Hyundai H-MW1031 [9/26] Convection combi
![Hyundai H-MW1031 [9/26] Convection combi](/views2/1006435/page9/bg9.png)
9
Convection cooking example :
Task Weight/dimension Cook temperature Cooking time
grilling poultry 1.5kg chicken 230 C 45 minutes
making cake cake size is 20cm in diameter 180 C 45 minutes
making cookies 25 pieces cookies 180 C 20 minutes
baking pizza 15mm thickness 200 C 30 minutes
Convection/Combi
• Turning over the food in the process of combi cooking makes a better cooking effect.
• Two modes are available:
C1 - Combination of convection and microwave cooking. The marriage of these two cooking methods produces juicy meats, as well as tender, flavorful
poultry, all with just the right amount of browning and crispness. Meats and poultry are best when cooked directly on the rack. A shallow dish can be placed
below the food if gravy is to be made from the drippings. Temperature: 100 C,140 C,180 C.
C2 - Same as above except more microwave cooking time. Which is suitable for cooking large size poultry utilizing the penetration ability of microwave.
Temperature: 100 C,140 C,180 C.
Display Microwave power Convection power
С1 30 % 70 %
С2 55 % 45 %
4 0
• For example, to cook with convection function C2 at 180 C for 20 min:
• Press “Конв./Комби, Гриль/Комби” three times to select C2 mode.
• Select the desired temperature by pressing button, display shows
• Then press “Быстрый старт/Старт” button, display shows
• Then you can choose two variants:
− To set preheating time by pressing button, than press “Быстрый старт/Старт” button to start preheating.
− Skip this step by pressing the “Быстрый старт/Старт” button, by default preheating time is 15 min.
• After preheating the beep sound will be heard and preheating is over. Display shows «End». Than you should set C2 mode, cooking time
20 min and power 180 С.
Preheating
1. In the convection mode, preheating is usually required to obtain best result. But preheating is not recommended to use in combination mode.
2. The preheating temperature must be always higher than oven temperature. For instance, the oven has been operated at 230 C, then you would like the oven
to be operated at 180 C, in this case LED displays “ERR 2”.
You must reset the temperature or wait the oven to cool down.
Содержание
- H mw1031 1
- Instruction manual 1
- Microwave oven 1
- Микроволновая печь 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Describtion 2
- Important safeguards 3
- Before you call for service 4
- Applicable 5
- How to choose your microwave cookware 5
- Installation 5
- Radio interference 5
- How to identify if certain cookware is suitable for microwave cooking purpose 6
- Inapplicable 6
- Put the intended cookware together with a glass of water 300 ml inside the oven cavity and then set the oven at the high stage for one minute a safe microwave cookware will be as cool as ever while the water will absorb the energy and become warmer 6
- Adjust clock 7
- Advantages 7
- Auto reminder 7
- Child lock 7
- Operation 7
- Setting the microwave power 7
- Convection 8
- Temperature setting 8
- Convection combi 9
- Preheating 9
- Combi grill 10
- Instant start 10
- Russian oven function 10
- Automatic defrosting 11
- Automatic start 11
- For example to cook 0 kg of rice press русская печь to select the desired menu press to set the weight press быстрый старт старт button to start cooking display automatically shows the cooking time 11
- If you do not want the oven starts operation immediately you can activate the automatic start function for example n ow it is 12 30 clock if you hope that the microwave oven will automatically start cooking with100p microwave power for 9 minutes and 30 seconds at 14 20 check the current time 12 30 press мощность to set cooking power 11
- Note half way during defrosting 3 beep sound will be heard two times to prompt you turn over the food open the door and turn over the food and shield the warm portion pressing быстрый старт старт button again to continue the defrosting if you do not when an audible signal sounds the defrosting cycle will continue until the time count down to 0 11
- The ranges of food defrostable in oven are meat poultry and sea food ad1 for defrosting meat 0 2 kg ad2 for defrosting poultry 0 3 kg ad2 for defrosting seafood 0 0 kg in the process of defrosting turn over the food take out the defrosted food for example input the program of defrost 0 kg poultry press to select the food kind press быстрый старт старт button to confirm press to select the weight press быстрый старт старт button to start defrosting 11
