Robe Color Mix 150 AT Profile [3/19] Правила использования прибора
![Robe Color Mix 150 AT Profile [3/19] Правила использования прибора](/views2/1661662/page3/bg3.png)
ColorMix 150AT Profile © ROBE Show Lighting s.r.o. 3
Внимание!
Не допускайте попадания дождя и других жидкостей на прибор.
Отключайте питание прибора перед открытием корпуса.
Для Вашей собственной безопасности внимательно прочитайте данное
руководство перед установкой и работой с прибором.
1. Меры безопасности
Данный прибор вышел с завода в абсолютно исправном и работоспособном состоянии. Для
поддержания такого состояния в течение всего срока эксплуатации и обеспечения ее
безопасности абсолютно необходимо следовать всем инструкциям и предупреждениям,
изложенным в данном руководстве.
• Повреждения, вызванные несоблюдением правил и инструкций по эксплуатации, изложенных
в настоящем Руководстве, не могут являться
гарантийным случаем. Ваш продавец в этом
случае вправе отказать Вам в осуществлении бесплатного гарантийного ремонта.
• Если прибор (например, во время доставки) подвергался значительным перепадам
температур, то его необходимо выдержать при температуре эксплуатации (как правило,
комнатной), во избежание появления конденсата на внутренних частях прибора и только
затем включать в сеть.
• Прибор должен подключаться только к 3-х проводной электросети с отдельным проводом
заземления. Все подключения должны производиться квалифицированным персоналом с
соблюдением действующих норм и правил.
• Напряжение питания должно соответствовать параметрам, обозначенным на задней
панели прибора.
• Кабель питания прибора не должен иметь повреждений и порезов. Периодически
проверяйте внешнюю целостность кабеля
во время эксплуатации.
• Отключайте прибор от сети в случае установки или снятия лампы, проверки или замены
предохранителей или любых других частей, а также когда прибор не используется.
• Во время первых включений прибор может выделять небольшой дымок или запах – это не
является признаком неисправности.
• Во время работы корпус
прибора значительно нагревается – проявляйте осторожность!
• Не включайте и не выключайте прибор на короткие интервалы времени (менее 5 минут) –
это может привести к порче лампы.
• Не смотрите прямо на горящую лампу! У чувствительных людей это может вызвать
эпилептический припадок.
• Не пытайтесь модифицировать прибор или использовать запасные детали
третьих производителей – это
аннулирует Вашу гарантию на прибор.
2. Правила использования прибора.
• Прожектор предназначен для декоративного освещения и пригоден только для применения
в помещении
• Прибор предназначен только для профессионального использования, т.е. в дискотеках,
театрах, на сцене и т.д.
• Прибор не предназначен для круглосуточной эксплуатации. Наличие ежедневных перерывов
является залогом долгой безотказной работы прибора.
• Никогда не включайте прибор
без лампы.
• Не бросайте прибор и не подвергайте вибрации. Избегайте применения грубой силы при
установке и эксплуатации прибора.
• Выбирая место установки избегайте экстремально жарких, влажных и запыленных мест,
вокруг места установки не должно располагаться электрических и других кабелей.
• Минимальная дистанция между линзой прибора и освещаемой поверхностью – не
менее 0,8
метра.
• Во время монтажа, демонтажа и сервисного обслуживания прибора на высоте обеспечьте
безопасное пространство под прибором.
• При монтаже прибора над уровнем пола всегда используйте соответствующую страховку.
• Включайте прибор только убедившись в том, что все крышки прибора закрыты и болты
надежно затянуты.
• Запрещается зажигать лампу в приборе
, если линза или какая-либо часть корпуса снята.
Прямое излучение газоразрядной лампы может вызвать УФ ожоги, лампа может
взорваться.
