
- Käyttö 74
- Express suodattimenpuhdistus 75
- Kuivaimu 75
- Käyttöönotto 75
- Hoito ja huolto 76
- Käytön keskeytys 76
- Käytön lopetus 76
- Märkä imurointi 76
- Poimusuodattimen puhdistus 76
- Puhallustoiminto 76
- Työskentely sähkötyökaluilla 76
- Häiriöapu 77
- Tekniset tiedot 77
- Verkkokaapelin sisäänkelaus ei toi mi 77
- Vettä valuu ulos 77
- Vähenevä imuteho 77
- Αρμόζουσα χρήση 78
- Γενικές υποδείξεις 78
- Εγγύηση 78
- Ελληνικά 78
- Πίνακας περιεχομένων 78
- Προστασία περιβάλλοντος 78
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 78
- Παραγγελία ανταλλακτικών και ει δικών εξαρτημάτων 79
- Περιγραφή συσκευής 79
- Υποδείξεις ασφαλείας 79
- Ενεργοποίηση 81
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 81
- Χειρισμός 81
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία 82
- Καθαρισμός φίλτρου express 82
- Ξηρή αναρρόφηση 82
- Υγρή αναρρόφηση 82
- Διακοπή λειτουργίας 83
- Καθαρισμός του επίπεδου πτυχω τού φίλτρου 83
- Λειτουργία εμφύσησης αέρα 83
- Τερματισμός λειτουργίας 83
- Φροντίδα και συντήρηση 83
- Ανεπαρκής ισχύς αναρρόφησης 84
- Αντιμετώπιση βλαβών 84
- Εκροή νερού 84
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 84
- Το σύστημα περιέλιξης του καλωδί ου δεν λειτουργεί 84
- Garanti 85
- Genel bilgiler 85
- I çindekiler 85
- Kurallara uygun kullanım 85
- Müşteri hizmeti 85
- Türkçe 85
- Yedek parça ve özel aksesuar sipa rişi 85
- Çevre koruma 85
- Cihaz tanımı 86
- Güvenlik uyarıları 86
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 88
- Express filtre temizleme 88
- I şletime alma 88
- Kullanımı 88
- Kuru emme 88
- Cihazın kapatılması 89
- Elektrikli aletlerle çalışma 89
- Islak temizlik 89
- Koruma ve bakım 89
- Püskürtme fonksiyonu 89
- Çalışmayı yarıda kesme 89
- Arızalarda yardım 90
- Cihazdan dışarıya su çıkıyor 90
- Elektrik kablosu çekme mekanizma sı çalışmıyor 90
- Emme gücünün azalması 90
- Teknik bilgiler 90
- Yassı katlama filtresinin temizlen mesi 90
- Гарантия 91
- Использование по назначению 91
- Общие указания 91
- Оглавление 91
- Охрана окружающей среды 91
- Русский 91
- Заказ запасных частей и специ альных принадлежностей 92
- Сервисная служба 92
- Указания по технике безопа сности 92
- Описание прибора 93
- Перед началом работы 94
- Управление 94
- Ввод в эксплуатацию 95
- Система чистки фильтра express 95
- Сухая чистка 95
- Чистка во влажном режиме 95
- Окончание работы 96
- Перерыв в работе 96
- Работа с электрическими инстру ментами 96
- Уход и техническое обслу живание 96
- Функция подачи воздуха 96
- Вода выходит из устройства 97
- Падающая мощность всасыва ния 97
- Помощь в случае непола док 97
- Сетевой шнур не сматывается 97
- Чистка складчатого фильтра 97
- Технические данные 98
- Alkatrészek és különleges tartozé kok megrendelése 99
- Garancia 99
- Környezetvédelem 99
- Magyar 99
- Rendeltetésszerű használat 99
- Szerviz 99
- Tartalomjegyzék 99
- Általános megjegyzések 99
- Biztonsági tanácsok 100
- Készülék leírása 100
- Használat 102
- Száraz porszívózás 102
- Üzembevétel 102
- Üzembevétel előtt 102
- A használat megszakítása 103
- Az üzemeltetés befejezése 103
- Express szűrőtisztítás 103
- Kifúvás funkció 103
- Munka elektromos szerszámokkal 103
- Nedves szívás 103
- A hálózati kábel feltekerése nem működik 104
- A lapos harmonikaszűrő megtisztí tása 104
- Csökkenő szívóteljesítmény 104
- Segítség üzemzavar esetén 104
- Víz folyik ki a készülékből 104
- Ápolás és karbantartás 104
- Műszaki adatok 105
- Obecná upozornění 106
- Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství 106
- Ochrana životního prostředí 106
- Oddělení služeb zákazníkům 106
- Správné používání přístroje 106
- Záruka 106
- Čeština 106
- Bezpečnostní pokyny 107
- Popis zařízení 107
- Obsluha 109
