AEG OKO LAVAMAT 70640 [7/64] Меры по безопасности детей
![AEG OKO LAVAMAT 70640 [7/64] Меры по безопасности детей](/views2/1670528/page7/bg7.png)
Содержание
- Oko lavamat 70640 update 1
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Содержание 3
- Инструкции по установке и подключению 4
- Сервисная поддержка 5
- Инструкция по эксплуатации 6
- Перед первым вводом в эксплуатацию 6
- Правильная эксплуатация 6
- Техника безопасности 6
- Меры по безопасности детей 7
- Общие указания по технике безопасности 7
- Д утилизация отходов 9
- Д экологические советы 10
- Бункер дозатора моющих средств и средств для специальной обработки белья 11
- Вид спереди 11
- Описание прибора 11
- В этом положении регулятора стиральная машина автомат выключена во всех прочих положениях включена 12
- О выкл 12
- Программный переключатель 12
- Программный переключатель задает режим стирки напр уровень воды вращение барабана число полосканий скорость отжима соответствующие виду белья а также температуру моющего раствора 12
- Регулировочная панель 12
- Клавиши дополнительных программ 14
- Ы о но0 но0 14
- Параметры для программ представленных в нижеследующей таблице рассчитывались для нормативных условий эксплуатации тем не менее они являются хорошим ориентиром и для работы в домашних условиях 15
- Показатели расхода 15
- Пятна для стирки сильно загрязненного белья или белья с пятнами во время выполнения программы стирки в нужный момент подается специальная соль для выведения пятен программа задается только для стирки при температуре не менее 40 с так как средства для отстирывания пятен эффективны лишь при достаточно высоких температурах 15
- Соответствующих клавиш бесполезно 15
- У если установлен режим шерсть ручная стирка то дополнительные программы задать нельзя нажатие 15
- Перед первой стиркой 16
- Что означает update 16
- Подготовка стирки 17
- Сортировка и подготовка белья 17
- Виды белья и условные обозначения на этикетках 18
- Какое выбрать моющее или специальное средство 19
- Моющие средства и средства для специальной обработки белья 19
- Сколько брать моющего и специального средства 19
- 1 поскольку средство для смягчения воды вносится перед 20
- Воды вам достаточно отмерить лишь восемьдесят процентов указанного на упаковке количества средства для смягчения воды 20
- Данные по жесткости воды 20
- Основным моющим средством предварительное смягчение 20
- При средней и высокой жесткости воды начиная с уровня ii следует применять средство для смягчения воды учитывайте данные изготовителя после этого всегда дозируйте моющее средство для уровня жесткости i мягкая вода информацию об уровне жесткости воды в вашей местности вы можете получить в местном предприятии водоснабжения 20
- Средство для смягчения воды 20
- Краткое руководство 21
- Проведение стирки 21
- Установка программы стирки 22
- Ы о н о 22
- Как изменить скорость отжима запрограммировать остановку полоскания 23
- Программирование времени 24
- Программирование времени старта времени замачивания 24
- Время замачивания 25
- В закрывание плотно прижмите загрузочную дверцу 26
- В открывание потяните ручку дверцы на себя о о 26
- Дверца затем на мультидисплее мигает код неполадки ечй а также мигает индикация u041b основная стирка значит была предпринята попытка запустить программу стирки при неплотно закрытой загрузочной дверце в этом случае следует плотно закрыть дверцу загрузки и еще раз запустить программу стирки 26
- Когда машина включена индикация о дверца ф о о гл и ф старт пауза показывает можно ли гл 26
- Открывание и закрывание загрузочной дверцы 26
- Открыть загрузочную дверцу 26
- Внесение моющих средств средств для специальной обработки белья 27
- Загрузка белья 27
- Запуск программы стирки 29
- Ход работы программы стирки 30
- Перемена программы стирки 31
- Цикл стирки окончен выемка белья 32
- Ниже приводятся не все возможные установочные параметры а лишь наиболее часто используемые и целесообразные для применения в повседневной практике 34
- Стирка 34
- Таблицы программ 34
- Шерст 35
- Отдельное полоскание 36
- Отдельное смягчающее полоскание накрахмаливание пропитывание 36
- Отдельный отжим 36
- Бункер дозатора моющих средств 37
- Мытье и уход 37
- Регулировочная панель 37
- Барабан 38
- Загрузочная дверца 38
- В случае появления других кодов неисправностей е и цифра 39
- Если на мультидисплее отображается код г гп 39
- Или буква сообщите об этом пожалуйста в сервисную службу назвав соответствующий код неполадки 39
