Robe Color Mix 550 AT [12/26] Использование с управляющим контроллером 6 использование с управляющим контроллером
![Robe Color Mix 550 AT [12/26] Использование с управляющим контроллером 6 использование с управляющим контроллером](/views2/1661666/page12/bgc.png)
ColorMix 550 AT © ROBE Show Lighting s.r.o. 12
6. Использование с управляющим контроллером.
Приборам может быть назначен индивидуальный адрес для управления сигналом DMX..
6.1 Адрес DMX.
Панель управления (контрольная панель) позволяет вам выбрать адрес, который является каналом
№1 прибора при управлении с контроллера. Если вы, к примеру, установите адрес № 5, то прибор будет
использовать каналы с 5 по 13 для управления функциями. Пожалуйста, убедитесь, что соседние каналы
разных приборов не накладываются друг на друга. Если 2, 3 и более приборов назначены
на одинаковый
адрес, они будут работать одинаково.
После назначения адреса вы можете начать управлять прибором с вашего контроллера. После
включения питания прибор автоматически определяет наличие сигнала управления. Если сигнал отсутствует,
дисплей мигает индикацией установленного адреса А001 (это может случиться, если не включен в разъем
кабель управления, контроллер не посылает сигнал
или кабель управления имеет разрыв).
Необходимо установить терминатор на выходной разъем последнего прибора.
6.2 Управляемые с контроллера функции.
- Лампа
Прибор предусматривает установку лампы Philips MSR 575/2. Реле в цепи питания позволяет
включать или выключать лампу независимо от работы других приборов с контроллера или контрольной
панели прибора.
Для включения / выключения лампы используйте меню LAMP.
Газоразрядная лампа, используемая в приборе, имеет холодный поджиг – это означает, что лампа
должна остыть перед повторным поджигом. Поэтому дайте лампе 5 минут для остывания перед повторным
поджигом. Если вы попытаетесь поджечь лампу раньше, прибор не выполнит Вашу команду, но запомнит ее и
попытается выполнить поджиг по истечении 5 минут после гашения лампы. В это время на дисплее появится
индикация HEAt. Если после 7 попыток лампа не зажжется, на дисплее появится индикация LA.Er. и прибор
прекратит попытки. Это может означать, что лампа отсутствует или повреждена, также возможны
неисправности электронных или силовых схем прибора.
- Система синтеза цвета CMY
Система синтеза цвета CMY основана на дихроичных фильтрах трех базовых цветов с переменной
насыщенностью. Выбор цвета осуществляется введением базовых цветов в различных пропорциях.
- Заслонка / строб / диммер
Комбинированный узел диммера / механической заслонки позволяет перекрывать световой выход
прибора и плавно регулировать яркость луча в пределах 0 – 100%. Тот же механизм обеспечивает эффект
стробоскопирования луча с частотой от 1 до 10 вспышек в секунду.
- Охлаждение
Прибор имеет принудительное охлаждение 2-мя. Скорость вращения вентилятора может быть
понижена в случае, если нужно обеспечить более тихий режим работы прибора. Вы можете выбрать один из
2-х режимов работы вентиляторов в меню FAnS.
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 2 2
- Содержание 2
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 3 3
- Для вашей собственной безопасности внимательно прочитайте данное руководство перед установкой и работой с прибором 1 меры безопасности 3
- Правила использования прибора 3
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 4 4
- Дисплей 1 дисплей 2 выбор режима mode 3 ввод enter 4 кнопка выбора up 5 кнопка выбора down 4
- Описание прибора 1 лира 2 задняя крышка 3 винты регулировки положения 4 передняя крышка 5 линза френеля 6 винт регулировки угла луча зум 1 дисплей и панель управления 2 3 вентиляторы 4 выход сигнала dmx 5 вход сигнала dmx 6 крышка отсека лампы 7 предохранитель 8 выключатель питания 9 кабель питания 4
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 5 5
- Msr575w 5
- Винты x y z 5
- Внимание не эксплуатируйте прибор со снятыми крышками 5
- Крышка отсека лампы 5
- Монтаж прибора 4 установка или замена лампы 5
- Предупреждение 5
- Юстировка лампы 5
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 6 6
- Винты регулировки 6
- Изменение установок питания 6
- Ручная регулировка угла луча зум 6
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 7 7
- Внимание 7
- Всегда соблюдайте правила безопасности в соответствие с местными 7
- Монтаж прибора на несущую конструкцию 7
- Нормами монтаж прибора должен осуществляться только уполномоченной 7
- Организацией 7
- Предупреждение 7
- Ручная регулировка фрост фильтра 7
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 8 8
- Внимание 8
- Используйте только прилагаемые крепления для подвеса прибора 8
- Конструкция способна нести эту нагрузку 8
- Не ближе 0 5 метра от прибора 8
- Подвешивание 8
- Посадочные размеры лиры в мм 8
- При установке прибора убедитесь в том он надежно закреплен на несущую конструкцию и 8
- При установке прибора убедитесь в том что способные к возгоранию материалы находятся 8
- Размеры подставки в мм 8
- Соблюдайте все инструкции напечатанные на корпусе прибора 8
- Установка на пол 8
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 9 9
