Virutex ST62 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/44] 516987
![Virutex ST62 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/44] 516987](/views2/1645614/page7/bg7.png)
7
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Motor universal..........................................................50/60 Hz
Potencia.......................................................................1.400 W
Velocidad en vacío........................................1.000-4.000/min
Diámetro de rodillo......................................110x100x19 mm
Nivel de Presión acústica Ponderado A........................91 dBA
Nivel de Potencia acústica Ponderada A....................102 dBA
Incertidumbre de la medición....................................K = 3 dBA
Peso............................................................................3,650 Kg
¡Usar protectores auditivos!
Nivel total de emisión de vibraciones.................a
h
: <2,5 m/s
2
Incertidumbre de la medición..................................K: 1,5 m/s
2
3. EQUIPO ESTÁNDAR
En el interior de la caja Ud. encontrará los elementos
siguientes:
Satinadora ST62
Rodillo nylon
Empuñadura auxiliar
Llave allen e/c 6mm
Manual de instrucciones y documentación diversa
4. USOS DE LA MÁQUINA
La satinadora ST62 es una máquina de gran rendimiento
pensada para el pulido y satinado de diferentes super-
ficies y materiales combinando el uso de sus diferentes
rodillos acoplables.
5. MONTAJE Y AJUSTE DE LOS ELEMENTOS DE
LA HERRAMIENTA
Desconectar la máquina de la red eléctrica
antes de proceder a cualquier operación
de mantenimiento.
No apretar excesivamente los elementos
de fijación para evitar dañar la rosca.
Montaje y desmontaje de la carcasa protectora
(Fig. 1-2).
No trabajar nunca sin la carcasa protec-
tora 7. Ésta debe tener siempre su parte
cerrada dirigida hacia el usuario.
1. Mover la palanca de fijación somo se indica en la
(Fig. 1.1).
2. Colocar la carcasa protectora 7 en el husillo com-
probando que la lengüeta de montaje 21 encaja en la
ranura longitudinal del husillo (Fig. 1.2).
3. Girar la carcasa protectora 7 hasta la posición co-
rrecta y empujar la palanca de fijación como se indica
en la (Fig. 2.1).
4. Para desmontar la carcasa protectora 7 repetir el
procedimiento anterior en orden inverso.
5. Si la palanca de fijación 11 no fija la carcasa protectora
7 en su posición correcta, apretar la tuerca 22 mediante
una llave (no incluida en el equipo estándar) (Fig. 2.2).
Montaje de la empuñadura auxiliar (ver Fig. 3).
Utilizar siempre la empuñadura auxiliar
cuando se trabaje con la herramienta.
1. Colocar la placa 4 y fijarla mediante los tornillos 3
(Fig. 3.1)
2. Fijar la empuñadura adicional 6 en la placa de fijación
según se muestra en la (Fig. 3.2).
3. Para su desmontaje proceder a la inversa.
Montaje y desmontaje del adaptador para la conexión
a un aspirador (Fig. 4).
Montar/desmontar el adaptador según se indica en
la (Fig. 4).
Mediante el acoplamiento aspiración estándar 6446073
(2,25 m) o el 1746245 (5 m) puede conectar la herramienta
a cualquiera de nuestros aspiradores AS182K, AS282K,
AS382L, ASC682 o ASM582T.
Ajuste de la posición del rodillo delantero (Fig. 5).
Se recomienda ajustar la posición del
rodillo delantero 12 a medida que el
cepillo satinador se vaya desgastando.
1. Aflojar la tuerca mariposa 13 (Fig. 5.1).
2. Mover el rodillo frontal 12 hacia arriba o abajo de
forma que en la posición de trabajo el cepillo satinador
quede ligeramente deformado y los dos rodillo 12 y 15
tocan la superficie a trabajar (Fig. 5.2, 5.3).
3. Apretar de nuevo la tuerca mariposa 13 (Fig. 5.1).
Montaje y sustitución de los cepillos satinadores
(Fig. 6 y 7).
Después del montaje de cualquier acceso-
rio haga una prueba de funcionamiento
antes de empezar el trabajo. Conecte
la herramienta y déjela girar en vacío
durante 30 segundos. No utilizar cepi-
llos con desgaste radial o axial ya que
causan un aumento de las vibraciones
de la máquina, pudiendo causar averías
a la misma.
Содержание
- Satinadora brush sander satineuse bürstenschleifer satinatrice acetinadora 1
- Щеточный шлифователь satyniarka 1
- A virutex reserva para si o direito de poder modificar os seus productos sin a necessidade de aviso prévio 33
- Obter informações sobre como e onde poderão levar o produto para que este seja submetido a uma reciclagem ecológica e segura 33
- Р у с с к и й 33
- Снижение пылевой нагрузки 35
- При замене щетки должны использоваться защитные перчатки 36
- Р o l s k i 38
- Http www virutex es registre 44
- Virutex s a av de la llana 57 08191 rubí barcelona spain 44
- Www virutex es 44
Похожие устройства
- Virutex RO156N Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex RO156N Инструкция по эксплуатации
- Virutex AG98F Инструкция по эксплуатации
- Virutex AG98F Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex PD52X Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex PD52X Инструкция по эксплуатации
- Virutex CO49K Инструкция по эксплуатации
- Virutex CO49K Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex RZ270S Взрывной чертеж и список деталей
- Virutex RZ270S Инструкция по эксплуатации
- Диолд АШ 1136 Л Инструкция по эксплуатации
- Диолд АШ 1136 Л Перечень основных деталей и узлов
- Диолд МЭСУ-6-01 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭСУ-6-01 Перечень основных деталей и узлов
- Диолд МЭСУ-2-01 Перечень основных деталей и узлов
- Диолд МЭСУ-2-01 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭСУ-7 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭСУ-7 Перечень основных деталей и узлов
- Диолд МЭСУ-1-01 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭСУ-1-01 Перечень основных деталей и узлов