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 2 2
- Содержание 2
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 3 3
- Для вашей собственной безопасности внимательно прочитайте данное руководство перед установкой и работой с прибором 1 меры безопасности 3
- Правила использования прибора 3
- Cdm sa t 150w 94 5
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 5 5
- Внимание не эксплуатируйте прибор со снятыми крышками 5
- Внимание перед заменой гобо выключите прибор и отключите его кабель питания от сети не откручивайте винты крепления ячейки под ними находится подшипник 5
- Давайте лампе остыть по крайней мере в течение 5 минут до замены используйте 5
- Защитные очки 5
- Лампа в горячем состоянии находится под высоким давлением и может взорваться всегда 5
- Монтаж прибора 4 установка или замена лампы 5
- Отключите прибор от сети перед заменой лампы 5
- Предупреждение 5
- Регулировка отражателя 5
- Установка и замена вращающихся гобо 5
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 6 6
- Внимание 6
- Всегда соблюдайте правила безопасности в соответствие с местными 6
- Дилером 6
- Может привести к травмам различной степени и повреждению уничтожению 6
- Монтаж прибора на несущую конструкцию предупреждение 6
- Не ближе 0 5 метра от прибора 6
- Нормами монтаж прибора должен осуществляться только уполномоченным 6
- Ограничиваясь расчет рабочих нагрузок использование специальных материалов и средств для монтажа периодическую инспекцию как монтажных работ так и самого 6
- Подвешивание 6
- При установке прибора убедитесь в том что способные к возгоранию материалы находятся 6
- Прибора если вы не обладаете таким опытом не пытайтесь провести монтаж 6
- Самостоятельно а прибегайте к услугам профессионалов игнорирование этого требования 6
- Собственности 6
- Установка приборов на высоте требует особых знаний и опыта включая но не 6
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 7 7
- Для вашей безопасности устройство должно быть заземлено 7
- Никогда не подключайте питание прибора к выходу диммера 7
- Подключение питания внимание 7
- Проверьте напряжение и частоту питающей сети перед включением 7
- Соединение устройств в цепь управления 7
- Установка на пол 7
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 8 8
- Dmx протокол 8 bit 8
- Цепь управления dmx 8
- Цепь управления ведущий ведомый 8
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 9 9
- Автономный режим 9
- Адрес dmx 9
- Использование с управляющим контроллером 6 использование с управляющим контроллером 9
- Управляемые с контроллера и ик пульта функции 9
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 10 10
- Внимание только один прибор может быть назначен ведущим до 9 приборов могут быть назначены ведомыми по одному прибору на каждый адрес в диапазоне 10
- Меню адреса 10
- Панель управления 8 панель управления 10
- Установка адреса dmx 10
- Установки режима ведущий ведомый 10
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 11 11
- Время наработки лампы 11
- Индивидуальное управление ведомыми приборами 8 индивидуальное управление ведомыми приборами 11
- Общее время наработки включает подменю 11
- Служебная информация 11
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 12 12
- Версия программного обеспечения 12
- Значения сигнала dmx на входе прибора 12
- Расположение каналов dmx 12
- Счетчик количества поджигов ламп счетчик количества поджигов ламп 12
- Установка функций 12
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 13 13
- Возврат к заводским установкам 13
- Настройка дисплея настройка дисплея 13
- Переворот на 180 13
- Постоянное включение дисплея 13
- Тестовая программа 13
- Чувствительность встроенного микрофона 13
- Яркость дисплея 13
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 14 14
- Воспроизведение в такт музыке 14
- Воспроизведение программы 14
- Назначение программ для воспроизведения 14
- Установки автономного режима 8 установки автономного режима 14
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 15 15
- Перезапуск прибора reset 15
- Редактирование программы редактирование программы 15
- Ручное управление каналами прибора 15
- Специальные функции 15
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 16 16
- Код прибора номер 16
- Точная настройка начальных позиций колес цвета и гобо 16
- Юстировка лампы юстировка лампы 16
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 17 17
- Eu model 208 230 240v переменного тока 50 60hz предохранитель t 2 a 230v потребляемая мощность 300 va 17
- I g er 17
- M b er 17
- R g er 17
- Вентилятор 17
- Вращающиеся гобо 17
- Вращение гобо вращение колеса гобо с различной скоростью все гобо взаимозаменяемые 17
- Высококачественных шаговых двигателя с микропроцессорным управлением 17
- Газоразрядная philips cdm sa t 150w 942 цоколь g 12 17
- Двигатели 17
- Диммер 17
- Дихроичных фильтров плюс белый вращение колеса с различной скоростью 17
- Лампа 17
- Один осевой вентилятор 17
- Питание 17
- Плавная регулировка яркости 0 100 стробирование 17
- Сообщения об ошибках и другая информация 9 сообщения об ошибках и другая информация 17
- Технические характеристики 17
- Цвет 17
- Colormix 150at profile robe show lighting s r o 19 19
- В случае возникновения любых вопросов имеющих отношение к прибору пожалуйста проконсультируйтесь в вашим продавцом или авторизованным дилером 19
- Замена предохранителя питания 19
- Обслуживание и чистка прибора 11 обслуживание и чистка прибора 19
Похожие устройства
- Robe Color Mix 150 AT Wash Руководство пользователя
- Robe Color Mix 240 AT Руководство пользователя
- Robe Color Mix 250 AT Руководство пользователя
- Robe Color Mix 550 AT Руководство пользователя
- Robe Color Mix 575 AT Руководство пользователя
- Robe Color Spot 170 AT Руководство пользователя
- INTERTOOL AT-4001 Инструкция
- INTERTOOL AT-4003 Инструкция
- INTERTOOL GT1483 Инструкция
- INTERTOOL GT1481 Инструкция
- INTERTOOL AT-3024 Инструкция
- INTERTOOL AT-3023 Инструкция
- INTERTOOL AT-3021 Инструкция
- INTERTOOL AT-3020 Инструкция
- INTERTOOL AT-3019 Инструкция
- INTERTOOL AT-3018 Инструкция
- INTERTOOL AT-3016 Инструкция
- INTERTOOL AT-3015 Инструкция
- Daikin EWAQ180E-XL Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ180E-XL Технические данные