Candy EVO44 1283 DSW [10/41] Установка
![Candy EVO44 1283 DSW [10/41] Установка](/views2/1667391/page10/bga.png)
Содержание
- Candy evo44 8123dcw 07 31005698 2
- Candy evo441283dsw 07 31005697 2
- Ене 2
- Свидетельство о приемке и продаже 2
- Поздравляем 3
- Содержание страница 4
- Введение 5
- Внимание 5
- Данная машина предназначена исключительно для бытового применения 5
- Общие сведения 5
- Примечание отсоедините от сети питания машину которой вы прекратили пользоваться отрежьте питающий кабель вместе с вилкой утилизируйте их 5
- Продавец стиральной машины может подсказать вам как это сделать __________ 5
- Рекомендации по утилизации 5
- Храните их 5
- Мин 0 05 макс 0 8 6
- Рх4 а 6
- Технические характеристики 6
- Частотой 50 гц 6
- Меры безопасности 7
- При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь в уполномоченный сервисный центр 7
- Примечание при всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины 7
- Электрическое подключение и меры безопасности 7
- Внимание 8
- Внимание во время стирки вода может нагреваться до 75 с 8
- Нарушение вышеуказанных требований может привести к поломке машины 8
- Быстрый старт 9
- Когда стирка окончена 9
- Полезные советы 9
- Стирка 9
- Внимание не оставляйте элементы упаковки детям для игр 10
- Примечание рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде ния машины по причине невыполнения правил касающихся транспортного крепежа установка изделия производится за счет владельца машины 10
- Установка 10
- Внимание 11
- Желто зеленый земля ф 11
- Коричневый фаза ь 11
- При необходимости замены питающего кабеля об ращайтесь в уполномоченный сервисный центр 11
- Синий нейтраль м 11
- Внимание после стирки всегда необходимо перекрывать кран для отключения машины от подачи воды 12
- Подключение к сети водоснабжения 12
- М м о р 13
- Описание панели управления 13
- Внимание специальное устройство безопасности не позволяет сразу открыть люк в конце стирки в конце фазы от жима центрифугой следует подождать 2 минуты прежде чем открыть люк 14
- Ручка люка 14
- Функция kg detector детектор загрузки 14
- Выкл 15
- Если люк не закрыт индикатор продолжает мигать 15
- Изменение параметров после запуска программы пауза 15
- Индикатор блокировки люка 1__i 15
- Кнопка старт пауза 15
- Отмена программы 15
- Примечание в течение первых четырех минут после запуска программы устройство kg detector доступно только для программ стирки хлопка и синтетики определяет вес изделий загруженных в барабан машины в это время световая индикация будет мигать отображая каждые 5 секунд максимальное вре мя стирки в течение времени пока устройство выполняет эту функцию индикатор kg detector будет светиться _________________________________________ 15
- Старт пауза 15
- Выкл 16
- Деликатного 16
- Деликатные и шерсть ручная 16
- Кнопка легкая глажка о 16
- Кнопка температура 16
- Кнопки дополнительных функций следует нажимать только перед нажатием на кнопку старт пауза 16
- Легкая глажка 16
- Мах 16
- После последнего полоскания индикатор кнопки начнет мигать сообщая что ма шина находится в режиме паузы 16
- Смешанного 16
- Старт пауза 16
- Только слив 16
- Хлопок 16
- Шерсть ручная 16
- Выкл 17
- Кнопка отложенный старт 17
- Кнопка против аллергии 17
- Линяющих 17
- Отложенный старт 17
- Смесовых 17
- Старт пауза 17
- Во избежание повреждений белья невозможно увеличить скорость отжима больше того значения которое автоматически устанавливается для выбранной программы 18
- Кнопка предварительная стирка 18
- Кнопка скорость отжима 18
- Примечание машина имеет электронное устройство которое препятствует включению центрифуги отжима если белье в барабане разместилось нерав номерно это позволяет снизить шум и вибрацию машины и тем самым продлить срок ее службы 18
- И мо о 19
- М и о о 19
- Цифровой дисплей 19
- Кнопка уровень загрязнения 20
- Продолжительности 20
- Смешанные 20
- Хлопок 20
- Переключатель программ с отметкой выкл и 22
- Световые индикаторы кнопок 22
- Дозатор для моющих средств 23
- Биологические моющие средства 24
- Вспомогательные средства смягчители воды 24
- Выбор моющего средства 24
- Жидкие моющие средства 24
- Моющие средства для занавесок 24
- Моющие средства для основной стирки 24
- Моющие средства добавки и их дозировка 24
- Моющие средства общего назначения стиральные порошки 24
- Не заливайте растворители в стиральную машину 24
- Смягчители изделий 24
