Riello RS 160/EV BLU [4/56] Общие сведения и требования 1
![Riello RS 25/E BLU [4/56] Общие сведения и требования 1](/views2/1660405/page4/bg4.png)
4
RU
Общие сведения и требования
1
1.1 Сведения об инструкции по эксплуатации
Введение
Инструкция по применению входит в комплект горелки:
³ является неотъемлемой частью прибора и не может быть
отделена от него; следовательно, должна бережно
храниться для любой необходимой консультации и должна
сопровождать горелку даже в случае передачи другому
владельцу или при установке на другое оборудование. В
случае повреждения или потери инструкции обратитесь в
Службу Технического Обслуживания данной
территории для получения нового экземпляра;
³ была разработана для использования квалифицированным
персоналом;
³ содержит важные указания по технике безопасности при
монтаже, запуске, эксплуатации и техобслуживании горелки.
Система условных обозначений, используемая в
инструкции
В некоторых частях руководства имеются треугольные знаки,
предупреждающие об ОПАСНОСТИ. Обратите особое
внимание, так как они указывают на ситуацию потенциальной
опасности.
Опасности делятся на 3 уровня, как указано далее.
Другие знаки
Используемые сокращения
Гл. Глава
Рис. Рисунок
Стр. Страница
Разд. Раздел
Таб. Таблица
Доставка оборудования и инструкции по использованию
При доставке оборудования необходимо, чтобы:
³ Инструкция по использованию была доставлена
пользователю поставщиком оборудования с требованием,
чтобы она хранилась в месте установки теплового
генератора.
³ В инструкции были указаны:
номер техпаспорта горелки;
адрес и номер телефона ближайшего Сервисного Центра;
³ Поставщик оборудования тщательным образом
проинформировал пользователя об:
- использовании оборудования,
- возможных дополнительных приёмочных испытаниях,
которые могут быть необходимы перед запуском
оборудования,
- техобслуживании и необходимости контроля
оборудования хотя бы раз в год уполномоченным
представителем Фирмы-изготовителя или другим
техническим специалистом.
Для того, чтобы гарантировать периодический контроль,
рекомендуется заключение Договора по
Техобслуживанию.
Максимальный уровень опасности!
Этот знак обозначает операции, которые в
случае неправильного их выполнения,
становятся причиной
серьёзных повреждений,
нарушения здоровья или смерти.
Этот знак обозначает операции, которые в
случае неправильного их выполнения, могут
стать причиной серьёзных повреждений,
длительного нарушения здоровья или смерти.
Этот знак обозначает операции, которые в
случае неправильного их выполнения, могут
нанести ущерб оборудованию и/или человеку.
ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО
Этот знак обозначает операции, которые в
случае неправильного их выполнения,
могут повлечь за собой удар током со
смертельным исходом.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Этот знак даёт указания для
использования прибора в соответствии с
требованиями охраны окружающей
среды.
³
Этот знак обозначает перечень.
ОПАСНОСТЬ ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ
ОПАСНОСТЬ
1.2 Гарантия и ответственность
даёт гарантию на новую продукцию, начиная с даты
установки согласно действующим нормам и/или контракту по
продаже. Перед началом работы проверьте целостность и
укомплектованность горелки.
Несоблюдение правил, изложенных в данной инструкции,
невнимательность при работе, неправильная установка и
осуществление неразрешённых модификаций являются
причинами, по которым гарантия на горелку фирмы
теряет свою силу.
В частности, право на гарантию теряется в случае
нанесения ущерба людям и/или имуществу, если причинами
нанесения данного ущерба стало следующее:
³ установка, запуск, эксплуатация и техобслуживание
горелки осуществляются неправильно;
³ неподходящее, ошибочное и неразумное использование
горелки;
³ вмешательство неподготовленного персонала;
³ осуществление неразрешённых модификаций;
³ использование горелки с неисправными, недействующими и/
или установленными неправильным образом защитными
устройствами;
³ установка дополнительных компонентов, не прошедших
приёмочные испытания вместе с горелкой;
³ использование неподходящего топлива;
³ неисправность в системе подачи топлива;
³ использование горелки несмотря на обнаружение
ошибки и/или аномалии;
³ неправильный техосмотр и/или ремонт;
³ изменение конструкции камеры сгорания путём введения
вставок, которые мешают нормальному развитию
пламени, установленного при изготовлении;
³ недостаточный и неправильный технический уход за
компонентами горелки, которые подвергаются
наибольшему износу;
³ использование неоригинальных деталей
запчастей, комплектов, аксессуаров и опций;
³ причины форс-мажора.
