Grillo FD 900 Stage5 4WD Инструкция по эксплуатации онлайн

02536 - 19
GRILLO FD900 4WD
OPERATOR’S MANUAL
MANUALE DELL’OPERATORE
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Содержание
- Grillo fd900 4wd 1
- Operator s manual 1
- Safety symbols simbologia per la sicurezza symbologie pour la securite 3
- Sicherheitssymbole simbología de seguridad 3
- Normas de carácter general acerca da segurança 4
- Norme di carattere generale sulla sicurezza 4
- Attention read carefully before turning the engine on the following warnings are important for operator safety 8
- Fd900 4wd 8
- Hydrostatic lawnmower 8
- Improper use to be avoided 8
- Warnings 8
- Identification and servicing 9
- Recommended spare parts to be kept on stock 9
- Servicing 9
- Spare parts 9
- How to order spare parts 10
- Technical specifications 10
- Check the battery voltage it must not be inferior to 12 volts recharge if necessary to get access to the battery remove the knob of the throttle lever fig 5 loosen the dashboard fixing screws and remove the dashboard do not start the machine if the battery is not properly connected or damages to the charge regulator and to the electronic control modules may occur 11
- If a dry battery has been supplied with separate acid to put the machine into service proceed as follows 11
- Instructions for use 11
- Make sure the machine is complete and that it has not been damaged during transport 11
- Putting the machine into service 11
- Running in caution 11
- Starting the engine 11
- Guidelines for effective use 12
- How to quit working 12
- How to start working 12
- Mowing positions 13
- Safety devices 13
- Slopes 13
- Coolant liquid 6 lt empty and wash the tank then add the coolant every 1000 working hours or once a year 14
- Cutting deck gearboxes lsx 75w90 0 1 lt replace every 300 working hours 14
- Engine 14
- Engine oil 15w40 3 lt replace after the first 50 working hours and then every 250 hours 14
- Hydraulic oil oso 46 9 5 lt replace after the first 500 working hours then every 1000 working hours 14
- Lubrication 14
- Lubrication chart 14
- Maintenance and lubrication 14
- Hydraulic pressures summary table 15
- Wheel hydraulic motors 15
- Pto belts 16
- Sharpening the blades 16
- Fd900 troubleshooting guide 17
- Problem cause solution 17
- Air filter 18
- Electrical system 18
- Cleaning 19
- Maintenance summary table 19
- Storage and lack of use for long periods 19
- Tow hitch 19
- Implements 20
- Avvertenze 21
- Fd900 4wd 21
- Rasaerba idrostatico 21
- Come ordinare i ricambi 23
- Garanzia 23
- Identificazione 23
- Identificazione e assistenza 23
- La garanzia è fornita nei modi e nei limiti indicati dalla legge vigente il rivenditore dovrà obbligatoriamente consegnare il certificato di garanzia della macchina al cliente finale stampando una copia della registrazione dal sito grillo per quanto riguarda il motore valgono le condizioni previste dai rispettivi produttori 23
- Ricambi 23
- Ricambi di scorta consigliati 23
- Servizio assistenza 23
- Caratteristiche tecniche 24
- Avviamento del motore 25
- Istruzioni d uso 25
- Messa in opera della macchina 25
- Rodaggio attenzione 25
- Fine lavoro 26
- Inizio del lavoro 26
- Regole utili per il buon uso 26
- Interventi dei dispositivi di sicurezza 27
- Posizioni di taglio 27
- Terreni in pendenza 27
- Lubrificazione 29
- Manutenzione e lubrificazione 29
- Motore 29
- Tabella riassuntiva lubrificazione 29
- Distributore idraulico servizi 30
- Freno di emergenza e stazionamento 30
- Motori idraulici 30
- Tabella riassuntiva pressioni idrauliche 30
- Affilatura delle lame 31
- Cinghie pto 31
- Regolazione piatto di taglio 31
- Fd900 guida all identificazione degli inconvenienti 32
- Funzionamento dei principali dispositivi dell impianto elettrico 33
- Impianto elettrico 33
- Se si urta una pietra o un altro corpo estraneo 33
- Pulizia 34
- Rimessaggio e inattività prolungata 34
- Tiro di traino 34
- Accessori 35
- Tabella riassuntiva manutenzione 35
- Fd900 4wd 36
- Mises en garde 36
- Tondeuse hydrostatique 36
- Usages impropres a éviter 36
- Précautions de sécurité supplémentaires 37
- Commande des pieces detachees 38
- Garantie 38
- Identification et assistance 38
- Pieces detachees que nous conseillons de garder en stock 38
- Pièces détachées 38
- Service assistance 38
- Caractéristiques techniques 39
- Batterie 40
