Ariston AVTF 129 [21/36] Vorsichtsmaßregeln und hinweise
![Ariston AVTF 129 [21/36] Vorsichtsmaßregeln und hinweise](/views2/1667416/page21/bg15.png)
Содержание
- Ariston 1
- Avtf 129 1
- Запуск машины программы 6 1
- Моющие средства и белье 8 1
- Н hotpoint 1
- Обслуживание и уход 10 1
- Описание стиральной машины 4 5 1
- Персонализация стирки 7 1
- Предупреждения и рекомендации 9 1
- Руководство по экпуатации 1
- Сервисное обслуживание 12 1
- Содержание 1
- Стиральная машина 1
- Установка 2 3 1
- Устранение неисправностей 11 1
- Болты 2
- Подключение к водопроводной и электрической сети 2
- Распаковка и выравнивание 2
- Установка 2
- Установка машины на место и перемещение 2
- H hotpoint ariston 3
- Первый цикл стирки 3
- Подсоединение к электросети 3
- Технические характеристики 3
- Как открывать и закрывать барабан 4
- Описание стиральной машины 4
- Панель управления 4
- Ariston 5
- H hotpoint 5
- Дисплей 5
- Зуммер 5
- О индикатор включение люк заблокирован 5
- Текущая фаза цикла 5
- Функции и дополнительные персонализированные программы 5
- Ш блокировка кнопочной панели 5
- Запуск машины программы 6
- Краткие инструкции порядок запуска программы 6
- Специальная программа 6
- Таблица п мм 6
- Ariston 7
- Н hotpoint 7
- Персонализация стирки 7
- Woolmark platinum care 8
- Вес белья 8
- Деликатный 8
- Занавески 8
- Моющие средства и белье 8
- Обычный 8
- Особенности стирки отдельных изделий 8
- Отделение 1 моющее средство для предва рительной стирки порошок 8
- Парусиновые туфли 8
- Подготовка белья 8
- Порошок или жидкость 8
- Распределитель моющих средств 8
- Стеганные куртки и пуховики 8
- Шерсть 8
- Ячейка 2 стиральное вещество 8
- Ячейка 3 добавки ополаскиватель и т д 8
- Ячейка 4 цикл отбеливания 8
- Ariston 9
- H hotpoint 9
- Общие правила безопасности 9
- Предупреждения и рекомендации 9
- Утилизация 9
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 9
- Как чистить распределитель моющих средств 10
- Обслуживание и уход 10
- Отключение воды и электричества 10
- Проверка заливного шланга 10
- Рис 1 рис 2 рис 3 рис 4 10
- Уход за дверцей машины и барабаном 10
- Уход за стиральной машиной 10
- Чистка насоса 10
- Ariston 11
- Возможные причины методы устранения 11
- Н hotpoint 11
- Неисправности и методы их устранения 11
- Обнаруженная неисправность 11
- Перед тем как обратиться в авторизованный сервисный центр 12
- При обращении в авторизованный сервисный центр сообщите 12
- Сервисное обслуживание 12
- Avtf129 13
- Bedienungsanleitungen 13
- Beschreibung des waschvollautomaten 16 17 13
- Inbetriebnahme und programme 18 13
- Individualisierungen 19 13
- Inhaltsverzeichnis 13
- Installation 14 15 13
- Kundendienst 24 13
- Reinigung und pflege 22 13
- Störungen und abhilfe 23 13
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 21 13
- Waschmittel und wäsche 20 13
- Waschvollautomat 13
- Ö ariston 13
- Anschluss des zulaufschlauches 14
- Auspacken 14
- Auspacken und aufstellen 14
- Installation 14
- Standfläche 14
- Wasser und elektroanschlüsse 14
- Zur beachtung 14
- Anschluss des ablaufschlauches 15
- Elektronschluss 15
- Erster waschgang 15
- H hotpoint ariston 15
- Technische daten 15
- A öffnen abb 1 16
- B öffnen der trommel soft opening 16
- Beschreibung des waschvollautomaten 16
- C einfüllen der wäsche abb 3 16
- D schliessen abb 4 16
- E endposition der trommel abb 2 16
- Ein aus 16
- Schalterblende 16
- Schleudern 16
- So öffnen und schließen sie die wäschetrommel 16
- Start reset 16
- Startvorwahl 16
- Tastensperre 16
