Beretta MAXIMA 90 [5/36] Предупреждения и меры безопасности
![Beretta MAXIMA 99 [5/36] Предупреждения и меры безопасности](/views2/1655798/page5/bg5.png)
5
1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
b Данноеруководствопоэксплуатации
являетсянеотъемлемойчастьюизде-
лия.
Онодолжнонаходитьсяскотлом,
втомчислеприпередачекотладру-
гому
владельцуилиустановкеегона
новоеместо.Вслучаепорчиилиутери
руководствадубликатможнополучить
поместуприобретениякотла.
b Установка котла, равно как и любые
другие действия по обслуживанию и
ремонту изделия, должны произво-
диться
квалифицированным обучен-
ным
по данному оборудованию специ-
алистом.
b Хранениекотладолжноосуществлять-
ся
впомещенияхсположительнойтем-
пературой
воздуха. Данное изделие
разрешаетсяприменятьтолькодлятех
целей, для которых оно было спро-
ектировано.
Изготовитель не несет
договорной и иной ответственности
заущерб,причиненныйлюдям,живот-
ным
илиимуществувследствиенепра-
вильной
установки или регулировки
или несвоевременного технического
обслуживания, а также в результате
ненадле¬жащегоиспользованиякотла.
b После снятия упаковки проверьте
сохранностьикомплектностьизделия.
При обнаружении несо¬ответствия
обратитеськпродавцукотла.
b При установке изделия необходимо
довестидо сведениявладельца котла
следующиеправила:
- при обнаружении утечки воды нужно
перекрытьподачуводывкотелинеза
-
медлительно
обратиться в сервисную
службу или к квалифицированному
специалисту;
- следует периодически проверять дав
-
ление
в отопительном контуре котла:
ононедолжноопускатьсяниже1бар.
Припадениидавленияследуетвызвать
мастера сервисной службы или иного
квалифицированногоспециалиста;
- есликотелпредполагается неисполь
-
зовать
в течение длительного перио-
да
времени, рекомендуется вызвать
мастера сервисной службы или иного
квалифицированного специалиста для
проведенияследующихопераций:
•закрытькранподачитопливаикраны
подачи воды в системы отопления и
горячеговодоснабжения;
•еслисуществуетопасностьпромерза
-
ния
-слитьводуизсистемотопленияи
горячеговодоснабжения;
- техническое обслуживание котла
должнопроизводитьсянережеодного
раза в год. Рекомендуется заранее
согласовать время его проведения с
сервиснойслужбой.
Длясоблюденияправилбезопасностиреко-
мендуется
помнитьотом,что:
a Запрещенаэксплуатациякотладетями
инвалидамбезпостороннейпомощи.
a Запрещено включать электрические
устройстваиприборы,напримервыклю-
чатели,
бытовуютехникуипрочее,если
выпочувствовали запахгаза илизапах
продуктовгорения.Вэтомслучае:
- откройте окна и двери и проветрите
помещение;
- закройтеосновнойкранподачитоплива;
- немедленносвяжитесьссервиснойслуж
-
бой
игазоснабжающейорганизацией.
a Запрещено касаться котла, если вы
стоите босиком и некоторые участки
вашеготеламокрые.
a Запрещаетсявыполнять обслуживание
иличисткукотла,преждечемонбудет
отключёнотсетиэлектропитания, для
чегопереведитеглавныйвыключатель
всей системы в положение “выключе
-
но”.
a Нельзя изменять настройку устройств
защиты, не получив предварительно
письменного разрешения и инструкций
отпроизводителякотла.
a Запрещено тянуть, рвать, скручивать
электропровода, выходящие из котла,
дажееслиотключеноэлектропитание.
a Запрещено затыкать или уменьшать
размер вентиляционных отверстий
в помещении, где установлен котёл.
Наличие вентиляционных отверстий
является обязательным условием для
правильногопроцессагорения.
a Котёл не должен подвергаться воз-
действию
внешнихприродныхявлений.
