Fujitsu AUYG22LVLA [6/16] Установка трубы
![Fujitsu AUYG22LVLA [6/16] Установка трубы](/views2/1666189/page6/bg6.png)
Ru-5
・
(a) Вид сверху
(c) Вид отверстия шланга
Вид сверху
(b) Вид сбоку
Бандаж шланга
19
Область нане-
сения клея 35
Единицы: мм
Измерительная линия
4 или меньше
20 Прозрачная
видимая часть
Убедитесь в отсутствии
промежутков
Оберните прикрепленную теплоизоляцию
вокруг бандажа шланга
Убедитесь, что выравнивание
выполняется по верхнему краю
5~10
20
Примечание)
Проверьте дренаж
Залейте приблизительно 1 литр воды в указанное положение (см. 9. ТЕСТОВЫЙ ЗА-
ПУСК/ПРОВЕРКА ДРЕНАЖА). Проверьте, имеются ли какие-либо нарушения, напри-
мер, аномальные звуки, и нормально ли работает дренажный насос
4. УСТАНОВКА ТРУБЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте еще большую осторожность, чтобы инородные вещества (масло,
вода и т. п.) не попадали в трубопровод, чем для моделей с охладителем R410A.
Кроме того, при хранении труб надежно запечатывайте отверстия защемлением,
заклеиванием лентой и т.д.
При пайке трубопроводов продуйте их азотом.
4.1. Выбор материала труб
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте существующие трубы.
Используйте трубы с чистой внешней и внутренней стороной без какого-либо за-
грязнения, которое может вызвать проблемы во время использования, например
серы, окислов, пыли, опилок, масла или воды.
Необходимо использовать бесшовные медные трубы.
Материал: Раскисленные фосфором бесшовные медные трубы.
Желательно, чтобы количество остаточного масла не превышало 40 мг
/10 м.
Не используйте медные трубы со сжатой, деформированной или обесцвеченной
частью (особенно на внутренней поверхности). В противном случае расшири-
тельный клапан или капиллярная трубка могут быть засорены загрязняющими
веществами.
Неправильный выбор труб приведет к снижению производительности. Поскольку
кондиционер с использованием R410A подвергается более высокому давлению,
чем с использованием стандартного хладагента, необходимо
выбирать адекват-
ные материалы.
Толщина медных труб, используемых с R410A, показана в таблице.•
Никогда не используйте медные трубы тоньше указанных в таблице, даже если они •
доступны на рынке.
Толщина труб из отожженной меди (R410A)
Внешний диаметр трубы
[мм (дюйм)]
Толщина [мм]
6,35 (1/4) 0,80
9,52 (3/8) 0,80
12,70 (1/2) 0,80
15,88 (5/8) 1,00
19,05 (3/4) 1,20
4.2. Требования к трубам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
См. Руководство по установке внешнего модуля на предмет описания длины и
диаметра соединительный трубы или разницы в ее уровне.
Используйте трубу с водостойкой теплоизоляцией.•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установите теплоизоляцию вокруг как газовых, так и жидкостных труб. Отказ от
этого может вызвать утечки воды.
Используйте теплоизоляцию с теплостойкостью выше 120 °C. (Только для модели
с обратным циклом)
Кроме того, если уровень влажности в месте установки трубы для хладагента
ожидается свыше 70 %, установите теплоизоляцию вокруг трубы для хладагента.
Если ожидаемый уровень влажности 70-80%, используйте
теплоизоляцию толщи-
ной не менее 15 мм, а если он превышает 80% – то не менее 20 мм. При исполь-
зовании теплоизоляции недостаточной толщины может образоваться конденсат на
поверхности изоляции.
Кроме того, используйте теплоизоляцию с теплопроводностью 0,045Вт/(м·К) или
меньшей (при 20 °C).
4.3. Развальцовочное соединение (соединение труб)
4.3.1. Развальцовка
Используйте специальный резак для труб и инструмент для развальцовки, предна-•
значенный исключительно для R410A.
(1) Обрежьте соединительную трубу до необходимой длины с помощью резака для
труб.
(2) Удерживайте трубу направленной вниз, чтобы в нее не попали опилки, и удалите
любые заусенцы.
(3) Вставьте развальцовочную гайку (всегда используйте развальцовочную гайку,
прилагающуюся соответственно к внутреннему
и внешнему модулям) на трубу и
выполните развальцовку с помощью инструмента развальцовки. При использова-
нии других развальцовочных гаек может возникнуть утечка хладагента.
(4) Защитите трубы, защемив их или заклеив лентой, для предотвращения попада-
ния в трубы пыли, грязи и воды.
B
A
L
Убедитесь, что [L] развальцовано единообразно,
и что отсутствуют трещины и царапины.
Штамп
Труба
Внешний диаметр
трубы [мм (дюйм)]
Размер A [мм]
Размер B
-
0
0,4
[мм]
Инструмент для раз-
вальцовки R410A,
зажимного типа
6,35 (1/4)
от 0 до 0,5
9,1
9,52 (3/8) 13,2
12,70 (1/2) 16,6
15,88 (5/8) 19,7
19,05 (3/4) 24,0
При использовании стандартных инструментов для развальцовки труб R410A
размер A должен быть примерно на 0,5 мм больше указанного в таблице (для раз-
вальцовки с помощью специальных инструментов для развальцовки R410A), чтобы
была достигнута указанная развальцовка. Используйте толщиномер для измерения
размера A.
