Ariston LD 87 EU [13/20] Следует прочно закрепить па степе чтобы предот вратить перемещение
![Ariston LD 87 EU [13/20] Следует прочно закрепить па степе чтобы предот вратить перемещение](/views2/1066214/page13/bgd.png)
Содержание
- Краткий путеводитель по руководству 1
- Осудомоечная машина 1
- Ariston с вами и после покупки с 33 2
- Аксессуары и профессиональные средства по уходу 2
- Безопасность хорошая привычка с 28 29 2
- Возможные неисправности и способы их устранения с 26 27 2
- Вы должны знать из каких частей состоит ваша посудомоечная машина чтобы наиболее эффективно ее использовать см рис 1 2
- За бытовой техникой с 34 35 2
- Как она устроена 2
- Осудомоечная машина откроем посудомоечную машину вместе осудомоечная машина 2
- Советы и предложения по экономии с 19 20 2
- Содержите вашу посудомоечную машину в порядке с 31 33 2
- Специальное обслуживание и уход с 30 31 2
- Технические характеристики с 6 2
- Осудомоечная машина 3
- Панель управления 3
- Рис 2 3
- Использование нижней корзины 4
- Как загрузить посуду 4
- Корзины multisystem 4
- Несколько предварительных шагов помогут вам получить великолепный результат мойки и продлить срок службы посу домоечной машины удалите остатки пищи с тарелок замочите кастрюли и сковороды с присохшими и пригоревшими остатками пищи не ставьте стаканы и чашки друг в друга убедитесь что загруженная посуда не мешает свободному вращению расспы лителей 4
- Основные технические характеристики 4
- Осудомоечная машина 4
- Предварительные операции 4
- Использование верхней корзины 5
- Осудомоечная машина 5
- Примеры загрузки верхней корзины 5
- Регулирование положения верхней корзины 5
- Был сбой питания вы открывали дверцу посудомоечной машины 6
- Выбор программы 6
- Вынимать посуду 6
- Если вы забыли закрыть дверцу посудомоечной машины 6
- Завершении будьте осторожны чтобы 6
- Закончила работ открывая дверцу 6
- Или сразу по ее 6
- Машины во время вы полнения программы 6
- На старт внимание марш 6
- Не ошпариться паром 6
- Осудомоечная машина запуск посудомоечной машины осудомоечная машина 6
- Отмена или изменение работающей программы 6
- Перед тем как 6
- По окончании цикла мойки 6
- После загрузки посуды вы должны установить про грамму мойки вам понадобится только несколько минут чтобы научиться как это сделать 6
- Прежде всего 6
- Убедитесь 6
- Что программа 6
- Вы решаете когда запускать машину 7
- Вы хотите произвести мойку с половинной загрузкой 7
- Если вы изменили решение 7
- Не забудьте уменьшить наполовину количество моющего средства 7
- Осудомоечная машина 7
- Отложенный старт также может быть сброшен автоматически если вы не выберете цикл мойки в течение 15 секунд 7
- Программа двойной мойки duo wash 7
- Программирование дополнительной сушки extra drying 7
- Заполнение отделения для моющих средств 8
- Заполнение отделения для смягчителя 8
- Использовать можно только специальные средства для посудомоечных ма шин перед запуском программы залейте средство в распределитель рас положенный па внутренней стороне дверцы 8
- Моющие средства и добавки для полоскания 8
- Осудомоечная машина 8
- Правильная дозировка средства для полоскания улучшает сушку посу ды если па посуде остаются капли воды или образуются потеки регуля тор следует установить на максимальный номер если па посуде остаются белые известковые полосы поверните регулятор назад установив его па наименьший номер 8
- Предупреждение 8
- 24 мин 9
- 25 108 мин 9
- 96 мин 9
- I осудомоечная машина 9
- Быстрая 9
- Гости 9
- Двойная 9
- Дополнительный цикл мойки 9
- Замачивание 9
- И загрязнения описание цикла 9
- Интенсивная мойка авто 9
- Мин 9
- Мойка 9
- Мойка авто auto dúo 9
- Осудомоечная машина правильно выбирайте программу мойки 9
- Повседнев ная мойка 9
- Программа 9
- Программа тип посуды 9
- Программы для каждой степени загрязнения 9
- Специальная 9
- Стекло 9
- Экономичная 9
- Вода в вашем доме 10
- Осудомоечная машина никогда без соли осудомоечная машина 10
- Экономить легко 10
- Встраивание 11
- Выравнивание 11
- Как ухаживать за дорогой посудой 11
- Но и дезинфицирует вашу посуду моя ее при высокой температуре 11
- Осудомоечная машина установка и подключение осудомоечная машина 11
- После покупки или перемещения посудомоечной машины на другое место правильная установка гарантия правильной и эффективной работы обо рудования 11
