Stihl KM 130 R Инструкция по эксплуатации онлайн [7/36] 515040
![Stihl KM 130 R Инструкция по эксплуатации онлайн [7/36] 515040](/views2/1401061/page7/bg7.png)
KM 100 R, KM 130, KM 130 R
pyccкий
5
Перед заправкой топливом
выключить двигатель.
Не заправлять топливом, пока
двигатель не охладится полностью –
топливо может перелиться –
опасность пожара!
Крышку бака открывать осторожно,
чтобы избыточное давление
понижалось медленно и топливо не
могло выбрызгиваться.
Заправку производить только в
хорошо проветриваемых местах.
Если топливо было пролито, агрегат
следует немедленно очистить –
следить за тем, чтобы топливо не
попало на одежду, в противном
случае одежду немедленно сменить.
Благодаря этому снижается
опасность отвинчивания запорного
устройства бака из-за вибраций
мотора и, в результате этого,
опасность вытекания топлива.
Обратить внимание на
негерметичность – в случае
вытекания топлива двигатель не
запускать – опасность для жизни
вследствие ожогов!
Перед запуском
Проверить безупречность рабочего
состояния агрегата – обратить
внимание на соответствующую главу
в инструкции по эксплуатации:
– Проверить топливную систему на
герметичность, особенно
видимые детали, например,
замок бака, шланговые
соединения, ручной топливный
насос (только у бензопил с
ручным топливным насосом). При
наличии негерметичности либо
повреждения двигатель не
запускать – опасность
возникновения пожара! Агрегат
до ввода в эксплуатацию следует
отдать в ремонт
специализированному дилеру
– Универсальный рычажок /
выключатель остановки должен
легко устанавливаться в
позицию STOP или 0
– Рычаг газа и стопор рычага газа
должны легко перемещаться –
рычаг газа должен
самостоятельно возвращаться
назад в положение холостого
хода
– Проверить плотность посадки
контактного наконечника провода
зажигания – при неплотно
сидящем наконечнике возможно
искрообразование, искры могут
воспламенить
топливовоздушную смесь –
опасность пожара!
– Не вносить какие-либо изменения
в управляющие устройства или
устройства безопасности
– Рукоятки должны быть чистыми и
сухими, очищенными от масла и
грязи – для надежного
управления агрегатом
– Отрегулируйте рукоятку (и) и
подвесной ремень в соответствии
с ростом.
Агрегат должен эксплуатироваться
только в надежном эксплуатационном
состоянии – опасность несчастного
случая!
При применении подвесного ремня
для аварийного случая:
потренировать быстрое снимание
агрегата на землю. При тренировке
агрегат на землю не бросать, чтобы
избежать повреждений.
См. также указания "Перед запуском"
в инструкции по эксплуатации
используемого комбинированного
инструмента.
Запустить двигатель
Производить на расстоянии не менее
3 метров от места заправки топливом
– не в закрытом помещении.
Только на ровной поверхности,
занять надежное и устойчивое
положение, прочно удерживать
агрегат – рабочий инструмент не
должен соприкасаться с какими-либо
предметами или землей, так как при
пуске режущий инструмент может
вращаться.
Избегать прикосновения к рабочему
инструменту – опасность травмы!
Двигатель не запускать "из руки" –
запуск производить, как описано в
инструкции по эксплуатации. Рабочий
После заправки топли
-
вом затянуть, по
возможности, до отказа
запорное устройство
бака.
Содержание
- Содержание 3
- К данной инструкции по эксплуатации 4
- Комбинированная система комбисистема 4
- Указания по технике безопасности и технике работы 5
- Fcs km fcb km 11
- Fs km fs km 11
- Fsb km ht km 11
- Kw km kb km 11
- Допущенный комбинированный инструмент комбиинструмент 11
- Монтаж двухручной рукоятки 12
- Монтаж круговой рукоятки 14
- Регулирование тросика управления дроссельной заслонкой 15
- Двигатель 4 mix топливо 16
- Заправка топливом 17
- Start stop 18
- Пуск остановка мотора 18
- Start stop 19
- Указания по эксплуатации 21
- Настройка карбюратора 22
- Очистка воздушного фильтра 22
- Свеча зажигания 23
- Устройство запуска хранение устройства 24
- Проверку и техобслуживание поручить специализированному дилеру 25
- Km 100 r km 130 km 130 r 26
- Pyccкий 26
- Указания по техобслуживанию и техническому уходу 26
- Km 100 r km 130 km 130 r 27
- Pyccкий 27
- Минимизация износа а также избежание повреждений 28
- Важные комплектующие 29
- Технические данные 30
- Указания по ремонту 31
- Декларация о соответствии стандартам ес 32
- Устранение отходов 32
- 04584631821d 36
Похожие устройства
- Fusion 3C Инструкция по эксплуатации
- Deko DEKO WD Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST427T (9619301-33) Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9C (комплект) AR112028 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9C AR112023 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9(M) AR112022 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9(F) AR112021 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-6(M) AR112026 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-6(F) AR112020 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-10(M) AR112019 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-10(F) AR112018 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9B (комплект) AR112027 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9B AR112017 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9A (комплект) AR112016 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR MS PC-9A AR112015 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR AS PC-59A AR112006 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR AS PC-18A (комплект) AR112031 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR AS PC-18A AR112030 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR AS PC-16A AR112004 Инструкция по эксплуатации
- Aquamotor AR AS PC-15 (комплект) AR112024 Инструкция по эксплуатации