- Temperatur 16
- Ariston 17
- Buzzer 17
- Display 17
- H hotpoint 17
- Individualisierungs funktionen und optionen 17
- Laufende programmphase 17
- Q tastensperre 17
- S o füllfenstersicherung 17
- Anmerkungen 18
- Baumwolle 18
- Inbetriebnahme und programme 18
- Kurz zusammengefasst waschprogramm starten 18
- Programmtabelle 18
- Spezialprogramm 18
- Synthetik 18
- Wolle seide 18
- Einstellen der schleuder 19
- Einstellen der temperatur 19
- Einstellung der startvorwahl 19
- Funktionen 19
- H hotpoint ariston 19
- Individualisierungen 19
- Tastensperre 19
- Besondere wäscheteile 20
- Bleichen 20
- Gardinen 20
- In kammer 1 waschpulver für die vorwäsche kein flüssigwaschmittel 20
- In kammer 2 waschmittel für die hauptwäsche waschpulver oder flüssigwaschmittel 20
- Kammer 3 zusätze weichspüler usw 20
- Normale 20
- Schonend wie waschen von hand 20
- Skijacken und anoraks 20
- Tennisschuhe 20
- Vorsortieren der wäsche 20
- Waschmittel und wäsche 20
- Waschmittelschublade 20
- Wie schwer ist wäsche 20
- Woolmark platinum care 20
- Zusätzliche kammer 4 bleichmittel 20
- Allgemeine sicherheit 21
- Ariston 21
- Energie sparen und umwelt schonen 21
- Entsorgung 21
- H hotpoint 21
- Technologie im dienste der umwelt 21
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 21
- Waschmittel wasser energie und zeit sparen 21
- Abnehmen 22
- Anbringen 22
- Kontrolle des wasserzulaufschlauchs 22
- Pflege der gerätetür und trommel 22
- Reinigen 22
- Reinigung der pumpe 22
- Reinigung des gerätes 22
- Reinigung und pflege 22
- So kann der waschmittelbehälter gereinigt werden 22
- Wasser und stromversorgung abstellen 22
- Ariston 23
- Der waschgang startet nicht 23
- Der waschvollautomat ist undicht 23
- Der waschvollautomat lädt kein wasser auf dem display ist die anzeige 23
- Der waschvollautomat lädt lau fend wasser und pumpt es lau fend ab 23
- Der waschvollautomat pumpt nicht ab und schleudert nicht 23
- Der waschvollautomat schaltet sich nicht ein 23
- Der waschvollautomat vibriert zu stark während des schleuderns 23
- Es bildet sich zu viel schaum 23
- H hotpoint 23
- Im falle eventueller anomalien wird ein fehlercode eingeblendet wie zum beispiel f 01 23
- O eingeblendet 23
- Störungen mögliche ursachen lösungen 23
- Störungen und abhilfe 23
- Bevor sie sich an den kundendienst wenden 24
- Geben sie bitte folgendes an 24
- Kundendienst 24
- Ariston 25
- Avtf 129 25
- Beschrijving van de wasmachine 28 29 25
- H hotpoint 25
- Inhoud 25
- Installatie 26 27 25
- Instructies voor het gebruik 25
- Onderhoud 34 25
- Persoonlijk instellen 31 25
- Service 36 25
- Start en programma s 30 25
- Storingen en oplossingen 35 25
- Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen 33 25
- Wasmachine 25
- Wasmiddel en wasgoed 32 25
- Aansluiting van de watertoevoerslang 26
- Belangrijk 26
- Installatie 26
- Plaatsen verplaatsen 26
- Uitpakken 26
- Uitpakken en waterpas zetten 26
- Water en elektrische aansluiting 26
- Waterpassen 26
- Aansluiting van de afvoerbuis 27
- Ariston 27
- Eerste wasprogramma 27
- Elektrische aansluiting 27
- H hotpoint 27
- Technische gegevens 27
- A openen afb 1 28
- Aan uit 28
- B trommel openen soft opening 28
- Bedien ingspaneel 28
- Beschrijving van de wasmachine 28
- C stop het wasgoed in de trommel afd 3 28
- D sluiten afb 4 28
- E endposition de trommel afb 2 28
- Functie 28
- Hoe openen en sluiten van de trommel 28
- Start reset 28
- Temperatuur 28
- Toerental centrifuge 28
- Toetsen blokkering 28
- Uitgestelde start 28
- Ariston 29