- Посудомоечная машина на месте 11
- Посудомоечная машина не только экономит время и энергию 11
- Рекомендации и советы 11
- Соль средство для полоскания верная дозировка моющего средства и правильно выбранная программа вот формула получения цаилучших результатов мойки и хорошего состояния вашей посудомоечной машины 11
- Осудомоечная машина 12
- Подключение к холодной воде 12
- Внимание оборудование обязательно должно быть заземлено 13
- Вую направляющую 13
- Если вилка оборудования 13
- И удлинители создающие 13
- Кабель подходящей вилкой а не используйте переходники 13
- Не подходит к розетке оснастите 13
- Опасность перегрева и возгорания 13
- Осудомоечная машина 13
- Подключение к горячей воде 13
- Подсоединение к электросети 13
- Подсоединение сливного шланга 13
- Разбрызгивание воды 13
- Следует прочно закрепить па степе чтобы предот вратить перемещение 13
- Сливного шланга и 13
- Специальную пластико 13
- Устройство для предотвращения утечки воды 13
- Ваша посудомоечная машина не работает или работает неудовлетворитель но в большинстве случаев вы можете решить возникшие проблемы сами прежде чем вызывать техников прочитайте эту главу 14
- Возникли проблемы прочитайте 14
- Если после проверки машина не работает или проблемы остаются 14
- Индикация неисправностей 14
- Машина не начинает работать 14
- Машина не сливает воду 14
- На посуде остаются известковый налет или белая пленка 14
- Осудомоечная машина устранение неисправностей осудомоечная машина 14
- Посуда плохо вымыта 14
- Сообщения об ошибках 14
- Безопасность хорошая привычка 15
- Ваша посудомоечная машина сконструирована в соответствии с самыми строгими международными нормами и стандартами чтобы вы и ваша семья чувствовали себя защищенными прочитайте данное руководство оно поможет вам ознакомится с возможностями посудомоечной машины правилами ее монтажа использования и безопасного обслуживания 15
- Квалифицированный 15
- Осудомоечная машина 15
- Специалист 15
- Только 15
- Мойка машины 16
- Осудомоечная машина обслуживание и уход осудомоечная машина 16
- Отключайте машину из сети 16
- Очистка распылителей 16
- Очистка фильтра на заливном шланге 16
- Очистка фильтровального узла рис 13 14 16
- Периодически раз в месяц потратьте немного времени на чистку фильтровального ума и распылителей 16
- После каждой мойки 16
- Соблюдение этих немногих правил гарантирует что ваш надежный помощник посудомоечная машина будет с вами рядом всегда 16
- Содержите вашу посудомоечную машину в порядке 16
- Уплотнители дверцы 16
- Чистка и специальное обслуживание 16
- Как и ваш телефон 17
- Мы так же близко к вам 17
- Оставайтесь с нами 17
- Осудомоечная машина 17
- Ariston indesit stinol 18
- Забота о доме 18
- Компания merloni elettrodomestici 18
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 18
- Осудомоечная машина 18
- Производитель бытовой техники торговых марок 18
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за 18
- Средства и аксессуары профессиональной серии 18
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя 18
- Merloni elettrodomestici spa 19
- Stinol 19
- Лет со дня изготовления 19
- Осудомоечная машина 19
- Срок службы 19
- Ld 87 eu 20
- Stinol 20
- Íi ariston 20
- Встроенная техника 20
- Осудомоечные машины 20
Похожие устройства
- Centek CT-2207 BL/BD Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-P8400MP Инструкция по эксплуатации
- Nikon AF-S DX 18-105 f3.5-5.6 VR Инструкция по эксплуатации
- Ariston LD 6090 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1097 S/BL Инструкция по эксплуатации
- Nikon AF-S DX 55-300 f4.5-5.6 VR Инструкция по эксплуатации
- Ariston LD 44 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1098 S/BL Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm F XF18MMF2 R Инструкция по эксплуатации
- Ariston LD 20 EU Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1099 W/BR Инструкция по эксплуатации
- Nikon AF-S 16-35 f/4G ED VR Инструкция по эксплуатации
- Ariston L 63 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2400 Dolphin Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX200E Silver Инструкция по эксплуатации
- Ariston L 6061 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2401 butterfly Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-C800 Инструкция по эксплуатации
