Miniland NASAL CARE Краткое руководство онлайн
Содержание
Похожие устройства
- Miniland DREAMCUBE MAGICAL Инструкция
- Miniland DREAMCUBE MAGICAL Краткое руководство
- Miniland DREAMCUBE SPACE Инструкция
- Miniland NIGHT SHEEP Инструкция
- Miniland NIGHT SHEEP Краткое руководство
- Miniland NATURAL SLEEPER Краткое руководство
- Miniland NATURAL SLEEPER Инструкция
- Nissan Note Сервис мануал
- Daikin EWAD200D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD200D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD200D-HS Рабочий диапазон
- Daikin EWAD210D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD210D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD210D-HS Рабочий диапазон
- Daikin EWAD230D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD230D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD230D-HS Рабочий диапазон
- Daikin EWAD260D-HS Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD260D-HS Размерные чертежи
- Daikin EWAD260D-HS Рабочий диапазон
miniland nasal care Séparé la tapa de las pilas Remove the cover of the battery Separe a tampa das pilhas Séparez le couvercle des piles Nehmen Sie den Deckel vom Separare 1 coperchio per Ie pile Zdjqc ostonç na baterie Отсоедините крышку отсека Inserte 2 pilas alcalinas no incluidas Insert two alkaline batteries not included Insira 2 pilhas alcalinas nao incluidas Insérez 2 piles alcalines non fournies Legen Sie 2 Alkaline Batterien nicht mitgeliefert Inseriré 2 pile alcaline non incluse Wtozyc 2 baterie alkaliczne brak w zestawie Вставьте щелочные батарейки 2 не входят в комплект Cierre el compartimento de las pilas Close the battery compartment Feche do compartimento das pilhas Fermez le compartiment ä piles Schließen den Batteriefach Chiudere I vano delle pile Zamkn c w schowku na baterie Закройте отсека для батареек Elija la punta de silicona adecuada Select the appropriate silicone ti p Escolha a ponta de silicone adequada Choisissez l embout en silicone approprié Wählen Sie die Silikonspitze in der geeigneten Größe Scegliere la punta di silicone adeguata Teraz nalezy dobrac silikonowq kohcôwkç odpowiedniq Выберите соответствующий силиконовый нак