- Pokyny před uvedením přístroje do provozu 109
- Uvedení přístroje do provozu 109
- Vysávání za sucha 109
- Čištění filtru express 109
- Odfukování nečistot proudem vzdu chu 110
- Ošetřování a údržba 110
- Práce s elektrickým nářadím 110
- Přerušení provozu 110
- Ukončení provozu 110
- Vysávání za mokra 110
- Kabelový naviják nefunguje 111
- Pomoc při poruchách 111
- Snížení sacího výkonu 111
- Technické údaje 111
- Vytéká voda 111
- Vyčistěte plochý skládaný filtr 111
- Garancija 112
- Namenska uporaba 112
- Naročanje nadomestnih delov in posebnega pribora 112
- Slovenščina 112
- Splošna navodila 112
- Uporabniški servis 112
- Varnostna navodila 112
- Varstvo okolja 112
- Vsebinsko kazalo 112
- Opis naprave 113
- Express čiščenje filtrov 115
- Pred zagonom 115
- Suho sesanje 115
- Uporaba 115
- Delo z električnim orodjem 116
- Funkcija pihanja 116
- Mokro sesanje 116
- Nega in vzdrževanje 116
- Prekinitev obratovanja 116
- Zaključek delovanja 116
- Izstopa voda 117
- Pomoč pri motnjah 117
- Tehnični podatki 117
- Upadajoča sesalna moč 117
- Vpoteg omrežnega kabla ne deluje 117
- Čiščenje ploščatega zgubanega fil tra 117
- Gwarancja 118
- Instrukcje ogólne 118
- Ochrona środowiska 118
- Polski 118
- Serwis firmy 118
- Spis treści 118
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 118
- Opis urządzenia 119
- Wskazówki bezpieczeństwa 119
- Zamawianie części zamiennych i akcesoriów specjalnych 119
- Obsługa 121
- Przed uruchomieniem 121
- Uruchomienie 121
- Czyszczenie filtra express 122
- Funkcja nadmuchu 122
- Odkurzanie na mokro 122
- Odkurzanie na sucho 122
- Praca przy użyciu elektronarzędzi 122
- Czyszczenie i konserwacja 123
- Czyszczenie płaskiego filtra faliste go 123
- Przerwanie pracy 123
- Usuwanie usterek 123
- Wciąganie kabla sieciowego nie działa 123
- Wydostaje się woda 123
- Zakończenie pracy 123
- Dane techniczne 124
- Spadek siły ssania 124
- Comandarea pieselor de schimb şi a accesoriilor speciale 125
- Condiţii de garanţie 125
- Cuprins 125
- Observaţii generale 125
- Protecţia mediului înconjurător 125
- Româneşte 125
- Service ul autorizat 125
- Utilizarea corectă 125
- Descrierea aparatului 126
- Măsuri de siguranţă 126
- Aspirarea uscată 128
- Punerea în funcţiune 128
- Utilizarea 128
- Înainte de punerea în funcţiune 128
- Aspirarea umedă 129
- Curăţarea filtrului express 129
- Funcţia de suflare 129
- Lucrul cu unelte electrice 129
- Încheierea utilizării 129
- Întreruperea utilizării 129
- Apa iese afară 130
- Curăţarea filtrului cu pliuri plate 130
- Izolatorul de intrare a cablului de ali mentare nu funcţionează 130
- Puterea de aspirare redusă 130
- Remedierea defecţiunilor 130
- Îngrijirea şi întreţinerea 130
- Date tehnice 131
- Objednávka náhradných dielov a špeciálneho príslušenstva 132
- Ochrana životného prostredia 132
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 132
- Servisná služba 132
- Slovenčina 132
- Všeobecné pokyny 132
- Záruka 132
- Bezpečnostné pokyny 133
- Popis prístroja 133
- Obsluha 135
- Pred uvedením do prevádzky 135
- Suché vysávanie 135
- Uvedenie do prevádzky 135
- Čistenie filtra express 135
- Ofukovanie 136
- Prerušenie prevádzky 136
- Práca s elektrickým náradím 136
- Starostlivosť a údržba 136
- Ukončenie práce 136
- Vlhké vysávanie 136
- Pokles sacieho výkonu 137
- Pomoc pri poruchách 137
- Technické údaje 137
- Uniká voda 137
- Vyčistite plochý skladaný filter 137
- Vťahovanie sieťovej šnúry nefun guje 137
- Hrvatski 138
- Jamstvo 138
- Namjensko korištenje 138
- Naručivanje pričuvnih dijelova i po sebnog pribora 138
- Opće napomene 138
- Pregled sadržaja 138
- Servisna služba 138
- Zaštita okoliša 138
- Opis uređaja 139
- Sigurnosni napuci 139
- Express čišćenje filtra 141
- Prije stavljanja u pogon 141
