Fujitsu AUYG09LVLA/UTGUFYDW [4/16] Установка модуля
![Fujitsu AUYG09LVLA/UTGUFYDW [4/16] Установка модуля](/views2/1666189/page4/bg4.png)
Ru-3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте внутренний модуль в следующих местах:
Места с высоким содержанием соли, например на морском побережье. Это •
приведет к износу металлических деталей, вызвав падение или утечку воды из
модуля.
Места, заполненные минеральным маслом или содержащие большое количе-•
ство разбрызгиваемого масла или пара, например кухня. Это приведет к износу
пластиковых деталей
, вызвав падение или утечку воды из модуля.
Места, которые генерируют вещества, неблагоприятно воздействующие на •
оборудование, например, оксиды серы, газообразный хлор, кислоту или щелочь.
Это приведет к коррозии медных труб и паяных соединений, что может вызвать
утечку хладагента.
Места, которые могут вызвать утечку горючего газа, содержащие взвесь углерод-•
ных волокон
или горючей пыли, а также летучие воспламеняющиеся вещества,
например, разбавитель для краски или бензин. В случае утечки газа и его
скопления вокруг модуля может произойти пожар.
Места, в которых животные могут мочиться на модуль или может генерироваться •
аммиак.
Не выполняйте установку в местах, где существует опасность утечки горючего
газа.
Не
устанавливайте модуль вблизи источника тепла, пара или горючего газа.
Устанавливайте внутренний модуль, внешний модуль, кабель электропитания,
кабель связи и кабель дистанционного управления как минимум на расстоянии
1 м от телевизоров и радиоприемников. Целью этого является предотвращение
помех в приеме ТВ-сигнала или радиошума. (Даже если компоненты установлены
на расстоянии больше 1 м,
при некоторых условиях сигнала все равно может при-
ниматься шум.)
Если дети возрастом до 10 лет могут приближаться к устройству, примите меры
предосторожности, чтобы они не получили к нему доступ.
Устанавливайте внутренний модуль на поверхности с достаточной прочностью, (1)
которая выдержит вес внутреннего модуля.
Впускные и выпускные порты не должны заслоняться;
воздух должен иметь воз-(2)
можность продувания всего помещения.
Оставьте место, необходимое для обслуживания кондиционера.(3)
Место, откуда воздух может распространяться модулем равномерно по всему (4)
помещению.
Устанавливайте модуль там, где легко подключить его к внешнему модулю. (5)
Устанавливайте модуль там, где легко установить соединительную трубу. (6)
Устанавливайте модуль там, где легко установить
дренажную трубу.(7)
Устанавливайте модуль там, где шум и вибрации не усиливаются. (8)
Учитывайте необходимость технического обслуживания и других действий и (9)
оставляйте для этого пространство. Также устанавливайте модуль там, где можно
удалить фильтр.
3.2. Размер установки
Высота потолка с задней стороны показана на рисунке.•
Прочный и надежный потолок
262
или больше
1 000
или больше
1 800
или больше
1 000
или больше
Единицы: мм
Пол
Препятствие
Данный продукт может быть установлен на высоте до 3000 мм.•
Однако, модели 7000, 9000 Btu/h не могут устанавливаться в высоких местах.
Выполните настройку функций на пульте ДУ в соответствии с высотой установки.
(См. 8,2. Настройка функций)
Настройка направления выпуска
Направление выпуска можно выбрать, как показано ниже.•
100 или больше*
(4 направления) (3 направления)
Единицы: мм
*Обеспечьте
достаточный
доступ для об-
служивания при
установке.
Для 3-стороннего выхода не забудьте выполнить настройку функций пульта дис-•
танционного управления. Также не забудьте воспользоваться дополнительной
заслонкой для блокирования выхода.
Высота потолка не может быть задана в режиме 3-стороннего выхода. Поэтому не •
следует изменять
настройку при настройке высоты потолка. (См. 8,2. НАСТРОЙКА
ФУНКЦИЙ)
Если выход перекрыт, обязательно установите дополнительный комплект задвиж-•
ки выхода воздуха.
За подробностями установки см. Руководство по установке комплекта.
3.3. Установка модуля
ВНИМАНИЕ
Устанавливайте кондиционер в месте, которое может выдержать нагрузку как
минимум 5-кратного веса главного модуля и не усилит звук или вибрацию. Если
место установки недостаточно прочно, внутренний модуль может упасть и вызвать
травмы.
Если работа выполняется только с панельной рамой, существует риск высвобож-
дения модуля. Примите меры предосторожности.
3.3.1. Позиционирование отверстия в потолке и подвесных
болтов
Схема отверстий в потолке и установки подвесных болтов.
ВНИМАНИЕ
При затягивании подвесов сделайте положение болтов единообразным.
530 (Положение подвесного болта)
доступ для
обслуживания
250
99
40
102
215
30
58
123
114
30
262
250
75
150~200
Дренажная труба (внеш. диам. ø26,1)
Потолок
Коробка управления
Жидкостная
труба
Газовая
труба
Единицы: мм
540 (Положение подвесного болта)
570 (Внутренний модуль)
580 – 660 (Отверстия в потолке)
700 (решетка кассетного типа)
Мин. 450
Мин. 450
В намеченном положении обязательно оставьте достаточное пространство для
последующего обслуживания.
3.3.2. Установка корпуса
(1) Установите специальную гайку A, затем специальную гайку B на подвесной болт.
(2) Поднимите корпус и установите его скобы на подвесных болтах между специ-
альными гайками.
