Bosch WAE 24441 OE Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- Start in 1
- Temp c 1
- Вес загружаемого белья 1
- Дополнительные функции 1
- Замачивание 1
- Защита окружающей среды рекомендации по экономии 1
- Окрашивание обесцвечи вание 1
- Перед первой стиркой 1
- Подкрахмаливание 1
- Различная степень загрязнения белья 1
- С целью бережного отношения к белью и машине 1
- Сигнал 1
- Скорость отжима 1
- Старт пауза 1
- Стирка 1
- Стирка с индивидуальными установками 1
- F 16 проверьте не зажата ли дверцей какая либо вещь плотно закройте дверцу 2
- F 17 откройте кран подающий шланг перегнут или зажат давление воды слишком низкое проведите чистку фильтра как описано на странице 9 2
- F 18 проведите чистку помпы как описано на странице 9 сливная труба и или сливной шланг засорились 2
- F 21 двигатель вышел из строя 2
- F 23 вода в поддоне стиральная машина негерметична вызовите службу сервиса 2
- Il h co lì л ф 2
- Il ï s ii 2
- Ra g о s 2
- S 5 mi so 2
- S g о q 2
- S i ë 2
- Ë mi f 2
- Барабан стиральной машины 2
- Корпус машины панель управления 2
- Насос для слива раствора моющего средства 2
- Удаление накипи 2
- Фильтры в подающем шланге 2
- ___ т 3
- Ваша стиральная машина 3
- Использование по назначению 3
- Содержание 3
- ________сортировка и загрузка белья 4
- ______установка и изменение программы 4
- Выгрузка белья 4
- Выключение 4
- Загрузка моющего средства 4
- Закройте водопроводный кран 4
- И средства по уходу за бельем 4
- Изменение программы 4
- Или прерывание 4
- Нажмите на кнопку 4
- Программа окончена если 4
- Старт пауза 4
- Стирка 4
- Важная информация 5
- Индивидуальная настройка 5
- Барабан стиральной машины 6
- Индикация указания 6
- Корпус машины панель управления 6
- Р 16 проверьте не зажата ли дверцей какая либо вещь плотно закройте дверцу 6
- Р 17 откройте кран подающий шланг перегнут или зажат давление воды слишком низкое проведите чистку фильтра как описано на странице 9 6
- Р 18 проведите чистку помпы как описано на странице 9 сливная труба и или сливной шланг засорились 6
- Р 21 двигатель вышел из строя 6
- Р 23 вода в поддоне стиральная машина негерметична вызовите службу сервиса 6
- Удаление накипи 6
- Уход 6
- Фильтры в подающем шланге 7
- Что делать если 7
- Параметры расхода 8
- Указания по безопасности 8
Похожие устройства
- Bauknecht Combi KGN 5492 A2+ FRESH PT Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 24440 OE Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht Combi KGN 3382 A+ FRESH WS Инструкция по эксплуатации
- Vitek WinX WX-4052 MS Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 24360 OE Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht Combi KGN 3382 A+ FRESH IL Инструкция по эксплуатации
- Vitek WinX WX-4051 MS Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 24160 OE Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht KGIN 31811/A+ Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3520 Grey Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 20460 BC Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht KULT KSN 540 A+ IL Инструкция по эксплуатации
- Nokia C5-06 White/Red Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CMD2024 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 2044S OE Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht KR 360 Bio A++ RES Инструкция по эксплуатации
- LG E-730 Titan/Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE 20442 OE Инструкция по эксплуатации
- Bauknecht WLE 101 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Omnia W GT-I8350 Black Инструкция по эксплуатации
Ваша стиральная машина Поздравляем Вы сделали выбор в пользу современного высококачественного бытового прибора марки Bosch Эта стиральная машина отличается особенно экономным расходом электроэнергии Каждая машина выходящая из стен нашего завода тщательно проверяется перед этим на правильность функционирования и безупречность состояния Экологичная утилизация К Сдайте пожалуйста упаковку машины на экологичную утилизацию z Эта машина имеет обозначение в соответствии с требованиями Директивы 2002 96 EG по правильной утилизации отслуживших свой срок электрических и электронных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE В этой Директиве приведены основные правила приема и утилизации старых приборов действующие на всей территории Европейского сообщества Содержание Страница Использование по назначению 1 Установка программы 2 После стирки 4 Индивидуальная настройка 5 Важная информация 6 Обзор программ 7 Уход 8 Индикация указания 8 Техническое обслуживание Чгоделать если Указанияпобезопасности 9 10 11 Параметры расхода 11 