Eaton Powerware 9SX 6000i RT3U [3/44] Инструкции по безопасности
![Eaton Powerware 9SX 6000i RT3U [3/44] Инструкции по безопасности](/views2/1065302/page3/bg3.png)
Содержание
- Sx 5000 9sx 6000 9px 5000 9px 6000 9sx евм 180в 9рх евм 180в 1
- Инструкции по безопасности 2
- Специальные символы 2
- Стандарты сертификации 2
- Безопасность людей 3
- Безопасность продукта 3
- Инструкции по безопасности 3
- Русский 3
- Инструкции по безопасности 4
- Специальные меры предосторожности 4
- Storing the equipment 5
- Введение 5
- Глоссарий 3 5
- Коммуникация 8 5
- Обслуживание ибп 2 5
- Общая информация 8 5
- Подсоединение кабелей питания 3 5
- Приложения 5
- Русский 5
- Содержание 5
- Установка 5 5
- Устранение неисправностей 5
- Эксплуатация 24 5
- Аккумуляторная батарея 6
- Аппарат 6
- Введение 6
- Вредные вещества 6
- Конец срока службы 6
- Охрана окружающей среды 6
- Упаковка 6
- Введение 7
- Русский 7
- Вертикальное исполнение 8
- Исполнение для установки в стойку 8
- Общая информация 8
- Рх 5000 8
- Рх 6000 8
- Рх евм 180в 8
- Стандартные исполнения 8
- Х 440 х 8
- Эзх 5000 8
- Эзх 6000 8
- Эзх евм 180в 8
- Sx 5000 6000 9
- Sx 9px евм 180v аккумуляторный модуль 9
- Задние панели 9
- Общая информация 9
- Русский 9
- Рх 5000 6000 9
- Tfmruki 10
- Аксессуары 10
- Мвр6к1 10
- Общая информация 10
- Общая информация 11
- Панель управления 11
- Русский 11
- Общая информация 12
- Описание жидкокристаллического дисплея 12
- Настройки пользователя 13
- Общая информация 13
- Русский 13
- Функции вывода 13
- Настр батарей 14
- Настр вкл выкл 14
- Настр вход выход 14
- Общая информация 14
- Подменю варианты настроек настройки по умолчанию 14
- Осмотр оборудования 15
- Распаковка ибп 15
- Установка 15
- Проверка комплекта принадлежностей 16
- Установка 16
- Подключение внешних батарейных модулей евм 17
- Подключение других аксессуаров 17
- Русский 17
- Установка 17
- Вертикальное исполнение 18
- Установка 18
- Исполнение для установки в стойку 19
- Русский 19
- Установка 19
- Установка 20
- Русский 21
- Требования к установке 21
- Установка 21
- Ибп с общим вводом на вход выпрямителя и вход байпаса с трансформатором гальваноразвязки 22
- Или 22
- Установка 22
- Установка в зависимости от конфигурации питающей сети 22
- Входное выходное соединение 23
- Доступ к клеммной колодке 23
- Подсоединение кабелей питания 23
- Русский 23
- Включение и выключение ибп 24
- Включение ибп 24
- Выключение ибп 24
- Запуск ибп от батареи 24
- Эксплуатация 24
- Авт байпас 25
- Ибп online х u0443 25
- Ибп на байпасе 25
- Ибп на бат i i 25
- Переключение режимов ибп 25
- Рабочие режимы 25
- Русский 25
- Эксплуатация 25
- Автоматический тест аккумулятора 26
- Защита от глубокой разрядки 26
- Настройка внешнего аккумулятора 26
- Настройка параметров байпаса 26
- Настройка режима высокой эффективности 26
- Настройки батареи 26
- Предупреждение о низком уровне зарядки аккумулятора 26
- Эксплуатация 26
- Просмотр журнала неисправностей 27
- Просмотр журнала событий 27
- Русский 27
- Эксплуатация 27
- Коммуникация 28
- Порты связи 28
- Релейные выходные контакты 28
- Дистанционное вкл выкл 29
- Дистанционное выключение питания 29
- Коммуникация 29
- Русский 29
- Modbus ms card 30
- Network ms card 30
- Relay ms card 30
- Коммуникационные адаптеры 30
- Коммуникация 30
- Коммуникация 31
- Параллельный порт связи 31
- Программа eaton intelligent power software suite 31
- Русский 31
- Storing the equipment 32
- Когда заменять батареи 32
- Обслуживание ибп 32
- Обслуживание оборудования 32
- Сети 32
- Замена батарей 33
- Обслуживание ибп 33
- Замена внутреннего аккумулятора 34
- Обслуживание ибп 34
- Замена батарей в евм 35
- Обслуживание ибп 35
- Русский 35
- Тестирование новых батарей 35
- Замена ибп оснащенного модулем hotswap мбр 36
- Обслуживание ибп 36
- Утилизация старых батарей и ибп 36
- Русский 37
- Типовые аварийные сигналы и неисправности 37
- Устранение неисправностей 37
- Устранение неисправностей 38
- Обслуживание и поддержка 39
- Отключение звука сигнализации 39
- Русский 39
- Устранение неисправностей 39
- Приложения 40
- Технические характеристики модели 40
- 2 iec 10а 41
- Приложения 41
- Русский 41
- Приложения 42
- Bypass ac source 43
- Normal ac source 43
- Приложения 43
- Русский 43
Похожие устройства
- AEG TC120 Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-19 A08G Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9SX 8000i Инструкция по эксплуатации
