Kaiser S60 I 83XL [43/104] Устройство для снижения жесткости воды
![Kaiser S45 I 60XL [43/104] Устройство для снижения жесткости воды](/views2/1661639/page43/bg2b.png)
43
DE
RU
WASSERENTHÄRTER
Die Wasserhärte variiert von Ort zu Ort.
Wenn im Geschirrspüler hartes Wasser benutzt
wird, bilden sich an Geschirr und Besteck
Ablagerungen.
Das Gerät ist
mit einem speziellen Enthärter
ausgestattet, der ein Salz verwendet, das
spezifisch zum Eliminieren von Kalk und
Mineralien aus dem Wasser ausgelegt ist.
Den Enthärter mit Salz befüllen
Verwenden Sie immer nur
für Geschirrspüler
geeignetes Spezialsalz.
Der Salzbehälter befindet sich un
terhalb des
unteren Geschirrkorbs und sollte folgend gefüllt
werden:
• Nehmen Sie den unteren Korb heraus und
schrauben Sie dann den Deckel 1 vom
Salzbehälter ab,
• Wenn Sie den Behälter zum ersten Mal mit
Salz befüllen, gießen Sie zuerst in das
Behälter 1 L Wasser ein,
•
Stecken Sie das Ende des Trichters
(mitgeliefert) in die Öffnung und füllen sie
etwa 2 kg Salz ein.
Es ist normal, dass
dabei eine geringe Menge Wasser aus dem
Salzbehälter nach oben austritt,
• Schrauben Sie
den Deckel sorgfältig
wieder an.
Der Salzbehälter muss nachgefüllt werden, wenn
die entsprechende Mitteilung auf dem LCD Display
erscheint bzw. das Warnsymbol für Salz
auf der
Bedienblende von Maschinen mit LED-Indikation
aufleuchtet. Normalerweise
erscheint diese
Mitteilung auf dem LCD Display bzw. leuchtet das
Warnsymbol
für Salz noch einige Zeit, nachdem
der Behälter nachgefüllt wurde. Es geht erst dann
aus, wenn das Salz voll aufgelöst ist.
Sollte Salz daneben geschüttet worden sein, soll
ein Spülprogramm durchlaufen gelassen werden,
um die Salzreste zu entfernen.
УСТРОЙСТВО ДЛЯ СНИЖЕНИЯ
ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
Жесткость воды различна в зависимости от
региона.
При использовании жесткой воды на посуде и
столовых приборах образуются отложения в
виде накипи.
Посудомоечная машина оснащена устройством
для смягчения воды, которое использует соль,
специально предназначенную для
нейтрализации солей кальция и других
минералов.
Добавление соли для смягчения воды
Используйте всегда только соль, специально
предназначенную для посудомоечных машин.
Емкость для специальной соли находится под
нижней корзиной для посуды и заполняется
следующим образом:
• Выньте нижнюю корзину для посуды и
открутите крышку емкости 1 для
специальной соли,
• Если Вы засыпаете соль в первый раз,
необходимо добавить в ёмкость для соли
1 литр обычной воды,
• Вставьте поставляемую в комплекте с
машиной воронку в отверстие и засыпьте
примерно 2 кг соли. Вполне нормально,
если при этом из емкости для соли
вытечет наружу некоторое количество
воды,
• Тщательно закрутите крышку емкости.
Соль надо досыпать, когда появляется
соответствующее сообщение на LCD дисплее. В
машинах с LED индикацией загорается
контрольный указатель для соли
на панели
управления. Обычно, это сообщение на LCD
дисплее / контрольный указатель для соли
горят еще некоторое время после того, как
емкость для соли будет заполнена и погаснет
только тогда, когда соль растворится.
Если Вы случайно рассыпали соль на поддон
внутри машины, нужно запустить программу
ополаскивания, чтобы удалить остатки соли.
Содержание
- Dishwasher geschirrspüler посудомоечная машина 1
- S 45 i 60 xl s 60 i 60 xl s 45 i 83 xl s 60 i 83 xl s 45 i 84 xl s 60 i 84 xl 1
- Dear customers 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Contents 4
- Ausstatung 33 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Оглавление 5
- Electrical connection 6
- Installation instructions 6
- Bedienungsanleitung für montage 7
- Stromanschluss 7
- Инструкция по монтажу 7
- Подключение к электросети 7
- Anschluss ans wassernetz 9
- Подключение к сети водоснабжения и канализации 9
- Einbau des geschirrspülers in den umbauschrank modelle s 45i70 xl s 60i70 xl s 45i80 xl s 60i80 xl s 45i83 xl s 60i83 xl 13
- Установка посудомоечной машины в нишу шкафа модели s 45i60 xl s 60i60 xl s 45i83 xl s 60i83 xl s 45i84 xl s 60i84 xl 13
- S 45 i 14
- S 60 i 15
- Safety conditions 20
- Sicherheitsbedingungen 21
- Условия безопасности 21
- Brief description 24
- Kaiser 24
- Location drawing 24
- Gesamtansicht 25
- Kurzbeschreibung kaiser 25
- Внешний вид 25
- Краткое описание kaise 25
- Anordnung der elemente anordnung der elemente 27
- Расположение элементов машины 27
- Control panels 28
- Control panels control panels 28
- Sensor control panel with lcd display s 45 i 84 xl s 60 i 84 xl 28
- Sensor control panel with led display s 45 i 83 xl s 60 i 83 xl 28
- Bedienblenden 29
- Bedienblenden bedienblenden 29
- S 45 i 83 xl s 60 i 83 xl 29
- S 45 i 84 xl s 60 i 84 xl 29
- Sensor bedienblende mit lcd display 29
- Sensor bedienblende mit led display 29