Использоавние по назначению исключительно для использования в домашнем хозяйстве для стирки текстильных изделий пригодных для машинной стирки в растворе моющего средства для эксплуатации с использованием холодной питьевой воды и имеющихся в торговле моющих средств и средств по уходу за бельем пригодных для использования в стиральной машине А Неоставляйте детей без присмотра рядом со стиральной машиной Держите домашних животных подальше от стиральной машины Программы Детальный обзор программ приведен на странице 7 Температуру и скорость отжима можно устанавливать индивидуально Й Cottons ОХлопок a Intensive 13 Интенсивная е Cottons Eco 6 Зко Sensitive íT й Деликатная Перед первой стиркой Подготовка проведите стирку без белья см описание на странице 6 _______ Сортировка и загрузка белья Установка машины проводится согласно указаниям приведенным в отдельной инструкции по установке Никогдане вводите в эксплуатацию поврежденную машину Свяжитесь со специалистами Вашего сервисного центра Непременно учитывайте важную информацию приведенную на странице 6 Загружайте крупное и мелкое белье вперемешку Проследите чтобы белье не было зажато между дверцей и резиновым уплотнением загрузочногоотверстия одопроводныи Загрузка моющего средства и средства по уходу за бельем Проводите дозировку в соответствии с количеством белья степенью его загрязнения жесткостью воды необходимую информацию можно получить у служащих предприятия ответственного за водоснабжение Вашего района и согласно указаниям изготовителя средства Жидкое моющее средство залейте в соответствующую емкость дозатори положите в барабан машины Вставьте вилку в розетку сухими руками я только за вилку Easy Саге Синтетика текстильные изделия не требующие особого ухода W Delicate Silk ЖТонкое белье Шёлк Чувствительные текстильные изделия пригодные для машинной стирки Л Wool riJ Шерсть текстильные изделия пригодные как для ручной так и машинной стирки Empty v Слив ч воды при остановке полоскания Spin Отжим выстиранного вручную белья Rinse Freshen Up issr Полоскание w с последующим отжимом Reduced Spin Делкатный Отжим выстиранного вручную белья Easy Caret н Синтетика dark текстильные Ручка дверць Старт Пауза Дисплей Выключение Переведите ручку выбора программ в положение 0 Off Sensitive Q Sports Fitness 5ïr SuperQuick 15 0 6 Intensive Cottons Feo ÇX Delicate Silk Mix 0 9 Empty B Reduced Spin Spin Cottens Wool r Ö Easy Care 1 Í И Пятна Если Вы по ошибке установили нету программу проведите повторную установку нажмите на кнопку ф Старт Пауза Время запуска а 1200 Скорость отжима или без окончательного отжима Загружайте меньше белья Никогда не загружайте в машину больше максимально допустимого количества белья 7 кг Белое Цветное белье Зкг Синтетика Тонкое белье шелк и шерсть 2кг Увеличение продолжительности стирки сильно загрязненного или 7 кг белого и цветного хлопчато бумажного белья для повышения интенсивности стирки Замачивание Загружайте белье одинакового цвета Загрузите в ячейку 11 средство для замачивания моющее средство согласно рекомендациям изготовителя Установите ручку выбора программна 0Хлопок 30 Си нажмите на кнопку ф Старт Пауза Примерно через 10 минут нажмите на кнопку ф Старт Пауза По истечении необходимого Вам времени замачивания снова нажмите на кнопку ф Старт Пауза если программабудет продолжаться или измените программу Подкрахмаливание Белье не должно быть обработано кондиционером Руководствуясь рекомендациямиизготовителя растворите примерно в15 литрах воды соответствующее количество средства для подкрахмаливания Установите ручку выбора программе положение Полоскание установите необходимое число оборотов центрифуги и нажмите на кнопку ф Старт Пауза Как только в машину начнет подаваться вода залейте в ячейку I раствор средства для подкрахмаливания Сигнал 1 Включение режима подачи сигнала или прерывание Стирка сильное Предварительнаястирка Для включения или прерывания программы темпгратуре f холодная Без предварительной стирки Вес загружаемого белья Старт Пауза Крышка отверстия для проведения сервисного обслуживания легкое При необходимости предварительно обработайте пятна Включите Э Предварительнаястирка Для сильно загрязненного ноского белья например из хлопка или льна Предварительнаястирка проводится при 30 С а Облегчение глажения Специально разработанный процесс выполнения отжима с заключительным разрыхлением белья Окончательный отжим в щадящем режиме слегка повышает остаточную влажность белья Добавление воды Повышенный уровень воды и дополнительное полоскание увеличенная продолжительность стирки Для областей с очень мягкой водой или для дальнейшего улучшения результатов полоскания