- AEG VAMPYR EC Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE19 ES4030W Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9SX 11000i Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CDM1032 Инструкция по эксплуатации
- AEG VAMPYR SX Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE22 ES5030W Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9SX 8000i RT6U Инструкция по эксплуатации
- AEG DBS 5565 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE26 EH4030W Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9SX 11000i RT6U Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CDM1030 Инструкция по эксплуатации
- AEG DBS 5564 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32 EH4000W Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9130 700 ВА Инструкция по эксплуатации
- AEG DBS 5558 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32 EH5050W Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9130 1000 ВА Инструкция по эксплуатации
Безопасность людей Система имеет собственный источник питания аккумулятор Следовательно розетки могут быть под напряжением даже если системы отключены от источника питания переменного тока В системе имеются опасные уровни напряжения Она должна открываться только квалифицированным обслуживающим персоналом Система должна быть правильно заземлена Аккумулятор поставляемый с системой содержит небольшое количество токсичных материалов Во избежание несчастных случаев нужно соблюдать перечисленные ниже положения Обслуживание должно проводиться квалифицированным персоналом хорошо знающим аккумуляторы и меры предосторожности Новые аккумуляторы должны быть того же типа и в том же количестве Не сжигайте аккумуляторы От огня аккумуляторы могут взорваться Аккумуляторы представляют опасность поражение электрическим током ожоги Ток короткого замыкания может быть очень сильным При любом обращении с аккумулятором нужно принять меры предосторожности Надевайте резиновые перчатки и сапоги Не кладите на аккумулятор инструменты или металлические детали Отсоедините зарядное устройство прежде чем присоединять или отсоединять клеммы аккумуляторов Проверьте аккумулятор на предмет случайного замыкания на землю Если он случайно замкнут на массу отсоедините его Контакт с любой частью замкнутого на землю аккумулятора может вызвать поражение электрическим током Вероятность такого поражения можно уменьшить если устранять подобные замыкания во время установки и обслуживания применимо к оборудованию и дистанционным принадлежностям аккумуляторов не имеющим заземленной цепи питания Безопасность продукта Инструкции по подключению ИБП и эксплуатацию описанные в руководстве нужно выполнять в указанном порядке Необходимо обеспечить устройства защиты от отключения и максимальной токовой защиты для постоянно подключенных входных и выходных сетей переменного тока ВНИМАНИЕ Для снижения риска возникновения пожара устройство подключено только к цепи имеющей максимальную защиту по току ответвленной цепи для номинал ЗОА для моделей 5 6 кВА в соответствии с Национальными правилами установки электрооборудования ANS I NFPA 70 только установки США Автоматический выключатель на входе должен быть легкодоступен Блок должен быть отключен от источника питания переменного тока размыканием этого автоматического выключателя Проверьте чтобы все данные на фирменной табличке соответствовали системе питания переменного тока и фактическому потреблению электроэнергии всего оборудования которое должно быть подключено к системе Для ПОДКЛЮЧАЕМОГО К РОЗЕТКЕ ОБОРУДОВАНИЯ стенная розетка должна быть установлена около оборудования и быть легкодоступна Никогда не устанавливайте систему вблизи жидкостей или в чрезмерно влажной среде Никогда не допускайте проникновение инородных тел внутрь системы Никогда не закрывайте вентиляционные решетки системы Никогда не допускайте воздействие прямых солнечных лучей и источников тепла на систему Если систему нужно хранить до установки то она должна находиться в сухом месте Допустимый диапазон температур хранения от 15 С до 50 С Система не предназначен для использования в компьютерном зале КАК ЭТО ОПРЕДЕЛЕНО в стандарте по Защите IT оборудования ANSI NFPA 75 только установки США Связаться с Eaton посредников заказать специальный комплект батарей если это необходимо для удовлетворения ANSI NFPA75 требований 5 6kVA EU RU Страница 3 РУССКИЙ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