INTERTOOL WT-0625 [4/16] Wt 0625
![INTERTOOL WT-0625 [4/16] Wt 0625](/views2/1661930/page4/bg4.png)
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Тип двигуна електричний однофазний змінного струму
Напруга змінного струму, В 220
Частота струму, Гц 50
Максимальна потужність, Вт 2400
Довжина шини, см 40
Швидкість ланцюга, м/с 14
Крок ланцюга, дюйм 3/8
4
WT-0625
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
ОСНОВНІ НЕБЕЗПЕЧНІ ФАКТОРИ ПРИ РОБОТІ ЕЛЕКТРОПИЛОЮ:
•тріски та гілки, які відскакують під час пиляння деревини;
•обертання ланцюга;
•віддача та «зворотний удар»;
•джерело електроживлення високої напруги.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
•Вмикати та експлуатувати виріб у разі хвороби, в стані стомлення, наркотичного чи алко-
гольного сп’яніння, а також під впливом сильнодіючих лікарських препаратів, що знижують
швидкість реакції та увагу.
•Вмикати та експлуатувати виріб особам, які не вивчили правила техніки безпеки та порядок
експлуатації.
•Вмикати та експлуатувати виріб дітям і підліткам молодше 18 років, за винятком учнів старше
16 років, що навчаються роботі електропилою під пильним наглядом інструкторів. •Виконувати
роботу в умовах обмеженої видимості, при сильному вітрі, під час дощу або снігу.
•Вмикати та експлуатувати виріб при наявності пошкоджень, із ненадійно закріпленими части-
нами та деталями.
•Використовувати виріб в якості важеля або лому для кантування колод.
•Торкатися до електропили мокрими руками.
•Розкривати виріб і накривати його.
Перед початком роботи електропилою перевірте справність: шини та ланцюга, важеля аварій-
ного гальма ланцюга, уловлювача ланцюга та кнопки блокування від випадкового включення.
Перевірте рівень масла в бачку і працездатність системи його подачі, при необхідності додай-
те масла або прочистіть канали його подачі. Регулярно перевіряйте натяг ланцюга.
Не використовуйте виріб, якщо пошкоджена ізоляція мережевого кабелю та подовжувача,
уникайте зрощування кабелів, використовуйте цільні кабелі відповідної довжини та перетину.
Перед початком роботи перевіряйте стан мережного кабелю, а також подовжувача з метою
виявлення обривів, пошкоджень, слідів зносу, не допускайте використання перегнутих, скру-
чених або пошкоджених мережевого кабелю та кабелю подовжувача.
У разі використання подовжувача мережевого кабелю в бобіні – повністю розмотайте його,
так як намотаний на бобіну кабель може перегрітися та спалахнути. Щоб не допустити випад-
кового відключення мережевого кабелю від подовжувача, використовуйте додаткові кріплення
вилки, наприклад різноманітні затискачі.
Розміщуйте подовжувач на безпечній відстані від електропили та поза зоною можливого
падіння дерев і гілок.
Виріб підключайте тільки до джерела електроживлення, який належним чином заземлений.
Содержание
- Wt 0625 2
- Зміст 2
- 7 1 6 3 10 4 5 3
- Wt 0625 3
- Комплектація технічні дані 3
- Опис виробу та зовнішній вигляд 3
- Wt 0625 4
- Правила безпеки 4
- Wt 0625 5
- Wt 0625 6
- Експлуатація 6
- Wt 0625 7
- Wt 0625 8
- Wt 0625 9
- Wt 0625 10
- Wt 0625 11
- Wt 0625 12
- Технічне обслуговування 12
- Wt 0625 13
- Транспортування та зберігання 13
- Wt 0625 14
- Wt 0625 15
- Гарантійні зобов язання 15
Похожие устройства
- INTERTOOL DT-2203 Инструкция
- Daikin EWYD270BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD290BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD320BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD340BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD370BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD380BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD410BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD440BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD460BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD510BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD520BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYD580BZSS Технические характеристики
- Daikin EWYQ005ACV3 Технические данные
- Daikin EWYQ006ACV3 Технические данные
- Daikin EWYQ007ACV3 Технические данные
- Daikin EWYQ009ACV3 Технические данные
- Daikin EWYQ010ACV3 Технические данные
- Daikin EWYQ011ACV3 Технические данные
- INTERTOOL DT-2202 Инструкция