- Для вашей безопасности устройство должно быть заземлено 9
- Замена линзы 9
- Никогда не подключайте прибор к выходу диммера 9
- Подключение питания внимание 9
- Предупреждение 9
- Приобретается дополнительно не входит в комплект поставк 9
- Приобретаются дополнительно не входят в комплект поставк 9
- Проверьте напряжение и частоту питающей сети перед включением 9
- Установка шторок 9
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 10 10
- Внимание 10
- Соединение устройств в цепь управления 10
- Цепь управления dmx 10
- Цепь управления ведущий ведомый 10
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 12 12
- Philips msr 575 12
- Адрес dmx 12
- Заслонка строб диммер 12
- Использование с управляющим контроллером 6 использование с управляющим контроллером 12
- Лампа 12
- Охлаждение 12
- Система синтеза цвета cmy 12
- Управляемые с контроллера функции 12
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 13 13
- Автономный режим 13
- Структура меню прибора 13
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 14 14
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 15 15
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 16 16
- Время наработки лампы 16
- Индивидуальное управление ведомыми приборами 16
- Меню адреса 16
- Общее время наработки включает подменю 16
- Панель управлени 16
- Подменю выбора режима ведущий ведомый 16
- Подменю назначения стартового адреса dmx 16
- Служебная информация 16
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 17 17
- La st la st 17
- Версия программного обеспечения 17
- Значения сигнала dmx на входе прибора 17
- Наивысшая температура в приборе с момента изготовления 17
- Наивысшая температура в приборе с момента последнего сброса счетчика 17
- Счетчик количества поджигов ламп 17
- Текущая температура внутри прибора 17
- Температура внутри прибора 17
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 18 18
- D l of 18
- Включение выключение датчика лампы 18
- Внимание установка данной функции на on является заводской 18
- Выбор раскладки каналов режим 1 2 dmx 18
- Настройка дисплея 18
- Настройка функций лампы 18
- Установка скорости вентиляторов охлаждения 18
- Установка функций 9 установка функций 18
- Чувствительность встроенного микрофона 18
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 19 19
- Включение и выключение лампы 19
- Возврат к заводским установкам 19
- Меню вызова заводских заложенных эффектов для каналов прибора 19
- Меню управления отдельными каналами прибора вручную с контрольной панели 19
- Перекрытие светового выхода прибора 19
- Ручное управление прибором 19
- Тестовая программа 19
- Установка начальных позиций механизмов 19
- Установки автономного режима 19
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 20 20
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 21 21
- Калибровка исполнительных механизмов 21
- Код прибора номер 21
- Перезапуск прибора reset 21
- Режим обновления программного обеспечения 21
- Специальные функции 21
- Юстировка лампы 21
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 22 22
- Режим низкого энергопотребления low power mode 22
- Сообщения об ошибках и другая информация 22
- 5 высококачественных шаговых двигателей с микропроцессорным управлением 23
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 23 23
- Eu model 208 230 240v переменного тока 50 60hz предохранитель t 6 a 230v потребляемая мощность 710 va 23
- T m er 23
- Газоразрядная philips msr 575 2 95v 575w цоколь gx9 23
- Двигатели 23
- Диммер 23
- Лампа 23
- Оптическая система 23
- Питание 23
- Плавная регулировка яркости 0 100 23
- Система синтеза цвета cmy 23
- Стеклянный рефлектор с высокой отражающей способностью система фокусировки и мультишаговый зум апертуры луча 15 18º и 22º 23
- Стробоскопирование 23
- Технические характеристики 23
- Цвет 23
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 24 24
- Вентиляторы 24
- Вес 24
- Габаритные размеры в мм 24
- Минимальные дистанции 24
- Оптическая система 24
- Подвес 24
- Температура 24
- Электроника 24
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 25 25
- Colormix 550 at robe show lighting s r o 26 26
- В случае возникновения любых вопросов имеющих отношение к прибору пожалуйста проконсультируйтесь с вашим продавцом или авторизованным дилером 26
- Замена предохранителя питания 26
- Обслуживание и чистка прибора 26
Похожие устройства
- Robe Color Mix 575 AT Руководство пользователя
- Robe Color Spot 170 AT Руководство пользователя
- INTERTOOL AT-4001 Инструкция
- INTERTOOL AT-4003 Инструкция
- INTERTOOL GT1483 Инструкция
- INTERTOOL GT1481 Инструкция
- INTERTOOL AT-3024 Инструкция
- INTERTOOL AT-3023 Инструкция
- INTERTOOL AT-3021 Инструкция
- INTERTOOL AT-3020 Инструкция
- INTERTOOL AT-3019 Инструкция
- INTERTOOL AT-3018 Инструкция
- INTERTOOL AT-3016 Инструкция
- INTERTOOL AT-3015 Инструкция
- Daikin EWAQ180E-XL Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ180E-XL Технические данные
- INTERTOOL AT-3013 Инструкция
- Daikin EWAQ180E-XL Инструкция по эксплуатации
- INTERTOOL AT-3009 Инструкция
- INTERTOOL AT-3008 Инструкция