Eaton Powerware 9PX 11000i HotSwap [39/44] Устранение неисправностей
![Eaton Powerware 9PX 11000i HotSwap [39/44] Устранение неисправностей](/views2/1065084/page39/bg27.png)
Содержание
- Sx 8000 9sx 11000 9px 8000 9px 11000 9sx евм 240в 9рх евм 240в 1
- Инструкции по безопасности 2
- Специальные символы 2
- Стандарты сертификации 2
- Безопасность людей 3
- Безопасность продукта 3
- Инструкции по безопасности 3
- Русский 3
- Инструкции по безопасности 4
- Специальные меры предосторожности 4
- Введение 5
- Коммуникация 0 5
- Обслуживание ибп 4 5
- Общая информация 5
- Подсоединение кабелей питания 24 5
- Приложения 4 5
- Приложения 41 5
- Русский 5
- Содержание 5
- Установка 5 5
- Устранение неисправностей 8 5
- Эксплуатация 6 5
- Аккумуляторная батарея 6
- Аппарат 6
- Введение 6
- Вредные вещества 6
- Конец срока службы 6
- Охрана окружающей среды 6
- Упаковка 6
- Введение 7
- Русский 7
- Вертикальное исполнение 8
- Общая информация 8
- Стандартные исполнения 8
- Sx 11000 модуль питания 9
- Sx 8000 модуль питания 9
- Sx 9px евм 240v аккумуляторный модуль 9
- Задние панели 9
- Общая информация 9
- Русский 9
- Рх 11000 модуль питания 9
- Рх 8000 модуль питания 9
- Mbphki 10
- Sc240rt 10
- Tfmr11k1 10
- Аксессуары 10
- Общая информация 10
- Общая информация 11
- Панель управления 11
- Русский 11
- Действие 12
- Общая информация 12
- Описание жидкокристаллического дисплея 12
- Настройки пользователя 13
- Общая информация 13
- Русский 13
- Функции вывода 13
- Общая информация 14
- Осмотр оборудования 15
- Распаковка ибп 15
- Русский 15
- Установка 15
- Проверка комплекта принадлежностей 16
- Установка 16
- Подключение внешних батарейных модулей евм 17
- Подключение других аксессуаров 17
- Русский 17
- Установка 17
- Вертикальное исполнение 18
- Установка 18
- Исполнение для установки в стойку 19
- Русский 19
- Установка 19
- Установка 20
- Рекомендуемая защитные устройства и сечения кабелей 21
- Русский 21
- Требования к установке 21
- Установка 21
- А токовая защита до ибп обеспечивается только одним устройством 22
- Ибп с конфигурация ибп с общим вводом на вход выпрямителя и на вход байпаса 22
- Ибп с общим вводом на вход выпрямителя и вход байпаса с трансформатором гальваноразвязки 22
- Ибп с раздельным входами байпаса и выпрямителя и с трансформатором гальваноразвязки 22
- Ибп с раздельными входами байпаса и выпрямителя 22
- Идентичными 22
- Согласующий трансформатор трансформатор не требуется если входы выпрямителя и байпаса будут запитаны от одной сети и сечения и длина проводов на входах байпаса и выпрямителя являются 22
- Установка 22
- Установка в зависимости от конфигурации питающей сети 22
- Ибп с раздельными вводами байпаса и выпрямителя получающими питание от различных источников 23
- Ибп с трансформаторами гальваноразвязки 23
- Используемая конфигурация обеспечивает и 1 резервирование для критических нагрузок 23
- Преобразователь частоты байпас не используется конфигурация используемая в том случае если частота потребителя отличается от частоты сети пример требования для морского флота 23
- Русский 23
- С ма гор резерв 23
- Установка 23
- Доступ к клеммной колодке 24
- Подсоединение кабелей питания 24
- Соединение с общими входными источниками питания 24
- Подключение ибп в качестве преобразователя частоты 25
- Подключение ибп к раздельным вводам 25
- Подсоединение кабелей питания 25
- Русский 25
- Включение и выключение ибп 26
- Включение ибп 26
- Выключение ибп 26
- Запуск ибп от батареи 26
- Эксплуатация 26
- Авт байпас 27
- Ибп online 27
- Ибп на байпасе 27
- Ибп на бат i i 27
- Переключение режимов ибп 27
- Рабочие режимы 27
- Русский 27
- Эксплуатация 27
- Автоматический тест аккумулятора 28
- Время до выключения 28
- Защита от глубокой разрядки 28
- Настройка внешнего аккумулятора 28
- Настройка параметров байпаса 28
- Настройка режима высокой эффективности 28
- Настройки батареи 28
- Переход в режим bypass вне диапазона 28
- Предупреждение о низком уровне зарядки аккумулятора 28
- Эксплуатация 28
- Просмотр журнала неисправностей 29
- Просмотр журнала событий 29
- Русский 29
- Эксплуатация 29
- Коммуникация 30
- Порты связи 30
- Порты связи rs232 или usb 30
- Релейные выходные контакты 30
- Коммуникация 31
- Русский 31
- Коммуникационные адаптеры 32