Он не предназначен для установки на
улице и не имеет систему защиты от
замерзания.
a Запрещается отключать котёл, если
уличнаятемператураможетопуститься
нижеНУЛЯ(опасностьзамерзания).
a Запрещенохранитьконтейнерыигорю-
чие
материалы и вещества в помеще-
нии,
гдеустановленкотёл.
a Запрещено разбрасывать или остав-
лять
в доступных для детей местах
упаковочный материал, поскольку он
является потенциальным источником
опасности. Его необходимо утилизиро
-
вать
в соответствии с действующим
законодательством.
‑
Содержание
- Maxima 1
- Руководство по эксплуатации инструкция по монтажу техническому обслуживанию и ремонту 1
- Чугунный напольный котел 1
- Гамма моделей 2
- Руководство по монтажу и эксплуатации 2
- Монтаж 9 3
- Неполадки и устранение 3 3
- Описание изделия 3
- Отключение 0 3
- Предупреждения и меры безопасности 3
- Розжиг и работа 4 3
- Техническое обслуживание 1 3
- Указатель 3
- Руководство по монтажу и эксплуатации 4
- Предупреждения и меры безопасности 5
- Описание изделия 6
- Руководство по монтажу и эксплуатации 6
- Компоненты котла 7
- Описание 90 99 108 8
- Руководство по монтажу и эксплуатации 8
- Технические характеристики 8
- Панель управления 9
- Панель управления maxima 90 99 10
- Руководство по монтажу и эксплуатации 10
- Электрическая схема 10
- Обозначения 11
- Панель управления maxima 108 12
- Руководство по монтажу и эксплуатации 12
- Обозначения 13
- Идентификация изделия 14
- Руководство по монтажу и эксплуатации 14
- Приёмка изделия 15
- Руководство по монтажу и эксплуатации 16
- Помещение для установки котла 17
- Руководство по монтажу и эксплуатации 18
- Требования к качеству теплоносителя 18
- Установка на старые систе мы отопления или модер низация 18
- Монтаж 19
- Подводка воды 19
- Присоединение газа 20
- Руководство по монтажу и эксплуатации 20
- Удаление продуктов сгора ния и подача воздуха для горения 21
- Электрическое подключе ние 21
- Руководство по монтажу и эксплуатации 22
- Заполнение и слив воды из системы отопления 23
- Розжиг 24
- Розжиг и работа 24
- Руководство по монтажу и эксплуатации 24
- Окончательные проверки 26
- Руководство по монтажу и эксплуатации 26
- Øмм 27
- Давление на форсунках 27
- Котлысерии maxima поставляютсяпод готовленными для работы на природном газевсоответствиисинформацией при ведённойнашильдикестипомгаза они ужеотрегулированыназаводевсоответ ствии со значениями в таблице допуск 5 27
- Настройки должен выполнять толь кообученныйспециалистсервисной организации 27
- Настройкинеобходимовыполнять только еслипроводилсякакой либовнеплановый ремонтилименялсяклапангаза 27
- Отвинтите приблизительно на три обо рота винты штуцера давления 10 и присоединитеманометр 27
- Отсоединитеманометрисновазавинти тевинтнаштуцеризмерениядавления 10 27
- Регулировки 27
- Тип газа g20 параметр 90 99 108 27
- Тип газа g30 параметр 90 99 108 27
- Тип газа g31 параметр 90 99 108 27
- Убедитесьвтом чтодавлениенафор сунках соответствует значениям при ведённым в таблицах выше при необ ходимостиотрегулируйтедавление как описановпараграфе настройкадавле нийгаза настранице29 27
- Переход на другой тип газа 28
- Руководство по монтажу и эксплуатации 28
- Настройка давлений газа 29
- Отключение 30
- Руководство по монтажу и эксплуатации 30
- Техническое обслуживание 31
- Техническое обслуживание котла 31
- Руководство по монтажу и эксплуатации 32
- Неполадки и устранение 33
- Руководство по монтажу и эксплуатации 34
Похожие устройства
- Beretta MAXIMA 99 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 108 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 129 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 151 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 172 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 194 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 215 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 237 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 258 Руководство по эксплуатации
- Beretta MAXIMA 279 Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 18 E Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 27 E Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 27 E PV Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 35 E Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 35 E PV Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 43 E Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 51 E Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 61 E Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 70 E Руководство по эксплуатации
- Beretta NOVELLA 78 E Руководство по эксплуатации