Изменение программы Ручка выбора программ для включения и выключения машины и установки программ Можно поворачивать в обоих направлениях Нажмите на кнопку ф Старт Пауза Ö w 0 Новые вещи стирайте отдельно Окрашивание Обесцвечи вание В стиральной машине белье нельзя ни окрашивать ни обесцвечивать 4 Easy Carc 1 24h Индикация Различная степень загрязнения белья Дополнительные функции смотрите также обзор программ Мигает кнопка ф СтартИ1ауза и продолжительность программы установлена на 0 Все кнопки очень чувствительные достаточно слегка прикоснуться к ним Rinse Freshen Up 90 Start in Белье не загружайте Откройте водопроводный кран залейте в ячейку II ок 1 литра воды и затем загрузите в неей мерного стаканчика моющего средства Установите ручку выбора программ на Синтетика 60 С и нажмите на кнопку ф Старт Пауза По окончании программы установите ручку выбора программ в положение 0 Выкл Скорость отжима Программа окончена если Информацию по дополнительным функциям и скорости вращения центрифуги Вы найдете в разделе Индивидуальная настройка на странице 5 Ручка выбора программ Перед первой стиркой После выбора программы стирки на дисплей выводится предполагаемая продолжительность выполнения данной программы Время может составлять макс 24 6 Нажимайте на клавишу до тех пор пока на дисплее не появится необходимое Вам время задержки нажмите на кнопку ф Старт Пауза ___________Установка и изменение программы Дополнительные функции ВЫ можете уменьшить выведенное на дисплей число оборотов центрифуги Результат Ваших действий будет зависеть от этапа выполнения программы Максимально допустимая скорость вращения центрифуги которую можно установить зависит от модели машины и выбранной в каждом конкретном случае программы 1 Sports Fitness IJP mikrofiber текстильные Спорт фитнес IJP Super Quick 15 0 короткая программа Супер короткая W 0 Mix для белья различного вида Смешанные ткани 0 Барабан I Предварительнаястирка моющее средство средство для подкрахмаливания Средство по уходу за бельем кондиционер II Основная стирка моющее средство средство для у мягчения воды отбеливатель соль для удаления пятен Густые средства по уходу за бельем следует разбавлять водой Тем самым Вы предотвратите загрязнение переливного устройства ноские текстильные изделия ф i Temp C В моделях с системой Aqua Stop это проделывать не нужно Панель управления Уберите все из карманов Проследите чтобы были убраны все металлические предметы скрепки и пр Тонкое белье чулки гардины бюстгалтеры с косточками стирайте в специальной сетке мешке Застегните замки молнии пуговицы на наволочках и пододеяльниках С помощью щетки очистите карманы и отвороты от песка Снимите с гардин кольца или положите их в сетку мешок Перед включением выбранной программы и во время ее выполнения можно отрегулировать скорость вращения центрифуги или включить темпгратуре Результат Ваших действий будет зависеть от этапа выполнения программы Закройте водопроводный кран Важная информация С целью бережного отношения к белью и машине Стирка с индивидуальными установками Удалите из белья посторонние предметы если таковые имеются опасность появления ржавчины Кювета для моющих средств А Индивидуальная настройка Откройте дверцу загрузочного отверстия и выгрузите белье Если активизирована функция а Остановка полоскания переведите ручку выбора программе положение Слив или установите скорость отжима Нажмите на кнопку ф Старт Пауза Выполняйте указания изготовителей по уходу за бельем Рассортируйте вещи согласно символам на их ярлычках Рассортируйте вещи по виду цвету степени загрязнения и температуре стирки Проверка машины ОткрОЙ кран Выгрузка белья Стирка Защита окружающей среды Рекомендации по экономии В программах стирки при высокой температуре сначала охладите белье включите Полоскание Дверца загрузочногоотверстия остается заблокированной установите ручку выбора программ в положение 0 Выкл включите Отжим или Слив нажмите на кнопку ф Старт Пауза Всегда загружайте максимально допустимое для выбранной программы количество белья Белье со средним загрязнением стирайте без предварительной стирки Вместо программы 0Хлопок 90 С используйте программу 6 Зко 60 С Результат стирки будет почти такой же но энергии израсходуется значительно меньше Дозировку моющего средства проводите согласно рекомендациям его изготовителя Если белье после стирки будет сушиться в сушильном автомате то устанавливайте рекомендуемую в инструкции по эксплуатации автомата скорость отжима 2 Установите громкость для 0 12 3 4 Индикация состояния программы Стирка Полоскание Окончательног Окончание программы при необх повторите несколько раз при необх повторите несколько раз 4 5