Hitachi DV20VB2-NA(NS) [18/42] Polski
![Hitachi DV20VB2-NA(NS) [18/42] Polski](/views2/1640979/page18/bg12.png)
Polski
17
4. Wybór odpowiedniego wiertła
䡬 Do wiercenia w betonie lub kamieniu
Używaj wierteł wymienionych w Wyposażeniu
dodatkowym.
䡬 Do wiercenia w metalu lub plastiku
Używaj normalnych wierteł do metalu.
䡬 Do wiercenia w drewnie
Używaj normalnych wierteł do drewna.
Przy wierceniu otworów mniejszych, niż 6,5 mm, używaj
jednak wierteł do metalu.
5. Mocowanie i wyjmowanie wiertła.
Uchwyt z kluczem (Rys. 1)
(1) Otwórz szczęki uchwytu i włóż wiertło do uchwytu.
(2) Włóż klucz uchwytu do każdego z trzech otworów
uchwytu i obracając kluczem zgodnie z ruchem
wskazówek zegara (patrząc od przodu) zamocuj wiertło.
(3) By wyjąć wiertło, włóż klucz do jednego z otworów
w uchwycie i obróć klucz w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
Uchwyt bez klucza
W zależności od kraju wymagany jest uchwyt bez klucza
Typu A lub Typu B.
䡬 Typ A (Rys. 2)
(1) Mocowanie wiertła
Obróć kołnierz mocujący w kierunku ”AUF” i otwórz
uchwyt. Włóż wiertło do uchwytu tak głęboko, jak to
możliwe i obróć kołnierz w kierunku ”ZU”. Schwyć
pierścień i zamknij uchwyt obracając tuleją w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara (patrząc z
przodu).
(2) Wyjmowanie wiertła
Obróć kołnierz mocujący w kierunku ”AUF”, by zwolnić
nacisk szczęk uchwytu. Schwyć pierścień i otwórz
uchwyt obracając tuleją w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
UWAGA
Gdy tuleja nie daje się już dalej poluzować, należy
zainstalować na pierścieniu uchwyt boczny i trzymając
go mocno obrócić tuleję luzując ją ręcznie. (Rys. 4)
Napięcie (w zależności od miejsca)* (110V, 220V, 230V, 240V)
Moc pobierana 790 W*
Zmiana prędkości 1 2
Prędkość bez
Obroty zgodnie z ruchem wsk. zeg
0 – 1000 min
-1
0 – 3000 min
-1
obciążenia
Obroty w kier. przeciwnym 0 – 600 min
-1
0 – 1800 min
-1
Stal 13 mm 8 mm
Wydajność Beton 20 mm 13 mm
Drewno 40 mm 25 mm
Częstotliwość uderzeń przy pełnym obciążeniu
8000 min
-1
26000 min
-1
Waga (bez kabla) 2,2 kg
WYPOSAŻENIE STANDARDOWE
(1) Klucz do uchwytu wiertarskiego (tylko dla uchwytu z
kluczem) ...................................................................... 1
(2) Uchwyt boczny ........................................................... 1
(3) Ogranicznik głębokości ............................................... 1
Wyposażenie standardowe może ulec zmianie bez
uprzedzenia.
WYPOSAŻENIE DODATKOWE (sprzedawane
oddzielnie)
(1) Wiertło udarowe (do betonu)
średn. 3,2 mm – 20 mm
Wyposażenie dodatkowe może ulec zmianie bez
uprzedzenia.
ZASTOSOWANIE
䡬 Jednoczesne używanie funkcji OBROTY i UDERZENIA:
Wiercenie otworów w twardych materiałach (beton,
marmur, granit, płytki, itp.)
䡬 Funkcja OBROTY:
Wiercenie otworów w metalu, drewnie, tworzywach
sztucznych.
PRZED UŻYCIEM
1. Źródło mocy
Upewnij się, że źródło mocy jest zgodne z wymogami
mocy zaznaczonymi przy nazwie produktu.
2. Przełącznik
Upewnij się, że przełącznik jest wyłączony (pozycja
OFF). Jeśli wtyczka jest włączona do prądu gdy
przełącznik jest włączony (pozycja ON), narzędzie
zacznie działać natychmiast, co może spowodować
poważny wypadek.