- Démarrage du moteur 40
- Mise en service de la tondeuse 40
- Mode d emploi 40
- Rodage attention 40
- Début du travail 41
- Fin du travail 41
- Règles utiles pour un bon usage 41
- Interventions des dispositifs de sécurité 42
- Positions de coupe 42
- Terrains en pente 42
- Huile hydraulique oso 46 9 5 lt remplacer après les premières 500 heures de travail et en suite toutes les 1000 heures 43
- Huile moteur 15w40 3 lt remplacer après les premières 50 heures de travail et en suite toutes les 250 heures 43
- Liquide de refroidissement 6 lt vidanger et laver soigneusement le réservoir après ajouter du liquide toutes les 1000 heures ou une fois par an 43
- Maintenance et lubrication 43
- Moteur 43
- Renvoi du plateau lsx 75w90 0 1lt remplacer toutes les 300 heures 43
- Tableau recapitulatif lubrication 43
- Circuit fermé roues pompe à débit variable 280 bar 44
- Direction hydraulique 125 bar 44
- Distributeur electrohydraulique pour services hydrauliques 44
- Distributeur hydraulique 125 bar libre la direction hydraulique est prioritaire 44
- Les écrous de réglage sont placés au dessous de la plate forme fig 24 les freins à tambour sont placés sur les roues avant faire attention à que le câble ne touche pas la roue 44
- Moteurs hydrauliques 44
- Pompe de charge 10 bar à 3200 tours min 44
- Tableau récapitulatif pressions hydrauliques 44
- Affûtage des lames 45
- Réglage du plateau de coupe 45
- Identification des inconvenants 46
- Choc contre une pierre ou un autre corps étranger 47
- Installation électrique 47
- Attelage de remorque 48
- Mise en dépôt et inactivité prolongée 48
- Nettoyage 48
- Accessoires 49
- Tableau récapitulatif de maintenance 49
- Fd900 4wd 50
- Hydrostatischer rasenmäher 50
- Sicherheitsrelevante hinweise 50
- Ersatzteile 51
- Garantie 51
- Identifikation der maschine und kundendienst 51
- Kundendienst 51
- Ersatzteile die sie immer auf lager haben sollten 52
- Ersatzteilebestellung 52
- Technische daten 52
- Achtung die aus der batterie austretenden gase sind explosiv die batterie daher von flammen oder funken fernhalten regelmäßig den flüssigkeitsstand kontrollieren und die klemmen mit vaseline geschmiert halten 53
- Anlassen des motors 53
- Betriebsanleitung 53
- Inbetriebnahme der maschine 53
- Beginn der arbeit 54
- Beginn der arbeit 1 54
- Nach dem mähen 54
- Nützliche tipps zum gebrauch der maschine 54
- Sitzeinstellung 54
- Mähen an hängen 55
- Schnitthöheneinstellung 55
- Sicherheitsvorrichtungen 55
- Überrollbügel 55
- Schmierblatt 56
- Schmierung ablassöl und umweltschädliche produkte richtig entsorgen eine gute wartung und eine korrekte schmierung halten den mäher stets funktionstüchtig und einsatzbereit 56
- Vorsicht wenn die maschine oder ein teil der maschine angehoben wird benutzen sie immer geeignete arbeitsmittel wie z b hubtische oder radkeile vor jedem reinigungs wartungs oder reparatureingriff immer zweckmäßige arbeitskleidung und arbeitshandschuhe tragen wenn sie wartungsarbeiten an der maschine durchführen lassen sie die angehobene maschine nie in ungesichertem zustand ohne radkeile und unbewacht vor allem an einem ort wo unerfahrene personen oder kinder leichten zugang zur maschine haben können 56
- Wartung und schmierung 56
- Zugang zum motorraum 56
- Auffüllen und entlüftung des kühlers 57
- Elektro hydraulischer verteiler 57
- Hydromotoren 57
- Schmierpunkte 57
- Winkelgetriebe mähdeck 57
- Zusammenfassende tabelle der druckangaben 57
- Einstellen des mähdecks 58
- Einstellung der angleichung zwischen grasfangkorb und ladekanal 58
- Einstellung der parkbremse und des notbremspedals 58
- Notbremse und parkbremse 58
- Schleifen der messer 58
- Zapfwellenriemen 58
- Fd900 störungen und deren abhilfe 59
- Haken korbverschluss 59
- Elektrische anlage 60
- Funktionsweise der wichtigsten komponenten der elektrischen anlage 60
- Anhängerkupplung 61
- Luftfilter 61
- Reinigung 61
- Wird die maschine längere zeit eingelagert 61
- Hebe und transporthaken 62
- Prüfen sie dass das gitter des kühlers sauber ist 62
- Zubehör 62
- Zusammenfassende wartungstabelle 62
- Advertencias 63
- Cortacésped hidrostático 63
- Fd 900 4wd 63
- Garantía 64
- Identificación y asistencia 64