кроме этого, снимает с себя любую
ответственность за несоблюдение всего изложенного в
данном руководстве.
ВНИМАНИЕ
Содержание
- Газовые инжекционные горелки 1
- Декларация о соответствии согласно iso iec 17050 1 2
- Запуск калибровка и режим работы горелки 20 3
- Неисправности причины устранение 38 3
- Общие сведения и требования 4 3
- Оглавление 3
- Правила техники безопасности 5 3
- Приложение аксессуары по требованию 51 3
- Приложение давление подачи газа 52 3
- Приложение рабочий диапазон в зависимости от плотности воздуха 53 3
- Приложение электрическая схема 44 3
- Техническое описание горелки 6 3
- Техобслуживание 42 3
- Установка 12 3
- Гарантия и ответственность 4
- Общие сведения и требования 1 4
- Сведения об инструкции по эксплуатации 4
- Введение 5
- Обучение персонала 5
- Правила техники безопасности 2 5
- At ch cz dk ee es fi gb gr hu ie is it lt lv no pt se 6
- Fs1 3 400 50 230 50 60 6
- R s 120 e tc 6
- Rs 120 e blu tc 3 400 230 в 50 гц 3897630 3897632 6
- Rs 120 e blu tl 3 400 230 в 50 гц 3897631 3897633 6
- Rs 68 e blu tc 3 400 230 в 50 гц 3897430 3897432 6
- Rs 68 e blu tl 3 400 230 в 50 гц 3897431 3897433 6
- Категории горелки страны назначения 6
- Маркировка горелок 6
- Модели в наличии 6
- Назначение напряжение код 6
- Основное назначение 6
- Размер 6
- Синий 6
- Страна назначения категория газа 6
- Техническое описание горелки 3 6
- Широкое назначение 6
- Габаритные размеры 7
- Технические данные 7
- Техническое описание горелки 3 7
- Упаковка 7
- Рабочие диапазоны 8
- Техническое описание горелки 3 8
- 5 21 3 2 1 30 9
- Vista da a 9
- Вид со стороны a 9
- Комплектация 9
- Компоненты горелки 9
- Техническое описание горелки 3 9
- Приборы для контроля за соотношением воздух топливо 10
- Техническое описание горелки 3 10
- Серводвигатели 11
- Техническое описание горелки 3 11
- 3 4 5 1 12
- Замечания по технике безопасности монтажа 12
- Перемещение 12
- Предварительный контроль 12
- Режим работы 12
- Установка 4 12
- Крепление горелки к котлу 13
- Подготовка котла 13
- Пояснение 13
- Установка 13
- Предварительная калибровка головки горения только для модели rs 120 e blu 14
- Установка 14
- Регулировка головки горения 15
- Установка 15
- Установка 16
- P2 5 6b 17
- Монтаж газовой рампы 17
- Установка 4 17
- Схема электрических соединений 18
- Установка 18
- Калибровка термореле 19
- Установка 19
- Замечания по технике безопасности при первом запуске 20
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 20
- Операции перед вводом в эксплуатацию 20
- Запуск горелки 21
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 21
- Конечная калибровка реле давления 21
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 22
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 23
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 24
- Способы визуализации и программирование 24
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 25
- Процедура разблокировки 25
- Процедура ручного режима работы 25
- Процедура ручной блокировки 25
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 26
- Последовательность проведения операций в режимах info и service 26
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 27
- Процедура доступа через пароль 27
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 28
- Процедура введения и регулировки точек кривой модуляции 28
- Процедура изменения параметра 28
- Ph фаза 29
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 29
- Перечень фаз 29
- Последовательность режима работы горелки 29
- Рис 34 29
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 30
- Процедура запуска 30
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 31
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 32
- Пересчёт 32
- Регулировка горелки 32
- Топливо 32
- Функция calc 32
- Гашение работающей горелки 33
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 33
- Измерение тока ионизации 33
- Контроль давления воздуха и газа в головке горения 33
- Не происходит розжиг 33
- Остановка горелки 33
- Последние проверки при работающей горелке 33
- Режимы функционирования 33
- Диапазон значений степень точности 34
- Единица измерения изменение 34
- Заданное значение 34
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 34
- Основные параметры 34
- Параметр количество элементов 34
- Перечень параметров 34
- Способ доступа пар описание мин макс 34
- Диапазон значений степень точности 35
- Единица измерения изменение 35
- Заданное значение 35
