Vitek VT-1842 OG [9/44] Deutsch
![Vitek VT-1842 OG [9/44] Deutsch](/views2/1651013/page9/bg9.png)
9
D E U T S C H
• Es ist nicht gestattet, den Staubsauger für
Sammeln der leicht entflammbaren Flüssig-
keiten wie Benzin oder Lösungsmittel zu be-
nutzen. Benutzen Sie nie den Staubsauger
an den Orten, wo diese Flüssigkeiten aufbe-
wahrt werden.
• Es ist nicht gestattet, den Staubsauger fürs
Sammeln von Wasser und anderen Flüssig-
keiten, brennenden oder rauchenden Ziga-
retten, Streichhölzern, schwelender Asche
und auch feinverteiltem Staub, z. B. vom Ver-
putz, Beton, Mehl oder Asche, zu benutzen.
• Es ist nicht gestattet, den Staubsauger zu be-
nutzen, wenn:
– der Staubbehälter nicht aufgestellt oder nicht
richtig zusammengebaut ist;
– die Eingangs-, Ausgangs- und Schutzfilter
nicht aufgestellt sind.
• Prüfen Sie den Netzstecker und selbst das
Netzkabel regelmäßig auf Schäden. Es ist
nicht gestattet, das Gerät selbständig zu re-
parieren. Bitte wenden Sie sich an einen au-
torisierten (bevollmächtigten) Kundendienst,
falls Probleme mit dem Gerät auftreten.
• Es ist nicht gestattet, Kindern das Gerät als
Spielzeug zu geben. Besondere Vorsichts-
maßnahmen sind in den Fällen angesagt,
wenn sich Kinder oder behinderte Personen
während der Nutzung des Geräts in der Nähe
aufhalten.
• Dieses Gerät darf von Kindern und behinder-
ten Personen nicht genutzt werden, außer
wenn die Person, die für ihre Sicherheit ver-
antwortlich ist, ihnen entsprechende und
verständliche Anweisungen über sichere Nut-
zung des Geräts und die Gefahren bei seiner
falschen Nutzung gibt.
• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet
werden, nie ohne Aufsicht.
Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder
Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsge-
fahr!
• Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder
unzugänglichen Ort auf.
DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM
HAUSHALT GEEIGNET
ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS
Falls das Gerät unter niedrigen Temperatu-
ren transportiert oder aufbewahrt wurde,
lassen Sie es vor der Nutzung bei der Raum-
lufttemperatur nicht weniger als zwei Stun-
den bleiben.
– Packen Sie das Gerät vollständig aus und
entfernen Sie alle Aufkleber, die den Betrieb
des Geräts stören.
– Prüfen Sie die Ganzheit des Geräts; wenn das
Gerät beschädigt ist, benutzen Sie es nicht.
– Vor dem Einschalten des Geräts vergewis-
sern Sie sich, dass die Netzspannung und
die Betriebsspannung des Geräts überein-
stimmen.
Anschließen des biegsamen Schlauchs, des
Teleskoprohrs und der Aufsätze
– Setzen Sie das Endstück des biegsamen
Schlauchs (11) in die Lufteintrittsöffnung (10)
bis zum Knacken der Halterungen ein (Abb.
1). Um den biegsamen Schlauch (12) abzu-
nehmen, drücken Sie die Halterungen des
Endstücks (11) und trennen Sie den Schlauch
(12) ab.
– Setzen Sie den Griff des biegsamen
Schlauchs (13) ins Teleskopverlängerungs-
rohr (15) ein. (Abb. 2).
– Schieben Sie den Unterteil des Teleskoprohrs
auf notwendige Länge aus, drücken Sie vor-
her die Arretierung (16) (Abb. 3).
– Wählen Sie den notwendigen Aufsatz —
zum Beispiel, die Fußboden-/Teppichbürste
(17), die Staubbürste (20), den Möbelpols-
teraufsatz (21) oder die Fugendüse (22)
- und schließen Sie ihn ans Teleskopverlän-
gerungsrohr (15) an (Abb. 4).
– Die Staubbürste (20), den Möbelpolsterauf-
satz (21) oder die Fugendüse (22) können Sie
direkt auf den Griff des biegsamen Schlauchs
(13) aufsetzen.
Fußboden-/Teppichbürste (17)
Stellen Sie den „Fußboden/Teppich“-Schalter
(18) an der Bürste (17) in die notwendige Positi-
on (abhängig vom Oberflächentyp, auf deren Sie
Aufräumen vornehmen).
Turbobürste (19)
Sie können die Turbobürste (19) für die Reini-
gung vom Fußboden, Teppichen und Teppichbe-
VT-1842_IM.indd 9 14.10.2013 11:38:55
Содержание
- Vacuum cleaner 1
- Vt 1842 g og 1
- Пылесос 1
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Қазақша 20
- Қазақша 21
- Қазақша 22
- Română moldovenească 23
- Română moldovenească 24
- Română moldovenească 25
- Română moldovenească 26
- Český 27
- Český 28
- Český 29
- Český 30
- Україньска 31
- Україньска 32
- Україньска 33
- Україньска 34
- Беларуская 35
- Беларуская 36
- Беларуская 37
- Беларуская 38
- O zbekcha 39
- O zbekcha 40
- O zbekcha 41
- O zbekcha 42
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 43
Похожие устройства
- Марихолодмаш ПХС-1,55/0,85 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш ПХС-1,55/0,85 (встр. холодоснабжение) Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш ПХС-1,55/1,1 (встр. холодоснабжение) Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Нова ВХН-1,0 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Таир ВХН-1,2 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Нова ВХН-1,5 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Таир ВХН-1,5 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Нова ВХН-1,8 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Таир ВХН-1,8 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Нова ВХС-1,0 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть new ВХС-1,2 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХС-1,2 (cтатика) Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Нова ВХС-1,2 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Таир ВХС-1,2 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть new ВХС-1,5 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХС-1,5 (статика) Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Нова ВХС-1,5 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Таир ВХС-1,5 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХС-1,8 (статика) Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Нова ВХС-1,8 Инструкция по эксплуатации