- Специальные моющие средства 24
- Специальные моющие средства моющие средства для цветных и деликатных тканей 24
- Средства для предварительной 24
- Для порошка нормальной и низкой концентрации 25
- Дозировка 25
- Дозировка жидкого моющего средства 25
- Дозировка стирального порошка 25
- При различных температурах стирки 26
- Рекомендации по использованию моющих средств 26
- Mix power 27
- System _ 27
- Выбор программ 27
- Смешанные 27
- Хлопок 27
- Энергичного смешивания 27
- 30 44 мин 28
- Быстрая 28
- Деликатные 28
- Деликатные ткани 28
- Программа быстрая 14 30 44 мин 28
- Программа ручная шерсть 28
- Специальная программа отжим и слив 28
- Специальная программа полоскание 28
- E ect 40 29
- Mix wash 29
- Perfect rapid 29
- Белья из разных типов тканей 29
- Ежедневная 59 мин 40 с 29
- Интенсивная 29
- Интенсивная 40 с 29
- Интенсивная 60 29
- Превосходная стирка при 20 с 29
- Супер 29
- Супер интенсивная 60 29
- Автоматическая регулировка уровня заливки воды 30
- Белье для стирки в горячей воде уй 30
- Деликатное белье и шерсть у у 30
- Ручная стирка 30
- Сортировка белья 30
- Стирка 30
- Сухая чистка ф не стирать u0425 30
- Цветное белье уй 5d 30
- Варьируемые возможности 31
- Внимание при сортировке белья для стирки 31
- Загрузка белья 31
- Подготовка белья 31
- Рекомендуемая последовательность действий 31
- Внимание даже при сбое в электросети во время работы машины специальное устройство памяти запоминает выбранную программу и момент ее преры вания при восстановлении электропитания машина продолжает работу с момента остановки 32
- Выбор программы стирки 32
- Выкл 32
- Загрузка моющих средств 32
- Когда стирка окончена 32
- Перед любой стиркой обратитесь к таблице программ стирки и соблюдайте последовательность операций рекомендованную этой таблицей 32
- Старт пауза 32
- 30 44 мин 33
- Mix wash 33
- Perfect 20 33
- Perfect rapid 33
- Быстрая 33
- Деликатные 33
- До 20 33
- До 40 33
- До 60 33
- До 75 33
- Загрузка белья 33
- Загрузка моющих средств 33
- Интенсивная 33
- Интенсивная 60 33
- Йручная 33
- Макс 33
- Положение 33
- Программ 33
- Программа стирки 33
- Ручки выбора 33
- Смешанные 33
- Супер 33
- Таблица программ стирки 33
- Температура c 33
- Хлопок 33
- Чиерсть 33
- Пожалуйста ознакомьтесь с этими примечаниями 34
- Предварительная стирка 34
- Уровень загрязнения 34
- Очистка отделений дозатора для моющих средств 35
- Очистка фильтра 35
- Чистка и периодическое обслуживание 35
- Внимание 36
- Длительный простой 36
- Транспортировка машины или ее 36
- Установка 36
- Устранение неполадок 37
- Внимание ____________________________________________________________ 38
- Внимание 39
- Сервис 39
Похожие устройства
- Candy EVO44 8123 DCW Руководство пользователя
- Candy EVOGT 10074D Руководство пользователя
- Ariston AB 536 T Руководство пользователя
- Ariston AB 63 Руководство пользователя
- Ariston AB 846 T Руководство пользователя
- Ariston ABS 436 TX Руководство пользователя
- Ariston ABS 536 TX Руководство пользователя
- Ariston ABS 636 TX Руководство пользователя
- Ariston AD 10 EU Dialogic Руководство пользователя
- Ariston AL 88 X Руководство пользователя
- Ariston ALS 88 X Руководство пользователя
- Ariston ALS 89 XS Руководство пользователя
- Ariston AQXXD 169 H Руководство пользователя
- Ariston AT 60 T Руководство пользователя
- Ariston AT 80 T Руководство пользователя
- Ariston ATL 73 Руководство пользователя
- Ariston AVF 109 Руководство пользователя
- Ariston AVSD 107 Руководство пользователя
- Ariston AVSL 100 Руководство пользователя
- Ariston AVTF 109 Руководство пользователя
Установка Снимите упаковку и поддон Поместите машину вблизи места ее использования Закрепите лист гофрированного материала на дне машины как показано на рисунке детали крепления входят в комплект машины Внимание При установке машины на ковровых по крытиях убедитесь что вентиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом _______________ Открутите 4 винта А на задней стенке и извлеките 4 распорные втулки В Закройте 4 отверстия спе циальными заглушками Вы найдете их в полиэтилено вом пакете с инструкцией Примечание Рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки Производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде ния машины по причине невыполнения правил касающихся транспортного крепежа Установка изделия производится за счет владельца машины ВНИМАНИЕ Не оставляйте элементы упаковки детям для игр 10