- Коммуникация 32
- Коммуникация 33
- Параллельный порт связи 33
- Программа eaton intelligent power software suite 33
- Русский 33
- Storing the equipment 34
- Когда заменять батареи 34
- Обслуживание ибп 34
- Обслуживание оборудования 34
- Обслуживание ибп 35
- Замена батарей в евм 36
- Обслуживание ибп 36
- Тестирование новых батарей 36
- Замена ибп оснащенного модулем hotswap мбр 37
- Обслуживание ибп 37
- Русский 37
- Утилизация старых батарей и ибп 37
- Типовые аварийные сигналы и неисправности 38
- Устранение неисправностей 38
- Русский 39
- Устранение неисправностей 39
- Обслуживание и поддержка 40
- Отключение звука сигнализации 40
- Устранение неисправностей 40
- Приложения 41
- Русский 41
- Технические характеристики модели 41
- Приложения 42
- Приложения 43
- Русский 43
- Приложения 44
Похожие устройства
- Bosch SGI 09T15 EU Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9PX 11000i RT6U HotSwap Netpack Инструкция по эксплуатации
- Bosch SGS 09T42 EU Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2600 Red Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9PX 8000i RT6U HotSwap Netpack 3:1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 56A13 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST76 Black Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9PX 11000i HotSwap 3:1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 5603EU Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-170 White Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9PX 11000i RT6U HotSwap Netpack 3:1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 55T03EU Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-170 Black Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware EX 700 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 53M03EU Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-170 Red Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware EX 1000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 46A63 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware EX 1000 RT2U Инструкция по эксплуатации
Режим Bypass Светодиод горит Перегрузка по мощности Светодиод горит Непрерывный короткий звуковой сигнал Перегрев ИБП Светодиод горит 1 короткий звуковой сигнал каждые 3 секунд ИБП не включается Неверная входная проводка Неверная выходная проводка Произошла перегрузка или неисправность либо получена команда и ИБП находится в режиме байпаса На оборудование подается питание но оно не защищено ИБП Проверьте наличие одного из следующих предупреждающих сигналов перегрев перегрузка или неисправность ИБП Требования к питанию превышают мощность ИБП более 100 см страницу где указаны конкретные диапазоны выходных перегрузок 42 Отсоедините часть оборудования от ИБП ИБП продолжает работать но может переключиться в режим байпаса или выключиться при увеличении нагрузки Эта сигнализация сбрасывается когда данное состояние становится неактивным Внутренняя температура ИБП слишком высокая или не работает вентилятор На уровне предупреждений ИБП генерирует аварийный сигнал но остается в текущем рабочем состоянии Если температура поднимается еще на 10 С то ИБП переходит в режим Байпаса или выключается если Байпас не подходит для использования Если ИБП переходит в режим байпаса он возвращается в обычный режим работы когда температура достигает 5 градусов ниже уровня предупреждения Если это состояние не проходит необходимо выключить ИБП Очистите вентиляционные отверстия и удалите все источники тепла Дайте ИБП остыть Обеспечьте беспрепятственный поток воздуха вокруг ИБП Перезапустите ИБП Если это состояние сохраняется обратитесь в сервис Входной источник неверно подключен Проверьте входные соединения Дистанционный выключатель питания РРО активирован или разъем ПРО отсутствует Если на дисплее меню состояний ИБП выведена надпись Remote Power Off Дистанционное выключение питания деактивировать вход RPO Входные выходные кабели неправильно подсоединены к клеммным колодкам Подсоедините правильно входные выходные кабели HotSwap МВР больше не подсоединен к ИБП Если HotSwap МВР подсоединен к ИБП проверьте чтобы соединитель определения был правильно подключен Светодиод горит Непрерывный короткий звуковой сигнал МБР отсоединен 0 11 kWEU RU Страница 39 РУССКИЙ 8 Устранение неисправностей