3. Przedłużacz
Kiedy miejsce pracy znajduje się daleko od źródła
prądu, użyj przedłużacza o wystarczającym przekroju.
Przedłużacz powinien być tak krótki, jak tylko jest to
możliwe i wartości znamionowej.
DANE TECHNICZNE
*Sprawdź nazwę produktu, jako że ulega ona zmianie w zależności od miejsca zakupu.
Содержание
- Dv 20vb2 1
- English 5
- General operational precautions 5
- Precautions on using impact drill 5
- Applications 6
- English 6
- Optional accessories sold separately 6
- Prior to operation 6
- Specifications 6
- Standard accessories 6
- English 7
- How to use 7
- Maintenance and inspection 7
- English 8
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 9
- Deutsch 9
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung der schlagbohrmaschine 9
- Anwendungen 10
- Deutsch 10
- Sonderzubehör separat zu beziehen 10
- Standardzubehör 10
- Technische daten 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- Verwendung 11
- Deutsch 12
- Wartung und inspektion 12
- Ïïëóèî 13
- Π ª ƒ º π π àƒ π 13
- Kanonika e apthmata 14
- Poaipetika e apthmata 14
- º ƒª 14
- Ã π ã ƒ ƒπ π 14
- Ïïëóèî 14
- Ƒ ºà π ª ƒ π ãƒ à ƒ à π à ƒ à 14
- Ƒπ π àƒ π 14
- ˆïô óù è íâ ˆúèûù 14
- Ïïëóèî 15
- Ø ãƒ πª π 15
- À ƒ π ã 16
- Ïïëóèî 16
- Podstawowe środki ostrożności 17
- Polski 17
- Środki ostrożności stosowane przy używaniu młotowiertarki 17
- Dane techniczne 18
- Polski 18
- Przed użyciem 18
- Wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 18
- Wyposażenie standardowe 18
- Zastosowanie 18
- Jak używać młotowiertarki 19
- Polski 19
- Konserwacje i przeglądy 20
- Polski 20
- Az ütvefúrógép használatával kapcsolatos elővigyázatossági intézkedések 21
- Magyar 21
- Általános biztonságtechnikai előírások 21
- Felhasználási területek 22
- Magyar 22
- Műszaki adatok 22
- Standard tartozékok 22
- Választható tartozékok külön megrendelésre 22
- Üzembehelyezés előtti tennivalók 22
- Ellenőrzés és karbantartás 23
- Használat 23
- Magyar 23
- Magyar 24
- Opatrnost při používání příklepové vrtačky 25
- Všeobecné provozní pokyny 25
- Čeština 25
- Použití 26
- Před použitím 26
- Standardní příslušenství 26
- Technické údaje 26
- Volitelné příslušenství prodává se zvláš 26
- Čeština 26
- Jak používat příklepovou vrtačku 27
- Údržba a kontrola 27
- Čeština 27
- Čeština 28
- Darbeló matkabi kullanirken alinacak önlemler 29
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 29
- Türkçe 29
- Standart aksesuarlar 30
- Türkçe 30
- Uygulamalar 30
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrı satılır 30
- Óílemden önce 30
- Özellókler 30
- Bakim ve gözden geçórme 31
- Kullanim 31
- Türkçe 31
- Türkçe 32
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà àcèoãúâobahàà ìñaphoâ ñpeãà 33
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 33
- Pyccíëè 33
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 34
- Oåãactú èpàmehehàü 34
- Pyccíëè 34
- Xapaktepàctàkà 34
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 34
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà ôpoàaïúcó oúàeîëìo 34
- Kak èoãúâobatúcü 35
- Pyccíëè 35
- Oåcãìüàbahàe à èpobepka 36
- Pyccíëè 36
- Head office in japan 42
- Hitachi koki co ltd 42
- Hitachi power tools europe gmbh 42
- K kato board director 42
- Representative office in europe 42
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 42
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 42
Похожие устройства
- Stihl MS 250 14 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-920-125 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 522HDR75S (9676586-02) Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000147 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN200145 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000840 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000826 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000824 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000822 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000871 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000865 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000863 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000861 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000853 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000851 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000813 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC ATLASDESIGN ATN000811 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM M90MOX0801WG Инструкция по эксплуатации
- AM.PM M90MOX0641WG Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 300-85-2400/РРА 300-2400 Инструкция по эксплуатации