Defort DGG-16N [10/50] Português
![Defort DGG-16N [10/50] Português](/views2/1066520/page10/bga.png)
10
PT
Português
PISTOLA PARA COLAR
DESIGNAÇÃO
Esta pistola é designada para colar os tais materiais como
a madeira, plástico, borracha microporosa, telas, cartão,
placa de revestimentos, as peças cerâmicas, etc. A cola-
gem que um se torna endureceu-se rapidamente é ideal-
mente apropriada para reparar de revestimentos do tapete,
emperramentos de livro, calçados, etc. Para as conexões
altamente duráveis, que são ficadas situadas sob a carga
grande, ele não deve ser usado. A pistola é caracterizada
pela velocidade, segurança ecológica, características que
mantem a energia, também facilita e acelera trabalhos da
instalação.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Poder da alimentação elétrica, V 230
Freqüência da corrente eléctrica, Hz 50
Consumo do energía, Vt 16
Diâmetro da haste da colagem, mm 11,2
Productividade, gr./min. 10
Peso, kg. 0,2
TÉCNICA DE SEGURANÇA
Para evitar o fogo, o impacto pela corrente elétrica e os fe-
rimentos a ferramenta de poder devem ser explorados de
acordo com as exigências desta instrução. De acordo com
exigências a ferramenta do EN 50144 é equipada com a
isolação dupla; conseqüentemente nenhumas operações
mas são requeridos.
Antes da conexão à rede elétrica:
- Você verificará que o poder elétrico do instrumento cor-
responde a tensão na linha da alimentação;
- Você instalará a sustentação;
- Evite o contato com a colagem quente;
- A pistola deve de refrigerar no ar. É proibido pô-lo na água;
- Se você usa um atenuador, a área de seção transversal
de seus fios deve comprender não menos de 1.5 mm
2
;
- Com o uso de seu atenuador do carretel se deve comple-
tamente desenrolar.
Você desconecta imediatamente a pistola da rede em
casos:
- o superaquecimento da pistola;
- o mau funcionamento da forquilha, do rosette ou dos danos
do cabo de poder;
- a uma avaria no interruptor;
- a aparência do fumo ou do cheiro da isolação queimada.
USO
Você conectará a pistola à rede elétrica;
• Posto na haste da colagem da pistola;
• Espere 5 minutos, até que a colagem esteja aquecida;
• Pressione na torneira para a extrusão da colagem;
• O tempo nominal de colagem quente emocionante - 30
segundos. Após pôr da colagem sobre as superfícies apro-
priadas espere 15-20 segundos, e então você conectá-los-
á. Aproximadamente em 1 minuto a junção colada alcan-
çará 90% de sua força adesiva;
• O tempo de endurecê-la pode aumentar a 50-60 segun-
dos, se a colagem estiver trazida por parcelas grandes,
ou para ser reduzido, se a colagem estiver substituída por
fino curto;
• Ponha a haste nova com os primeiros sinais da extremi-
dade da colagem;
• Colar as superfícies grandes é dificil pelo fato que colam se
endurecem geralmente antes que cobrirem a área inteira;
• A pré-aquecimento das superfícies coladas fornece a
conexão durável. O mesmo efeito rende raios solares;
• A colagem é derretida em uma alta temperatura, e con-
seqüentemente não deve ser usado com os materiais, por
sensível a altas temperatures;
• A pistola é entregada no jogo completo com a sustenta-
ção, que faz possível o estabelecer na tabela, quando não
é usada;
• Quando descanse deve de desconectar a pistola da
rede elétrica.
MANUTENÇÃO TÉCNICA
Antes da limpar o instrumento ou da manutenção Você
deve de desconectar a pistola da rede elétrica!
LIMPEZA
A manutenção regular da ferramenta impede a aparência
dos maus funcionamentos. Você mantem a limpeza do bo-
cal da pistola. Afaste os restantes da colagem atrás do bo-
cal com um pino. Verifique o bocal de encontro à ausência
dos restantes da colagem antes de cada aplicação. Para
a limpeza da pistola proíbe-se usar líquidos inflamáveis. É
necessário limpar regularmente a carcaça da ferramenta
com o uso do tecido macio, é desejável, após cada uso. Se
necessário o pano, utilizado para a limpeza da ferramenta,
deve ser umedecido pela solução de sabão.
MAUS FUNCIONAMENTOS
No exemplo do mau funcionamento da ferramenta seja
girado no serviço técnico SBM.
A PROTEÇÃO DO MEDIO AMBIENTE
As ferramentas desnecessárias ou embalagem Você de-
verá de passar à uma empresa ou organização mais pró-
xima, para poder processá-los
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Dgg 16n 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- Português 10
- Română 25
- Ελληνικά 26
- Slovenski slovenski slovenski slovenski 31
- Hrvatski 34
- Türkçe 35
- Русский 37
- Украïнська 38
- Lietuvių 40
- Електрична сигурност 43
- Електрични пиштољ за лепак 43
- Због управљање пиштољ за лепак 43
- Квар 43
- Конкретних безбједоносних правила 43
- Сигурносна упутства 43
- Техничке карактеристике 43
- Употреба 43
- Гаранција 44
- Грешке 44
- Одржавање 44
- Операција 44
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 47
- Advertencia para la protección del medio ambiente 48
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 48
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 48
- Aplinkos apsauga lt 48
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 48
- Environmental protection en 48
- Fr informations sur la protection de l environnement 48
- Hinweise zum umweltschutz de 48
- Indicações para a protecção do meio ambiente 48
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 48
- Keskonnakaitse et 48
- Miljøvern no 48
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 48
- Ympäristönsuojelu fi 48
- Återvinning sv 48
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 49
- El pokyny na ochranu životného prostredia 49
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 49
- Napotki za zaščito okolja sl 49
- Pokyny k ochraně životního prostředí 49
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 49
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 49
- Çevre koruma bilgileri tr 49
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 49
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 49
- Насоки за опазване на околната среда 49
- Указания по защите окружающей среды 49
- Қоршаған ортаны қорғау kk 49
Похожие устройства
- Pioneer DEH-1630R Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVL 800 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGG-50N-K Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1600RB Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVL 149 Инструкция по эксплуатации
- MD 560.1220 Bl Инструкция по эксплуатации
- Defort DLL-15T Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1600R Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVL 129 Инструкция по эксплуатации
- Defort DLL-10T Инструкция по эксплуатации
- Hopcom C33B Инструкция по эксплуатации
- Ariston AVL 109 Инструкция по эксплуатации
- Defort DJS-725N-L Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1510 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YRS-700 BL G Инструкция по эксплуатации
- Defort DJS-625N-Q Инструкция по эксплуатации
- Hansa PA5580B421 Инструкция по эксплуатации
- Hansa PA5510B421 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YRS-1100 Bl G Инструкция по эксплуатации
- Defort DJS-625N Инструкция по эксплуатации