Hiberg i-MS 6049 Y [14/17] Условия гарантийных обязательств
![Hiberg i-MS 6049 Y [14/17] Условия гарантийных обязательств](/views2/1657985/page14/bge.png)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВСТРАИВАемАя ЭЛеКТРИчеСКАя ВАРОчНАя ПОВеРХНОСТЬ
ВСТРАИВАемАя ЭЛеКТРИчеСКАя ВАРОчНАя ПОВеРХНОСТЬ
27
26
www.hiberg.ru
Для поддержания стеклокерамической панели в надлежащем состоянии ее следует очищать соответствующими средствами. Стеклокерамическая панель долж-
на очищаться после каждого использования, когда она будет теплой или холодной. Такая очистка будет несложной, поскольку исключается нарастание грязи от
повторных использований.
Ни в коем случае не употребляйте агрессивные чистящие средства или такие, которые могут поцарапать поверхность (см. таблицу, в которой приведены различ-
ные общеупотребительные средства, которыми можно пользоваться). для очистки варочной панели нельзя использовать пароструйные устройства.
При очистке необходимо учитывать степень загрязнения, используемые средства и продукты должны варьироваться в зависимости от этой степени.
Слабое загрязнение без пригорания можно очистить влажной тряпкой и мягким моющим средством или теплой мыльной водой.
Сильное загрязнение и жир следует очищать средствами, предназначенными специально для стеклокерамики. Выполняйте инструкции изготовителя.
можно удалять специальным скребком.
: образовавшиеся от сухих частиц жира, приставших к дну посуды, или от попадания жира между стеклом и посудой при готовке, можно уда-
лять с поверхности стекла при помощи никелированной мочалки для посуды и воды или специальным очистителем для стеклокерамики.
, сахар или пища с большим содержанием сахара, которые расплавились на варочной панели, должны немедленно удаляться в горя-
чем состоянии скребком.
- это не влияет на эффективность или прочность и обычно вызвано несоответствующей очисткой или низкокачественной посудой.
Следы металла вызваны металлической посудой, скользившей по стеклу. Их можно удалить путем тщательной очистки специальным средством для стеклокера-
мики, хотя может оказаться, что очистку нужно будет повторить более одного раза.
Потертости – результат использования абразивных чистящих средств или посуды с неровным дном.
-
Производитель оставляет за собой право вносить в инструкции любые изменения, которые она сочтет необходимыми или полезными, не изменяя при этом ос-
новные характеристики изделия.
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей, но дополняет и уточняет оговоренные законом обязательства, предполагаю-
щие соглашение сторон либо договор.
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел штампа Продавца. При отсутствии штампа Продавца
и даты продажи (либо кассового чека с датой продажи) гарантийный срок изделия исчисляется с даты производства изделия.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать или переписывать какие-либо указанные в нем данные.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность, все претензии по внешнему виду и комплектности изделия предъявляйте Продавцу при покуп-
ке изделия.
Установка (подключение) изделий допускается исключительно специалистами и организациями, имеющими лицензии на данный вид работ (изделия, работаю-
щих на газе), либо специалистами компаний, авторизированных на продажу и/или монтж и гарантийное обслуживание соответствующего типа оборудования,
имеющих лицензию на данный вид работ (кондиционеры типа сплит-система). Продавец (изготовитель) не несет ответственности за недостатки изделия, воз-
никшие из-за его неправильной установки (подключения).
Содержание
- Содержание 2
- 3 8 8 7 3
- Описание и техническая информация 3
- Рекомендации покупателю 3
- Уважаемый покупатель 3
- 6 www hiberg ru 4
- Данный прибор соответствует нормам безопасности и электромагнитной совместимости несмотря на это не рекомендуется пользоваться прибором ли цам имеющим кардиостимуляторы слуховые аппараты и другие подобные имплантаты так как при работе индукционной варочной панели могут возникать помехи препятствующие нормальной работе этих устройств для пользования индукционной варочной панелью следует проконсультироваться с врачом 4
- Если конфорки включены или были недавно выключены некоторые поверхности будут горячими опасность ожога не допускайте к ним детей 4
- Если стеклокерамика раскололась или треснула необходимо немедленно отключить плиту от электросети чтобы не допустить риска поражения электри ческим током 4
- Имейте в виду 4
- Комплектация 4
- Меры предосторожности 4
- Не кладите металлические предметы такие как ножи вилки ложки или крышки на поверхность конфорки т к они могут сильно нагреться не оставляйте никаких магнитящихся предметов кредитные карты карты памяти или электронных гаджетов ноутбуки планшеты мп3 плееры телефоны на варочной поверхности или около нее 4
- Не оставляйте ничего на варочной области плиты когда она не включена не допускайте риска возгорания 4
- Перед первым использованием необходимо внимательно прочитать инструкции по установке и подключению для обеспечения безопасности установка плиты должна выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с действующими стандартами по установке кроме того любые внутренние работы с панелью должен производить только квалифицированный технический специалист в том числе замену гибкого питающего кабеля изделия пожалуйста никогда не занимайтесь установкой самостоятельно 4
- Просьба сохранять гарантийный талон вместе с инструкцией в течение всего срока службы изделия эти документы содержат важную техническую инфор мацию об изделии 4
- Характеристики моделей 4
- Электро варочные поверхности 4
- Использование варочной панели 5
- Использование и техническое обслуживание 5
- Использование сенсорной панели управления 5
- Требования по установке 5
- Функция boost 6
- Flex зона 7
- Функция поддержания тепла подогрева 7
- Автоматическое отключение 8
- Блокировка панели управления 8
- Защита от перегрева 8
- Использование таймера 8
- Предупреждение о наличии остаточного тепла 8
- Функция паузы stop go 8
- Настройка таймера на отключение одной зоны нагрева 9
- Настройка таймера на отключение нескольких зон нагрева 10
- Настройка температуры 10
- Руководство по приготовлению 10
- Советы по приготовлению 10
- Чистка и уход устранение неисправностей 11
- Ошибки на дисплее и их устранение для индукционных панелей 12
- Установка 12
- Меры предосторожности 13
- Перед размещением крепежных скоб 13
- Подключение варочной панели к электросети 13
- Размещение крепежных скоб 13
- Условия гарантийных обязательств 14
- Уход и очистка 14
- 800 700 12 25 15
- Www hiberg ru 15
- Гарантия и сервис 15
- Задать вопрос о техническом обслуживании эксплуатации заполнить заявку на ремонт оставить свой отзыв и получить самую полную информацию о товарах тм hiberg вы можете на сайте 15
- 30 www hiberg ru 16
Похожие устройства
- Hiberg VM 9055 RY Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 9055 B Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 9055 W Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 7055 RY Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6044 B Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6044 W Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6044 Y Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6044 RY Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6045 W Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6045 RY Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6090 Y Инструкция по эксплуатации
- Hiberg VM 6090 W Инструкция по эксплуатации
- DC COMPONENTS SD2040-DC Инструкция по эксплуатации
- DC COMPONENTS SD2045-DC Инструкция по эксплуатации
- DC COMPONENTS SDA2040-DC Инструкция по эксплуатации
- DC COMPONENTS SDA2045-DC Инструкция по эксплуатации
- Akvilon AT-7 Инструкция
- DC COMPONENTS SDC2040C-DC Инструкция по эксплуатации
- DC COMPONENTS SDC2045C-DC Инструкция по эксплуатации
- DC COMPONENTS 10SQ030-DC Инструкция по эксплуатации