- Панели управления 29
- Сенсорная панель управления с lcd дисплеем s 45 i 84 xl s 60 i 84 xl 29
- Сенсорная панель управления с led дисплеем s 45 i 83 xl s 60 i 83 xl 29
- Sensor control panel with led display sensor control panel with led display s 45 i 60 xl s 60 i 60 xl 30
- S 45 i 60 xl s 60 i 60 xl 31
- Sensor sensor bedienblende mit led display 31
- Сенсорная панель управления с led дисплеем s 45 i 60 xl s 60 i 60 xl 31
- Equipment 32
- Loading the dishwasher baskets 32
- The construction and the design of tableware and cutlery baskets may vary depending on the model the consumer qualities however remain unaffected 32
- To achieve a better performance of the dishwasher keep to the following loading guidelines 32
- Ausstatung 33
- Geschirr einordnen 33
- Оборудование 33
- Размещение посуды в машине 33
- Detergent dispenser 36
- Spülmittelspender 37
- Емкость для моющего средства 37
- Rinse aid dispenser 38
- Klarspülerspender 39
- Емкость для ополаскивателя 39
- Water softener 42
- Wasserenthärter 43
- Устройство для снижения жесткости воды 43
- Filtering system 46
- Filtersystem 47
- Система фильтров 47
- Operating the dishwasher 48
- Gebrauch vom geschirrspüler 49
- Использование посудомоечной машины 49
- Programmable control with lcd display models s 45i84 xl s 60i84 xl 50
- Elektronische programmierung mit lsd display modelle s 45i84 xl s 60i84 xl 51
- Электронное программирующее устройство c lcd дисплеем модели s 45i84 xl s 60i84 xl 51
- Programmable control with led display models s 45i83 xl s 60i83 xl 58
- Elektronische programmierung mit led display modelle s 45i83 xl s 60i83 xl 59
- Электронное программирующее устройство с led дисплеем модели s 45i83 xl s 60i83 xl 59
- Programmable control with led display models s 45i60 xl s 60i60 xl 66
- Elektronische programmierung mit led display modelle s 45i60 xl s 60i60 xl 67
- Электронное программирующее устройство с led дисплеем модели s 45i60 xl s 60i60 xl 67
- Wash cycle table 76
- Waschzyklentabelle 77
- Таблица циклов моики 77
- Care and attendance 78
- Pflege und wartung 79
- Обслуживание и уход 79
- Cleaning the spray arms 82
- Protecting against freezing 82
- Frostschutz 83
- Reinigen der sprüharme 83
- Защита от мороза 83
- Чистка разбрызгивателей 83
- Alternate inspection 84
- What to do if 84
- Periodische besichtigung 85
- Was ist wenn 85
- Периодический осмотр 85
- Что делать если 85
- Fault codes fault codes models s 45i70 xl s 60i70 xl 92
- In case of an overflow cut off the main water supply before calling the service centre if there is some water left in the bottom tub caused by overfilling or slight leakage the water should be removed before restarting the dishwasher 92
- Warning 92
- Fehlerkode fehlerkode modelle s 45i70 xl s 60i70 xl 93
- Sollte ein überfließen passieren drehen sie den haupthahn der wasserleitung zu bevor sie den service rufen wenn aufgrund eines überlaufens oder einer kleinen undichtigkeit wasser in der bodenwanne sein sollte sollte dieses wasser entfernt werden bevor der geschirrspüler 93
- Warnung 93
- Wieder gestartet wird 93
- Вследствие перелива или 93
- Если происходит перелив закройте главный кран водопровода прежде чем вызывать службу сервиса если 93
- Коды ошибок модели s 45i70 xl s 60i70 xl 93
- Незначительной неплотности в 93
- Поддоне ванны оказалась вода ее следует удалить прежде чем снова запуститить посудомечную машину 93
- Предупреждение 93
- Disposing of old appliances 94
- Disposing of the packaging 94
- Respect for the environment 94
- Altgeräte entsorgung 95
- Umweltverträglichkeit 95
- Verpackungs entsorgung 95
- Охрана окружающей среды 95
- Утилизация старых приборов 95
- Утилизация упаковки 95
- Гарантия не распространяется 96
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и 96
- Собственности если это вызвано несоблюдением норм 96
- Условия гарантии 96
- Установки или использованием неисправного оборудования 96
- Гарантийный талон 97
- Отметка о продаже 97
- Сведения об установке 97
- Представительство каisеr в украине 101
Похожие устройства
- Kaiser S60 I 60XL Инструкция
- Kaiser S45 I 84XL Инструкция
- Kaiser S45 I 83XL Инструкция
- Kaiser S45 I 60XL Инструкция
- INTERTOOL DT-1503 Презентация
- INTERTOOL DT-1503 Инструкция
- INTERTOOL DT-1507 Инструкция
- INTERTOOL DT-1505 Инструкция
- INTERTOOL DT-1515 Инструкция
- INTERTOOL DT-1517 Инструкция
- INTERTOOL DT-1504 Инструкция
- INTERTOOL DT-1502 Инструкция
- INTERTOOL WT-1509 Инструкция
- INTERTOOL DT-1508 Инструкция
- Robe Beam 250 XT Руководство пользователя
- Robe Ceiling Box Руководство пользователя
- INTERTOOL AT-4002 Инструкция
- Robe Club Roller 150 CT Руководство пользователя
- Robe Club Roller 250 CT Руководство пользователя
- Robe Club Scan 150 CT Руководство пользователя