AEG LAVALOGIC 1810 [6/52] Общие указания по технике безопасности
![AEG LAVALOGIC 1810 [6/52] Общие указания по технике безопасности](/views2/1065520/page6/bg6.png)
Содержание
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Содержание 3
- Гарантийные условия сервисные центры 4
- Инструкции по установке и подключению 4
- Сервисная поддержка 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Меры по безопасности детей 5
- Перед первым вводом в эксплуатацию 5
- Правильная эксплуатация 5
- Техника безопасности 5
- Общие указания по технике безопасности 6
- Утилизация 7
- Первое включение установка языка 8
- Индикация на дисплее 9
- Описание машины 9
- Панель управления с дисплеем 9
- Цветн мин уход 60 с 9
- Основы управления 10
- Поворотная кнопка 10
- Кнопки 11
- Обзор программ 12
- Ост пол 12
- 17 7 7 7 ф й 15
- 7 7 u041d7 15
- 7 са 15
- U0447о7 кэг 15
- Перед первой стиркой 16
- Проведение предварительной промывки 16
- Сортировка и подготовка белья 16
- Установка времени суток 16
- Включение машины 17
- Выделите рамкой нужную 17
- Изменение скорости отжима 17
- Изменение температуры 17
- Нажимайте кнопку 17
- Проведение стирки 17
- Программу например тонкое белье 17
- Скорости отжима до тех пор пока на дисплее не появится нужная скорость отжима например 10оо или ост пол остановка полоскания 17
- Случае датчик загрузки сможет в конце загрузки правильно измерить вес 17
- Температуры до тех пор пока на дисплее не появится нужная температура например 30 с 17
- Установка программы 17
- Выбор опций 18
- Беречь время 19
- Отложить старт 19
- Чувствит кожа пятна пред в ар стирка 19
- Индикация загрузка дозировка 20
- Открывание дверцы и загрузка белья 20
- Внесение моющего средства средств для специальной обработки белья 21
- Выполнение программы 22
- Запуск программы стирки 22
- Прекращение выполнения программы дозагрузка белья 23
- Если был выбран режим остановки полоскания 24
- Окончание цикла стирки выемка белья 24
- Установка экстра программ 25
- Память 26
- Сохранение программных настроек 26
- Доп полоскание разглаж отжим 27
- Удаление сохраненной программной настройки из электронной памяти 27
- Громкость 28
- Таймер 28
- Язык 28
- Устройство защиты против закрывания дверцы 29
- Барабан для стирки белья 30
- Бункер дозатора моющих средств 30
- Чистка и уход 30
- Внимание error code е21 пожалуйста 31
- Внимание е41 пожалуйста закройте дверцу внимание error code e11 пожалуйста откройте 31
- Если во время работы посудомоечной машины на дисплее появилось одно из следующих сообщений о неполадке 31
- Загрузочная дверца и резиновая прокладка 31
- Кран 31
- Обратитесь пожалуйста к представленной ниже таблице после устранения неполадки нажмите кнопку старт при появлении на дисплее сообщения внимание позвоните в сервисный центр либо кода неполадки например е отключите и снова включите машину снова установите программу нажмите клавишу старт если сообщение о неполадке появится снова сообщите об этом в сервисную службу с указанием кода неполадки и порядкового номера изделия pnc который будет выведен на дисплей 31
- Проверьте слив 31
- Регулярно проверяйте нет ли в резиновой прокладке за загрузочной дверцей или за стеклом дверцы скоплений каких либо веществ или посторонних предметов регулярно промывайте стекло и резиновую прокладку дверцы 31
- Самостоятельное устранение небольших неполадок 31
- Что делать если 31
- Белье покрыто серыми пятнами стирка белья со следами мази жира или масла выполнялась с 34
- Белье приобрело серый оттенок а на поверхности барабана появился известковый налет недостаточная дозировка моющего средства использовано неподходящее моющее средство не была проведена предварительная обработка 34
- Если на выстиранном белье остаются следы какого то белого вещества речь идет о нерастворимых остатках современных моющих 34
- Если после последнего полоскания еще видна пена современные моющие средства могут пениться даже при 34
- Если результат стирки вас не удовлетворил 34
- Неправильная установка программы или температуры 34
- Ополаскивателя особенно концентрированного постарайте отстирать такие пятна как можно скорее и в дальнейшем пользуйтесь этим ополаскивателем с осторожностью 34
- Последнем полоскании белья несмотря на это белье прополоскано достаточно 34
- Применением недостаточного количества моющего средства 34
- Специфических загрязнений 34
- Средств появление этих следов не является результатом некачественного выполоскивания белья 34
- Стирка проводилась при слишком низкой температуре частой причиной является попадание на белье смягчающего 34
- Проведение экстренного слива 35
- Насос для моющего раствора 36
- 73 23 ewg от 19 2 973 предписания по низкому 37
- 89 336 ewg от 03 5 989 предписания по 37
- 93 68 ewg от 22 7 993 предписания об 37
- Вставьте крышку насоса 37
- Данный прибор соответствует следующим предписаниям ес 37
- Закройте шланг экстренного слива и вставьте его в крепление 8 закройте крышку в цокольной панели машины 37
- Идентификационных обозначениях се 37
- Напряжению 37
- Перемычки на крышке введите в расположенные по бокам направляющие пазы и плотно заверните крышку в направлении часовой стрелки 37
- Технические данные 37