Ширина плоских
поверхностей
Внешний диаметр
трубы [мм (дюйм)]
Ширина плоских поверх-
ностей развальцовочной
гайки [мм]
6,35 (1/4) 17
9,52 (3/8) 22
12,70 (1/2) 26
15,88 (5/8) 29
19,05 (3/4) 36
4.3.2 Сгибание труб
Если трубы сформированы вручную, будьте осторожны, чтобы не сжать их.•
Не сгибайте трубы под углом больше 90°.•
При повторных изгибах или растяжениях труб материал станет жестче, что ослож-•
нит дальнейшее сгибание или растяжение труб.
Не сгибайте и не растягивайте трубы более 3 раз.•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения разрыва трубы избегайте острых изгибов.
Если труба повторно сгибается в одном и том же месте, она разорвется.
9379124010-05_IM.indb 59379124010-05_IM.indb 5 8/31/2012 10:47:11 AM8/31/2012 10:47:11 AM
Содержание
- Руководство по установке p.1
- Installation manual p.1
- Manual de instalación p.1
- Installationsanleitung p.1
- Compact cassette type p.1
- Air conditioner indoor unit p.1
- Εγχειριδιο εγκαταστασησ p.1
- Manuel d installation p.1
- Manuale d installazione p.1
- Manual de instalação p.1
- Kurulum kilavuzu p.1
- Содержание p.2
- Принадлежности p.2
- О модуле p.2
- Меры предосторожности при использовании хладагента r410a p.2
- Меры предосторожности p.2
- Специальный инструмент для r410a p.2
- Руководство по установке p.2
- Работа по установке p.3
- Принадлежности решетки кассетного типа p.3
- Название и изображение кол во описание p.3
- Название детали модели сводка p.3
- Дополнительные детали p.3
- Выбор места установки p.3
- Внимание p.3
- Установка корпуса p.4
- Размер установки p.4
- Предупреждение p.4
- Позиционирование отверстия в потолке и подвесных болтов p.4
- Настройка направления выпуска p.4
- Внимание p.4
- Установка модуля p.4
- Установка дренажной трубы p.5
- Процедура установки p.5
- Примечание установите дренажную трубу p.5
- Предупреждение p.5
- Неправильно p.5
- Выравнивание p.5
- Внимание p.5
- Установка трубы p.6
- Требования к трубам p.6
- Сгибание труб p.6
- Развальцовочное соединение соединение труб p.6
- Развальцовка p.6
- Предупреждение p.6
- Выбор материала труб p.6
- Внимание p.7
- Электрическая проводка p.7
- Установка теплоизоляции p.7
- Соединение труб p.7
- Развальцовочная гайка мм дюйм крутящий момент затягивания н м кгс см p.7
- Предупреждение p.7
- Схема системы проводов p.8
- Параллельное тройное подключение p.8
- Подготовка соединительного кабеля p.9
- Подключение проводки p.9
- Настройка пульта дистанционного управления p.9
- Вставка батареек r03 lr03 2 p.9
- Установка решетки кассетного типа p.10
- Установка панели на внутренний модуль p.10
- Установка держателя пульта дистанционного управления p.10
- Снятие впускной решетки p.10
- Предупреждение p.10
- 1 знак фильтра p.11
- Шаг 2 p.11
- Шаг 1 выбор сигнального кода пульта дистанционного управления p.11
- Установка впускной решетки p.11
- Способ эксплуатации p.11
- Предупреждение p.11
- Настройка функций p.11
- Выбор номера функции и значения настройки p.11
- 6 автоматический перезапуск p.12
- 9 управление с помощью внешнего ввода p.12
- 8 сигнальный код беспроводного пульта ду p.12
- 7 функция переключения датчика температуры в помещении p.12
- 5 коррекция температуры в обогреваемом помещении p.12
- 4 коррекция температуры в охлаждающем помещении p.12
- 3 направления выходов p.12
- 2 высота потолка p.12
- С использованием беспроводного пульта ду p.12
- Номер функции значение настройки p.12
- Настройка значение на стройки p.12
- Запись настройки p.12
- Выбор сигнального кода пульта дистанционного управления p.12
- Тройной тип только тип 18 p.13
- Примечание p.13
- Предупреждение p.13
- Параллельная многосистемная работа p.13
- Особые способы установки p.13
- Значение настройки p.13
- Двойной тип только типы 18 22 24 p.13
- Внутренний модуль адрес управления переключателя dip p.13
- Адрес управления p.13
- 3 1 2 3 p.14
- 01 02 03 p.14
- Система группового управления p.14
- Примечание p.14
- Предупреждение p.14
- Переключателя dip p.14
- Номер функции значение настройки p.14
- Значение настройки p.14
- Двойные пульты дистанционного управления p.14
- Dip sw 1 2 p.14
- 3 1 2 3 1 2 3 p.14
- Пункты для проверки p.15
- Проверка дренажа p.15
- Объясните клиенту следующее в соответствии с руководством по эксплуата ции p.15
- Контрольный список p.15
- Когда кондиционер p.15
- Внимание p.15
- Адрес управления код ошибки содержимое p.15
- Установка дополнительного комплекта опционально p.15
- Тип опции соединителя p.15
- Тестовый запуск p.15
- Способ эксплуатации p.15
- Сопровождение клиента p.15
- С использованием проводного пульта ду опционально p.15
- Пункты для проверки если не выполнено надлежащим образом флажок p.15
- Коды ошибок p.16
Похожие устройства
-
Fujitsu AUYG07LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG07LVLA/UTGUFYDWРуководство по монтажу -
Fujitsu AUYG07LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG09LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG09LVLA/UTGUFYDWРуководство по монтажу -
Fujitsu AUYG09LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG12LVLB/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG12LVLB/UTGUFYDWРуководство по монтажу -
Fujitsu AUYG12LVLB/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG22LVLAРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG22LVLAРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG09LVLAРуководство по эксплуатации