- Ariston L 6063 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2401 Flower Инструкция по эксплуатации
п осудомоечная машина осудомоечная машина Подсоединение к электросети Подключение к горячей воде Машина может также подключаться к горячей воде из водопровода или во донагревателя причем в обоих случаях температура воды не должна превы шать 60 С В этом случае время мойки сокращается примерно на 15 минут а эффектив ность несколько понижается Подключение к горячей воде выполняется так же как и к холодной Устройство для предотвращения утечки воды Посудомоечная машина оснащена специальной системой которая блоки рует поступление воды в случае протечек внутри оборудования Кроме того устройство оснащено заливным шлангом состоящим из прозрачного наруж ного шланга и внутреннего шланга красного цвета Оба шланга могут выдер живать высокое водяное давление В случае повреждения внутреннего шланга наружный шланг становится красным Безопасность в случае проте чек обеспечивается наличием второго прозрачного шланга содержащим внутренний шланг Регулярно проверяйте внешний шланг если вы увидите что шланг стал ярко красным его необходимо срочно заменить Для заме ны шланга вызовите специалистов из авторизованного сервисного центра Подсоединение сливного шланга Вставьте сливной шланг в сливную трубу с минималь ным диаметром 4 см или повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины Помните шланг не должен перегибаться и перекручиваться Для наилучшего размещения шланга используйте спе циальную пластиковую направляющую входит в ком плект поставки Свободный конец сливного шлан га рис 12 А должен располагаться на расстоянии между 40 и 100 см и от основания посудомоечной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе ко нец шланга не должен быть опущен в воду Специальную пластико вую направляющую следует прочно закрепить па степе чтобы предот вратить перемещение сливного шланга и разбрызгивание воды 24 ВНИМАНИЕ оборудование обязательно должно быть заземлено I Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухпо люсной розетки с заземляющим контактом розетка не поставляется с машиной Фазный желательно и нулевой провод должен быть подклю чен через автомат защиты сети рассчитанный на максимальный ток ток срабатывания 16 А и имеющий время срабатывания не более 0 1 с II При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розет ки с заземляющим контактом имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1 5 кв мм или алюминиевыми жилами сечением не менее 2 5 кв мм доработка электросети не произ водится При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж III Не допускается прокладка заземления отдельным проводом IV Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3x1 5 380 ГОСТ 6223 79 Допускается применение других ма рок проводов обеспечивающих пожаро и электробезопасность при экс плуатации машины Перед включением машины в сеть убедитесь что 1 напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины см таб личку характеристик на внутренней стороне дверцы оборудования 2 электросеть проводка выдерживает максимальную нагрузку подключа емого оборудования 3 розетка и вилка одного типа 4 розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности описанными в данном разделе инструкции допускается организация заземления ра бочим нулем при условии что защитная линия не имеет разрыва и под ключена напрямую в обвод каких либо приборов например электричес кого счетчика Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку Если сливной шланг встроен в канализацию имейте ввиду что на верхних этажах может со здаваться сифонный эффект машина од новременно сливает и заливает воду Для предотвращения подобного эффекта устанав ливается сифон LD 87 EU желто зеленый синий коричневый или черный заземление нейтраль фаза Если вилка оборудования не подходит к розетке оснастите кабель подходящей вилкой а не используйте переходники и удлинители создающие опасность перегрева и возгорания Оборудование подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности изложенных в настоящей инст рукции является потенциально опасным Производитель не несет от ветственности за ущерб здоровью и собственности если он вызван несоблюдением указанных норм установки LD 87 EU 25