- Rukovanje 141
- Stavljanje u pogon 141
- Suho usisavanje 141
- Funkcija ispuhivanja 142
- Mokro usisavanje 142
- Njega i održavanje 142
- Prekid rada 142
- Radovi s električnim alatom 142
- Završetak rada 142
- Izlazi voda 143
- Otklanjanje smetnji 143
- Smanjena usisna snaga 143
- Strujni kabel se ne uvlači 143
- Tehnički podaci 143
- Čišćenje plosnatog naboranog filtra 143
- Garancija 144
- Namensko korišćenje 144
- Naručivanje rezervnih delova i posebnog pribora 144
- Opšte napomene 144
- Pregled sadržaja 144
- Servisna služba 144
- Srpski 144
- Zaštita čovekove okoline 144
- Opis uređaja 145
- Sigurnosne napomene 145
- Express čišćenje filtera 147
- Pre upotrebe 147
- Rukovanje 147
- Stavljanje u pogon 147
- Suvo usisavanje 147
- Funkcija izduvavanja 148
- Mokro usisavanje 148
- Nega i održavanje 148
- Prekid rada 148
- Radovi sa električnim alatom 148
- Završetak rada 148
- Izlazi voda 149
- Otklanjanje smetnji 149
- Smanjivanje usisne snage 149
- Strujni kabl se ne uvlači 149
- Tehnički podaci 149
- Čišćenje pljosnatog naboranog filtera 149
- Български 150
- Гаранция 150
- Общи указания 150
- Опазване на околната среда 150
- Съдържание 150
- Употреба по предназначение 150
- Описание на уреда 151
- Поръчка на резервни части и спе циални принадлежности 151
- Служба за работа с клиенти 151
- Указания за безопасност 151
- Обслужване 153
- Преди пускане в експлоатация 153
- Пускане в експлоатация 153
- Мокро изсмукване 154
- Почистване на филтъра express 154
- Работа с електрически инстру менти 154
- Сухо изсмукване 154
- Грижи и поддръжка 155
- Край на работата 155
- Почистване на плоския филтър 155
- Прекъсване на работа 155
- Работа като духалка 155
- Излиза вода 156
- Недостатъчен ефект от изсмуква нето 156
- Помощ при неизправности 156
- Прибирането на мрежовия кабел не функционира 156
- Технически данни 156
- Garantii 157
- Keskkonnakaitse 157
- Klienditeenindus 157
- Ohutusalased märkused 157
- Sihipärane kasutamine 157
- Sisukord 157
- Varuosade ja lisaseadmete tellimi ne 157
- Üldmärkusi 157
- Seadme osad 158
- Enne seadme kasutuselevõttu 159
- Käsitsemine 159
- Express filtripuhastussüsteem 160
- Kasutuselevõtt 160
- Kuivimemine 160
- Märgimemine 160
- Korrashoid ja tehnohooldus 161
- Madalvoltfiltri puhastamine 161
- Puhumisfunktsioon 161
- Töö katkestamine 161
- Töö lõpetamine 161
- Töötamine elektritööriistadega 161
- Abi häirete korral 162
- Kahanev imemisvõimsus 162
- Tehnilised andmed 162
- Toitekaabli sissetõmme ei toimi 162
- Vett tuleb välja 162
- Garantija 163
- Klientu apkalpošanas centrs 163
- Latviešu 163
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 163
- Rezerves detaļu un speciālo piede rumu pasūtīšana 163
- Satura rādītājs 163
- Vides aizsardzība 163
- Vispārējas piezīmes 163
- Aparāta apraksts 164
- Drošības norādījumi 164
- Apkalpošana 166
- Ekspluatācijas sākums 166
- Express filtra tīrīšana 166
- Pirms ekspluatācijas sākšanas 166
- Sausā sūkšana 166
- Darba beigšana 167
- Darba pārtraukšana 167
- Darbi ar elektroinstrumentiem 167
- Kopšana un tehniskā apkope 167
- Mitrā sūkšana 167
- Pūtes funkcija 167
- Iztek ūdens 168
- Nedarbojas elektrības vada ievilk šanas mehānisms 168
- Palīdzība darbības traucēju mu gadījumā 168
- Plakani salocītā filtra tīrīšana 168
- Tehniskie dati 168
- Vāja sūkšana 168
- Aplinkos apsauga 169
- Atsarginių dalių ir specialių priedų užsakymas 169
- Bendrieji nurodymai 169
- Garantija 169
- Klientų aptarnavimo tarnyba 169
- Lietuviškai 169
- Naudojimas pagal paskirtį 169
- Turinys 169
- Prietaiso aprašymas 170
- Saugos reikalavimai 170
- Filtro valymo mygtukas express 172
- Naudojimo pradžia 172
- Prieš pradedant naudoti 172
- Sausas valymas 172
- Valdymas 172
- Darbas su elektros įrankiu 173