- Электромагнитной совместимости включая поправки к предписаниям 92 31 ewg 37
- Расходные параметры 38
- Расходные параметры для программ представленных в нижеследующей таблице рассчитывались при стандартных условиях эксплуатации при эксплуатации машины в домашних условиях возможны отклонения 38
- Инструкции по установке и подключению 39
- При установке 39
- Указания по технике безопасности 39
- Транспортировка машины 40
- Установка машины 40
- Удаление транспортных креплений 41
- Место установки 42
- Выравнивание машины по высоте 43
- Электрическое подключение 43
- Допустимое давление воды 44
- Подача воды 44
- Подключение к водоснабжению 44
- Слив воды 45
- Подача воды на высоту более 1м 46
- Autres agences ütrangnres assurant le service aprns vente dans ces pays les conditions de garantie des concessionnaires de la гйдюп sont valables vous pouvez les consulter sur place 47
- Further after sales service agencies overseas in these countries our aeg agents own guarantee conditions are applicable please obtain further details direct 47
- Otros puntos de postventa en el extranjero en estos pauses rigen las condiciones de nuestros representantes locales las cuales pueden ser consultadas allh mismo 47
- Servisne sluzbe na garancijskem listu boste nasli seznam pooblascenih servisnih sluzb aeg 47
- Servíaos de assistkncia tücnica no estrangeiro nestes pauses sro vólidas as condisxes de garantia dos concessi onórios locáis podendo ан ser consultadas 47
- További vevoszolgálati irodák külföldön ezekben az országokban a mi aeg vevoszolgálatainknál saját jótállási feltételek alkalmazhatók a további adatokat kérjük közvet lenül szerezzék be 47
- Ulteriori uffici del servizio técnico assistenza clienti all estero in questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner lo cali queste condizioni possono essere esaminante sul luogo 47
- Weitere kundendienststellen im ausland in diesen landern gelten die garantiebedingungen der artlichen partner diese kunnen dort eingesehen werden 47
- Гарантийные условия сервисные центры 47
- Сервисная поддержка 51
- 176 277 01 030604 01 52
- Aeg hausgerate gmbh postfach 1036 d 90327 nbrnberg 52
- Copyright by aeg 52
- From the electrolux group the wortdrs no 1 choice 52
- Http www aeg hausgeraete de 52
- Право на изменения сохраняется 52
Похожие устройства
- Snaige CD290-1008 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF0500NYW Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVALOGIC 1800 Инструкция по эксплуатации
- Snaige CD350-1003 Инструкция по эксплуатации
- Greta 1470.Э 05 Inox Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware 9390 Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVALOGIC 1620 Инструкция по эксплуатации
- Snaige CD350-100D Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK5 V75(X) RF Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVALOGIC 1600 Инструкция по эксплуатации
- Snaige CD350-1004 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK6 E21(W) RF Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVALOGIC 1420 Инструкция по эксплуатации
- Snaige CD350-1313 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK6 V21(W) RF Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVALOGIC 1410 Инструкция по эксплуатации
- Snaige CD480-6002 Инструкция по эксплуатации
- Greta 1470-00 23 White Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVALOGIC 1400 Инструкция по эксплуатации
- Sony MEX-DV1000 Инструкция по эксплуатации
Общие указания по технике безопасности Ремонт стиральной машины автомата имеют право производить только квалифицированные специалисты Никогда не включайте стиральную машину автомат если поврежден ее шнур питания или в случае если ее регулировочная панель рабочая поверхность или цокольная панель повреждены до такой степени что открывается свободный доступ во внутреннее пространство машины Перед проведением работ по чистке уходу или техническому обслуживанию обязательно выключите стиральнуюмашинуавтомат Кроме этого выньте сетевой штекер из розетки а при постоянном подключении отключите выключатели линейных предохранителей на электрощите или полностью выверните винтовые предохранители На время перерывов в эксплуатации машины отключайте ее от электрической сети и закрывайте водопроводный кран Вынимая сетевой штекер из розетки ни в коем случае не тяните за шнур но всегда держитесь за штекер Многоконтактные штепсельные разъемы соединительные устройства и удлинительные шнуры использовать нельзя Может возникнуть пожар из за перегрева Не обливайте стиральную машину автомат струей воды Опасность поражения электротоком При работе высокотемпературных программ стирки стекло загрузочной дверцы сильно нагревается Не прикасайтесь к нему Перед выполнением экстренного слива перед прочисткой ловушки для посторонних предметов а также перед экстренным открыванием загрузочной дверцы дайте моющему раствору остыть Мелкие животные могут перегрызать электрические провода и водопроводные шланги В этих случаях существует опасность поражения электротоком и опасность повреждения имущества водой Держите мелких домашних животных подальше от стиральной машины автомата 6