(3) Вращайте специальную гайку B для регулировки высоты корпуса.
ВНИМАНИЕ
Выполняйте окончательное затягивание, тщательно затягивая двойную гайку.
Не забудьте установить корпус горизонтально и отрегулировать надлежащим об-
разом высоту под корпусом и поверхностью потолка.
9379124010-05_IM.indb 39379124010-05_IM.indb 3 8/31/2012 10:47:09 AM8/31/2012 10:47:09 AM
Содержание
- Руководство по установке p.1
- Installation manual p.1
- Manual de instalación p.1
- Installationsanleitung p.1
- Compact cassette type p.1
- Air conditioner indoor unit p.1
- Εγχειριδιο εγκαταστασησ p.1
- Manuel d installation p.1
- Manuale d installazione p.1
- Manual de instalação p.1
- Kurulum kilavuzu p.1
- Содержание p.2
- О модуле p.2
- Меры предосторожности при использовании хладагента r410a p.2
- Меры предосторожности p.2
- Специальный инструмент для r410a p.2
- Руководство по установке p.2
- Принадлежности p.2
- Работа по установке p.3
- Принадлежности решетки кассетного типа p.3
- Название и изображение кол во описание p.3
- Название детали модели сводка p.3
- Дополнительные детали p.3
- Выбор места установки p.3
- Внимание p.3
- Размер установки p.4
- Предупреждение p.4
- Позиционирование отверстия в потолке и подвесных болтов p.4
- Настройка направления выпуска p.4
- Внимание p.4
- Установка модуля p.4
- Установка корпуса p.4
- Установка дренажной трубы p.5
- Процедура установки p.5
- Примечание установите дренажную трубу p.5
- Предупреждение p.5
- Неправильно p.5
- Выравнивание p.5
- Внимание p.5
- Установка трубы p.6
- Требования к трубам p.6
- Сгибание труб p.6
- Развальцовочное соединение соединение труб p.6
- Развальцовка p.6
- Предупреждение p.6
- Выбор материала труб p.6
- Электрическая проводка p.7
- Установка теплоизоляции p.7
- Соединение труб p.7
- Развальцовочная гайка мм дюйм крутящий момент затягивания н м кгс см p.7
- Предупреждение p.7
- Внимание p.7
- Схема системы проводов p.8
- Параллельное тройное подключение p.8
- Подготовка соединительного кабеля p.9
- Подключение проводки p.9
- Настройка пульта дистанционного управления p.9
- Вставка батареек r03 lr03 2 p.9
- Установка панели на внутренний модуль p.10
- Установка держателя пульта дистанционного управления p.10
- Снятие впускной решетки p.10
- Предупреждение p.10
- Установка решетки кассетного типа p.10
- 1 знак фильтра p.11
- Шаг 2 p.11
- Шаг 1 выбор сигнального кода пульта дистанционного управления p.11
- Установка впускной решетки p.11
- Способ эксплуатации p.11
- Предупреждение p.11
- Настройка функций p.11
- Выбор номера функции и значения настройки p.11
- 6 автоматический перезапуск p.12
- 8 сигнальный код беспроводного пульта ду p.12
- 7 функция переключения датчика температуры в помещении p.12
- 5 коррекция температуры в обогреваемом помещении p.12
- 4 коррекция температуры в охлаждающем помещении p.12
- 3 направления выходов p.12
- 2 высота потолка p.12
- С использованием беспроводного пульта ду p.12
- Номер функции значение настройки p.12
- Настройка значение на стройки p.12
- Запись настройки p.12
- Выбор сигнального кода пульта дистанционного управления p.12
- 9 управление с помощью внешнего ввода p.12
- Тройной тип только тип 18 p.13
- Примечание p.13
- Предупреждение p.13
- Параллельная многосистемная работа p.13
- Особые способы установки p.13
- Значение настройки p.13
- Двойной тип только типы 18 22 24 p.13
- Внутренний модуль адрес управления переключателя dip p.13
- Адрес управления p.13
- 01 02 03 p.14
- Система группового управления p.14
- Примечание p.14
- Предупреждение p.14
- Переключателя dip p.14
- Номер функции значение настройки p.14
- Значение настройки p.14
- Двойные пульты дистанционного управления p.14
- Dip sw 1 2 p.14
- 3 1 2 3 1 2 3 p.14
- 3 1 2 3 p.14
- Проверка дренажа p.15
- Объясните клиенту следующее в соответствии с руководством по эксплуата ции p.15
- Контрольный список p.15
- Когда кондиционер p.15
- Внимание p.15
- Адрес управления код ошибки содержимое p.15
- Установка дополнительного комплекта опционально p.15
- Тип опции соединителя p.15
- Тестовый запуск p.15
- Способ эксплуатации p.15
- Сопровождение клиента p.15
- С использованием проводного пульта ду опционально p.15
- Пункты для проверки если не выполнено надлежащим образом флажок p.15
- Пункты для проверки p.15
- Коды ошибок p.16
Похожие устройства
-
Fujitsu AUYG07LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG07LVLA/UTGUFYDWРуководство по монтажу -
Fujitsu AUYG07LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG09LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG09LVLA/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG12LVLB/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG12LVLB/UTGUFYDWРуководство по монтажу -
Fujitsu AUYG12LVLB/UTGUFYDWРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG22LVLAРуководство по монтажу -
Fujitsu AUYG22LVLAРуководство по эксплуатации -
Fujitsu AUYG22LVLAРуководство по эксплуатации Wi_Fi_контроллера -
Fujitsu AUYG09LVLAРуководство по эксплуатации