- Darbo nutraukimas 173
- Darbo pabaiga 173
- Drėgnas valymas 173
- Plokščiojo klostuotojo filtro valy mas 173
- Priežiūra ir aptarnavimas 173
- Pūtimo funkcija 173
- Išbėga vanduo 174
- Neveikia tinklo kabelis 174
- Pagalba gedimų atveju 174
- Sumažėjęs siurbimo galingumas 174
- Techniniai duomenys 174
- Гарантія 175
- Загальні вказівки 175
- Зміст 175
- Охорона довкілля 175
- Правильне застосування 175
- Українська 175
- Замовлення запасних частин та спеціального обладнання 176
- Правила безпеки 176
- Служба підтримки користувачів 176
- Опис пристрою 177
- Експлуатація 178
- Перед введенням в експлуатацію 178
- Введення в експлуатацію 179
- Вологе прибирання 179
- Очищення фільтру express 179
- Пилосос для сухої очистки 179
- Використання електроінструментів 180
- Догляд та технічне обслуговування 180
- Закінчення роботи 180
- Переривання роботи 180
- Роздув 180
- Виступає вода 181
- Допомога у випадку неполадок 181
- Зниження сили всмоктування 181
- Мережний шнур не змотується 181
- Прочистити плоский складчастий фільтр 181
- Технічні характеристики 182
- جرﺎﺨﻠﻟ بﺮﺴﺘﻳ ءﺎﻤﻟا 183
- لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا 183
- ﺔﻴﻟﺪﺘﻤﻟا ﻂﻔﺸﻟا ﺔﺑﻮﺒﻧأ 183
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 183
- ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻚﻠﺴﻟا ﺐﺤﺳ رز 183
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 184
- ﺢﻄﺴﻤﻟا يﻮﻄﻤﻟا ﺮﺘﻠﻔﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 184
- ﺦﻔﻨﻟا ﺔﻔﻴﻇو 184
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ 184
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ 184
- ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 185
- فﺎﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 185
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ تاودأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 185
- ﺮﺘﻠﻔﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ةﺪﺣو express 185
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا 186
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 186
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ 186
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو 188
- ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ 188
- ﺔﻴﻓﺎﺿإ تﺎﻘﺤﻠﻣو رﺎﻴﻏ ﻊﻄﻗ ﺐﻠﻃ 188
- ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ 189
- نﺎﻤﻀﻟا 189
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ 189
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ 189
- ﺨﺘﺳﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪ 189
Похожие устройства
- Ariston ABS PRO ECO 100 V Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD141Li 1.3 PREMIUM (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Elitech КБ 60X Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DCL2 LiION Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DCL2 LiION Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DCL-RC LiION Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ПУ-32/1200 (134.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Makita BDF343RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD182Li аккумуляторная (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD142Li (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD141B (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD122 (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD144C PREMIUM (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SR 10-23 Intec (601024000) Инструкция по эксплуатации
- Makita 6319DWAE Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna FS 524 (9651502-05) Инструкция по эксплуатации
- Karcher LBL 2 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher BLV 36-240 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Инструкция по эксплуатации