- Display 29
- Fase die bezig is 29
- Functies en opties van persoonlijk instellen 29
- H hotpoint 29
- Lu toetsen blokkering 29
- O deur geblokkeerd 29
- V buzzer 29
- Beschrijving wascycle 30
- Duur van de cycle min 30
- In het kort een programma starten 30
- Katoen 30
- Programma onderdelen 30
- Soort stof en vuil programma s tempe ratuur 30
- Speciaal programma 30
- Start en programme s 30
- Synthetisch 30
- Tabei van de programma s 30
- Wasmiddel wasver zachter 30
- Wolwas 30
- Functies 31
- H hotpoint ariston 31
- Persoonlijk instellen 31
- Temperatuur 31
- Toerental centrifuge 31
- Toetsen blokkering 31
- Uitgestelde start 31
- Bakje 1 voorwasmiddel poeder 32
- Bakje 2 wasmiddel poeder of vloeibaar 32
- Bakje 3 naspoelmiddelen wasverzachter enz 32
- Bleekprogramma 32
- Delicate 32
- Donzen dekbedden en met dons gevulde windjacks 32
- Extra bakje 4 bleekwater 32
- Gordijnen 32
- Hoeveel weegt het wasgoed 32
- Prepareren van het wasgoed 32
- Speciale stukken 32
- Tennisschoenen 32
- Traditionele 32
- Voorzichtig als ware het met de hand gewassen 32
- Wasmiddel en wasgoed 32
- Wasmiddellaatje 32
- Woolmark platinum care 32
- Algemene veiligheid 33
- Ariston 33
- Bezuiniging en bescherming van het milieu 33
- H hotpoint 33
- Het afvoeren 33
- Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen 33
- Afb 3 afb 4 34
- Afsluiten van water en stroom 34
- Controleer de slang van de watertoevoer 34
- Demonteren 34
- Hermonteren 34
- Het wasmiddellaatje schoonmaken 34
- Hoe reinigt u het wasmiddellaatje 34
- Onderhoud 34
- Reinigen 34
- Reinigen van de pomp 34
- Reinigen van kleppe en trommel 34
- Schoonmaken van de wasmachine 34
- Ariston 35
- De machine trilt erg tijdens het centirfugeren 35
- De wasmachine blijft water aan en afvoeren 35
- De wasmachine gaat niet aan 35
- De wasmachine lekt 35
- De wasmachine neemt geen water op de display ziet u h2o 35
- De wasmachine pompt het water niet af of centrifugeert niet 35
- Er ontstaat teveel schuim 35
- H hotpoint 35
- Het wasprogramma start niet 35
- In het geval van storingen verschijnt een codenummer van de storing b v f 01 35
- Storingen en oplossingen 35
- Storingen mogelijke oorzaken oplossing 35
- 064 947 0 36
- Service 36
- Vermeld 36
- Voordat u er de installateur bijhaalt 36
Похожие устройства
- Elenberg WM-2605 Руководство пользователя
- Elenberg WM-3070T Руководство пользователя
- Elenberg WM-4510 Руководство пользователя
- BEHA-AMPROBE AC68C Инструкция по эксплуатации
- BEHA-AMPROBE AC68C Инструкция язык en
- BEHA-AMPROBE AC75B Инструкция по эксплуатации
- BEHA-AMPROBE AC75B Инструкция язык en
- BEHA-AMPROBE ACDC-100 Инструкция по эксплуатации
- BEHA-AMPROBE ACDC-100 Расширенная инструкция
- BEHA-AMPROBE ACDC-100 Инструкция язык en
- BEHA-AMPROBE ACDC-100TRMS Инструкция по эксплуатации
- BEHA-AMPROBE ACDC-100TRMS Расширенная инструкция
- BEHA-AMPROBE ACDC-100TRMS Инструкция язык en
- BEHA-AMPROBE ACDC-3400-IND Инструкция по эксплуатации
- BEHA-AMPROBE ACDC-3400-IND Расширенная инструкция
- BEHA-AMPROBE ACDC-3400-IND Инструкция язык en
- BEHA-AMPROBE AMP-220-EUR Инструкция по эксплуатации
- BEHA-AMPROBE AMP-220-EUR Инструкция язык en
- BEHA-AMPROBE AMP-220-EUR Расширенная инструкция
- BEHA-AMPROBE AMP-25-EUR Инструкция по эксплуатации