- La garantía es ofrecida en los modos y dentro de los límites previstos por la ley en vigor el concesionario tiene que entregar el certificado de garantía de la máquina al cliente final imprimiendo una copia de la inscripción en el portal internet grillo por lo que respecta el motor valen las condiciones previstas por los respectivos fabricantes 64
- Repuestos 64
- Servicio y asistencia 64
- Blocaje diferencial automático o manual mediante pulsador 65
- Características técnicas 65
- Pedir recambios 65
- Repuestos aconsejados 65
- Arranque del motor 66
- Atención los gases emitidos por la batería son explosivos guarde la batería lejos de llamas o chispas controle periódicamente el nivel del líquido y mantenga los terminales lubricados con grasa de vaselina 66
- Batería 66
- Instrucciones de uso 66
- Puesta en servicio de la máquina 66
- Regulación del asiento 66
- Rodaje atención 66
- Empezar el trabajo 67
- Reglas para el uso correcto del cortacésped 67
- Terminar el trabajo 67
- Arco de seguridad roll bar 68
- Cómo intervienen los dispositivos de seguridad 68
- Posiciones de corte 68
- Terrenos en pendiente 68
- Acceso al motor 69
- Atención 69
- Distribuidor hidráulico para los servicios 69
- Lubricación 69
- Mantenimiento y lubricación 69
- Purga y nivel líquido radiador 69
- Tabla recapitulativa lubricación 69
- Afilado de las cuchillas 70
- Freno de emergencia y de estacionamiento 70
- Motores hidráulicos 70
- Puntos de lubricación con grasa 70
- Regulación del freno de estacionamiento y pedal freno de emergencia 70
- Tabla recapitulativa de las presiones hidráulicas 70
- Transmisión plato de corte 70
- Atención nunca tratar de reparar las cuchillas dañadas o torcidas si dañadas siempre tienen que ser sustituidas 71
- Correas pto 71
- Fd900 identificación de los inconvenientes 71
- Gancho de cierre del cesto de recogida 71
- Regulación plato de corte 71
- Al chocar contra una piedra u otro cuerpo extraño 72
- Decantador gasóleo 73
- Filtro de aire 73
- Filtro del gasóleo 73
- Funcionamiento de los principales dispositivos de la instalación eléctrica 73
- Instalación eléctrica 73
- Limpieza 73
- Remolque de la máquina con el motor apagado 73
- Tirante de tracción 73
- Accesorios 74
- Almacenamiento e inactividad prolongada 74
- Ganchos de elevación y transporte 74
- Operación recomendada intervenir si necesario 74
- Tabla recapitulativa de mantenimiento 74
- Fig 1 legend commands fig 1 legenda comandi fig 1 legende commandes fig 1 leyenda comandos abb 1 legende bedienungen 76
- Dashboard legend fig 2 legenda cruscotto fig 2 legende tableau de bord fig 2 zeichenerklärung armaturenbrett abb 2 leyenda tablero de mandos fig 2 77
- Engine oil temp temp olio motore temp huile moteur motorenöl temp temperatura motor 77
- Fue level livello carburante niveau carburant krafstoffniveau nivel carburante 77
- Hourmeter contaore compteur horaire stundenzähler contador de horas 77
- Rpm meter contagiri compteur tours mot upm zähler contador de giros 77
- Fig 2 a legend fig 2 a legenda fig 2 a legende abb 2 a legende fig 2 a leyenda 80
- Information and warnings etichette e avvertenze etiquettes et mises en garde informationen und warnungen etiquetas y advertencias 80
- Fig 2 b 83
- Grillo s p a 47521 cesena italy via cervese 1701 tel 39 0547 633111 fax 39 0547 632011 website www grillospa it e mail grillo grillospa it 91
Похожие устройства
- Nocchi VLR 16 - 100 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 100 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 120 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 120 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 140 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 140 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 160 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 160 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 30 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 30 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 30/2 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 30/2 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 40 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 40 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 50 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 50 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 60 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 60 F T Каталог
- Nocchi VLR 16 - 70 F T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 16 - 70 F T Каталог