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 35
- Контроль горелки 35
- Не определён убрать кривые 1 gmod 2 gp1 mod 3 gp2 mod 4 lo mod 5 2 ступенчатый 6 3 ступенчатый 7 gmod pneu 8 gp1 mod pneu 9 gp2 mod pneu 35
- Параметр количество элементов 35
- Способ доступа пар описание мин макс 35
- Диапазон значений степень точности 36
- Единица измерения изменение 36
- Заданное значение 36
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 36
- Кривые модуляции воздух топливо 36
- Параметр количество элементов 36
- Способ доступа пар описание мин макс 36
- Установка серводвигателей 36
- Данные о процессе 37
- Диапазон значений степень точности 37
- Единица измерения изменение 37
- Заданное значение 37
- Запуск калибровка и режим работы горелки 5 37
- История ошибок 37
- Параметр количество элементов 37
- Серводвигатели 37
- Способ доступа пар описание мин макс 37
- В случае неполадок при розжиге или во время работы горелка произведёт предохранительную остановку при которой загорится красный индикатор блокировки горелки на дисплее отобразится попеременно код блокировки и соответствующая диагностика чтобы восстановить условия запуска обратиться к процедуре разблокировки когда горелка начинает работать красная лампочка гаснет 38
- Код диагностика значение системы rec27 00a2 рекомендуемые меры 38
- Код ошибка 38
- Неисправности причины устранение 6 38
- Список кодов ошибок 38
- Бит 0 валентность 1 ошибка вызова серводвигателя топлива 39
- Бит 0 валентность 1 разомкнутая цепь 39
- Бит 1 валентность 2 3 39
- Бит 3 валентность 39
- Бит 4 валентность 39
- Бит 7 валентность 39
- Код диагностика значение системы rec27 00a2 рекомендуемые меры 39
- Код ошибка 39
- Контакты реле спеклись 39
- Контрольная ошибка серводвигателя 39
- Короткое замыкание датчика 39
- Кривая слишком крутая в пределах масштаба рампы 39
- Неисправности причины устранение 6 39
- Нешнее питание контакт активирован 39
- Ошибка вызова из за изменения параметра 39
- Ошибка вызова серводвигателя воздуха 39
- Позиционная погрешность 39
- Сдвиг сечения по отношению к последней ссылке 39
- Трансформатор розжига 4 клапан топлива 1 5 клапан топлива 2 6 клапан топлива 3 39
- Код диагностика значение системы rec27 00a2 рекомендуемые меры 40
- Код ошибка 40
- Неисправности причины устранение 6 40
- Восстановление удалось но установленные данные резервного копирования меньше данных присутствующих в системе в данный момент 41
- Код диагностика значение системы rec27 00a2 рекомендуемые меры 41
- Код ошибка 41
- Неисправности причины устранение 6 41
- Замечания по технике безопасности и техобслуживанию 42
- Контроль и чистка 42
- Периодичность техобслуживания 42
- Программа техобслуживания 42
- Техобслуживание 7 42
- Закрывание горелки 43
- Открывание горелки 43
- Техобслуживание 7 43
- Оглавление схем 44
- Приложение электрическая схема a 44
- Указатель ссылок 44
- Газовые рампы согласно стандарту en 676 укомплектованные клапанами регулятором давления и фильтром адаптеры для газовой рампы горелки 51
- Комплект pvp pressure valve proving 51
- Комплект интерфейса modbus oci412 51
- Комплект интерфейса программного обеспечения acs410 oci410 0 уровень service 51
- Комплект регулировки мощности для модуляционного режима работы 51
- Комплект трубок 51
- Приложение аксессуары по требованию b 51
- Приложение давление подачи газа c 52
- Qe kg h 53
- Приложение рабочий диапазон в зависимости от плотности воздуха d 53
Похожие устройства
- Riello RS 160/EV BLU Сертификат
- Riello RS 160/EV BLU Технические характеристики
- Riello RS 200/E BLU Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 200/E BLU Сертификат
- Riello RS 200/E BLU Технические характеристики
- Riello RS 200/EV BLU Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 200/EV BLU Сертификат
- Riello RS 200/EV BLU Технические характеристики
- Riello RS 34/E MZ t.c. Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 34/E MZ t.c. Технические характеристики
- Riello RS 34/E MZ t.c. Сертификат
- Riello RS 34/E MZ t.l. Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 34/E MZ t.l. Технические характеристики
- Riello RS 34/E MZ t.l. Сертификат
- Riello RS 44/E MZ t.c. (M) Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 44/E MZ t.c. (M) Технические характеристики
- Riello RS 44/E MZ t.c. (M) Сертификат
- Riello RS 44/E MZ t.c. (T) Инструкция по эксплуатации
- Riello RS 44/E MZ t.c. (T) Технические характеристики
- Riello RS 44/E MZ t.c. (T) Сертификат