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Der Waschvollautomat wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheits gründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät wurde für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt konzipiert und seine Funktionen dürfen nicht verändert werden H Hotpoint ARISTON Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden wenden um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten Der Waschvollautomat darf nur von Erwachsenen und gemäß den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden Entsorgung des Altgerätes Machen Sie das Gerät vor der Entsorgung unbrauch bar Schneiden Sie das Kabel ab und nehmen Sie das Füllfenster ab Berühren Sie das Gerät nicht wenn Sie barfuß sind und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen Energie sparen und Umwelt schonen Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Kabel aus der Steckdose sondern nur am Stecker selbst Öffnen Sie die Waschmittelschublade nicht wenn das Gerät in Betrieb ist DE Technologie im Dienste der Umwelt Glauben Sie durch das Füllfenster hindurch wenig Wasser zu sehen Dank der neuen Indesit Technik genügt die halbe Wassermenge für eine maximale Sauberkeit eine Maßnahme die zum Schutze der Umwelt angestrebt wurde Waschmittel Wasser Energie und Zeit sparen Berühren Sie nicht das Ablaufwasser es kann sehr heiß sein Öffnen Sie das Füllfenster nicht mit Gewalt Der SicherheitsSchließmechanismus könnte hierdurch beschädigt werden Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht Innenteile selbst zu reparieren Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gerät fern Während des Waschgangs kann das Füllfenster sehr heiß werden Muss der Waschvollautomat versetzt werden sollten hierfür mindestens 2 3 Personen verfügbar sein Vorsichtig vorgehen Versuchen Sie es niemals allein das Gerät ist äußerst schwer Vergewissern Sie sich dass die Trommel völlig leer ist bevor Sie die Wäsche einfüllen Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsma terial kann wiederverwertet werden Entsorgung von Elektroaltgeräten Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE dürfen Elektrohaushalts Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden Altgeräte müssen separat gesammelt werden um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Verschwendung von Strom Wasser Waschmittel und Zeit kann man vermeiden indem man die Waschmaschine mit der empfohlenen Höchstwäschemenge benutzt Bei einer vollen Auslastung Ihres Waschvollautomaten können Sie bis zu 50 Energie sparen Vorwäsche ist nur bei stark verschmutzter Wäsche erforderlich Durch Vermeidung einer solchen kann Waschmittel Zeit Wasser und 5 15 Energie gespart werden Flecken sollten mit einem Fleckenmittel vorbehandelt werden oder weichen Sie die Wäsche vor der Wäsche ein Hierdurch können hohe Waschtemperaturen vermie den werden Ein 60 C Programm anstelle eines 90 CProgramms oder ein 40 C Programm anstelle eines 60 C Programms hilft bis zu 50 Energie zu sparen Dosieren Sie Waschmittel sparsam je nach Wasserhärte Verschmutzungsgrad und Wäschemenge um die Umwelt nicht über Gebühr zu belasten obwohl sie biologisch abbaubar sind beinhalten Sie dennoch Stoffe die die Umwelt belasten Auch Weichmacher sollten höchst sparsam eingesetzt werden Waschen Sie am späten Nachmittag oder in den ersten Morgenstunden hierdurch tragen sie dazu bei die Belastung der Elektrizitätswerke zu mindern Die Option Delay Timer1 siehe Seite 19 hilft Ihnen in dieser Hinsicht außerordentlich Soll die Wäsche in einem Wäschetrockner getrocknet werden dann stellen Sie eine hohe Schleuder geschwindigkeit ein Je trockener die Wäsche geschleu dertwird desto niedriger ist der zum Trocknen erforderli che Energieverbrauch 21