- Аc 1 аc 2 аc 3 аc 4 аc 5 аc 6 аc 7 аc 8 11
- Child safety lock 12
- Cleaning and care 12
- Multi sequence cooking 12
- Outside surfaces 12
- Interior surfaces 13
- Specification 13
- Описание 14
- Меры предосторожности 15
- Перед тем как обратиться за помощью в сервис 16
- Помехи оказываемые на радиоприборы 16
- Перед первым использованием 17
- Подбор посуды для использования в печи 17
- Пригодная 17
- Убедитесь что внутри печи нет упаковочного материала проверьте микроволновую печь на предмет обнаружения каких либо повреждений связанных с транспортировкой повреждение дверцы или металлических уплотнителей дверцы вмятины или дефекты смотрового окна вмятины в камере если вы обнаружили какие нибудь дефекты не используя печь обратитесь к вашему дилеру установите микроволновую печь на ровной горизонтальной поверхности достаточно прочной чтобы выдержать вес печи не устанавливайте микроволновую печь вблизи источников тепла не кладите какие либо предметы на микроволновую печь для нормальной работы необходимо обеспечить достаточное пространство для вентиляции не менее 10 см со стороны задней панели и не менее 8 см с боковых сторон не снимайте вал вращения стеклянного блюда особая осторожность необходима при использовании прибора в непосредственной близости от детей 17
- Непригодная 18
- Автонапоминание 19
- Замок от детей 19
- Использование прибора 19
- Преимущества вашей печи 19
- Таймер 19
- Установка времени 19
- Конвекция 20
- Установка температуры 20
- Установка уровня мощности 20
- Приготовление в режиме комби конвекция микроволны 21
- Гриль 22
- Предварительный разогрев печи 22
- Приготовление в режиме комби гриль микроволны 22
- Функция быстрый старт 22
- Ас 1 ас 2 ас 3 ас 4 ас 5 ас 6 ас 7 ас 8 23
- Кол во нажатий 23
- Например вы хотите приготовить 0 кг риса нажмите кнопку русская печь чтобы выбрать меню ас 1 выберите вес с помощью кнопки нажмите кнопку быстрый старт старт чтобы начать приготовление на дисплее автоматически отобразится время приготовления 23
- Примечание по истечении половины времени разморозки прозвучит тройной звуковой сигнал который напомнит вам что необходимо перевернуть продукт откройте дверцу переверните продукт и накройте защитной фольгой размороженную часть нажмите кнопку быстрый старт старт чтобы продолжить разморозку если вы не сделаете этого разморозка продолжится после того как отсчет времени дойдет до нуля 23
- Режим автоматического размораживания 23
- Режим автоматического размораживания продуктов позволяет вам автоматически размораживать мясо птицу или морепродукты ad1 размораживание мяса 0 1 2 0 кг ad2 размораживание птицы 0 2 3 0 кг ad3 размораживание морепродуктов 0 1 0 9 кг во время процесса размораживания продукты необходимо переворачивать по окончании процесса размораживания извлеките продукты из микроволновой печи предположим вы захотели разморозить 0 2 кг птицы вам необходимо действовать следующим образом выберите тип продукта с помощью кнопки нажмите кнопку быстрый старт старт чтобы подтвердить выбор выберите вес продукта с помощью кнопки нажмите кнопку быстрый старт старт чтобы начать разморозку 23
- Режим русская печь 23
- Режим русская печь позволяет готовить продукты без установки вручную необходимого времени приготовления и уровня мощности если по окончании процесса приготовления еда не готова установите режим русская печь еще раз 23
- Режим поэтапного приготовления 24
- Установка автоматического старта 24
- Функция блокировки клавиш замок от детей 24
- Чистка внешних поверхностей 25
- Чистка внутренних поверхностей 25
- Чистка и уход 25
- Замена лампочки освещения камеры 26
- Технические характеристики 26
Похожие устройства
- Bork AS ACN 3737 Инструкция по эксплуатации
- Involight FX300 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗП-1100ЭК Инструкция по эксплуатации
- Avaya 4622SW Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1030 Инструкция по эксплуатации
- Prology MDB-20 Инструкция по эксплуатации
- Involight SL-0115 Инструкция по эксплуатации
- Sturm RH2565 Инструкция по эксплуатации
- Bork AS AHN 3737 Инструкция по эксплуатации
- Avaya 5402 Инструкция по эксплуатации
- Prology iMap-407A Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1025 Инструкция по эксплуатации
- Involight SL-2401 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭП-950/30 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCP 10 Инструкция по эксплуатации
- Bork P512 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-131R Инструкция по эксплуатации
- Avaya 5420 Инструкция по эксплуатации
- Involight SL2001 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MW1023 Инструкция по эксплуатации