- Неполадки е 10 еео или ечо то во многих случаях вы можете устранить неисправность самостоятельно читайте приведенную ниже таблицу неполадок после устранения неполадки следует нажать клавишу ф старт пауза если код неполадки появится снова сообщите об этом в сервисную службу 39
- Попытайтесь с помощью приведенных здесь указаний устранить неполадку самостоятельно если вы воспользуетесь услугами сервисного центра по поводу перечисленных здесь неполадок или вследствие вашего неправильного обращения с машиной визит сотрудника сервисного центра также и во время действия гарантийного срока не может быть произведен бесплатно 39
- Устранение неполадок 39
- Что делать если 39
- Ечи 40
- Если результат стирки вас не удовлетворил 44
- Проведение экстренного слива 45
- Насос для моющего раствора 46
- Дополнительный цикл полоскания 48
- Защитное устройство против закрывания дверцы 49
- Инструкции по установке и подключению 50
- Указания по технике безопасности при установке 50
- Транспортировка прибора 51
- Удаление защиты для транспортировки 51
- Установка прибора 51
- Подготовка места установки 53
- Установка на бетонном цоколе 53
- Установка на вибрирующем полу 54
- Компенсация неровностей пола 55
- Допустимое давление воды 56
- Подключение к водоснабжению 56
- Электрическое подключение 56
- Подача воды 57
- Слив воды 58
- Высоты откачивания более 1 м 59
- Габаритные размеры 59
- Технические данные 59
- Service 60
- Сервисная поддержка 63
- 943 540 01 110403 02 право на изменения сохраняется 64
- Aeg hausgeräte gmbh postfach 1036 d 90327 nürnberg 64
- Copyright by aeg 64
- From the electrolux group the world s no 1 choice 64
- Http www aeg hausgeraete de 64
Похожие устройства
- AEG OKO LAVAMAT 72620 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 72630 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 72660 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 74720 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 74730 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 74760 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 76785 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 84760 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 86730 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 86760 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 86820 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 88830 Руководство пользователя
- AEG OKO LAVAMAT 88840 Руководство пользователя
- Vestel AWM 1034 S Руководство пользователя
- Daikin EWAD570TZ-SLB2 Брошюра
- Daikin EWAD570TZ-SLB2 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWAD570TZ-SLB2 Инструкция по монтажу
- Daikin EWAD570TZ-SLB2 Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAD570TZ-SLB2 Технические данные
- Vestel AWM 1040 S Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации Используйте только водопроводную воду Дождевую или техническую воду используйте только в тех случаях когда она отвечает требованиям стандартов DIN 1986 и DIN 1988 Ущерб от воздействия низких температур не подпадает под гарантию Если стиральная машина автомат установлена в помещении в котором существует угроза воздействия низких температур то при возникновении этой угрозы следует произвести экстренный слив см раздел Проведение экстренного слива Меры по безопасности детей Части упаковки напр полиэтиленовые пленки стиропор могут представлять опасность для детей Угроза удушья Части упаковки следует держать в недоступном для детей месте Дети часто не осознают опасностей связанных с электроприборами Поэтому Вам следует позаботиться о необходимом контроле во время работы машины и не разрешать детям играть со стиральной машиной автоматом существует опасность что ребенок может закрыться в машине Проконтролируйте чтобы дети или мелкие домашние животные не забирались в барабан стиральной машиныавтомата Перед тем как выбросить стиральную машину автомат отключите прибор от электропитания сломайте замок дверцы отрежьте сетевой кабель и устраните штекер и остатки провода Это сохранит играющих на улице детей от опасности закрыться в выкинутой машине и попасть таким образом в угрожающую их жизни ситуацию Общие указания по технике безопасности Ремонт стиральной машины автомата может производиться только специалистами Неквалифицированный ремонт может привести к возникновению значительной опасности В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры Никогда не включайте стиральную машину автомат если поврежден ее сетевой провод или в случае если ее регулировочная панель рабочая поверхность или цоколь повреждены до такой степени что открывается свободный доступ во внутреннюю камеру прибора 7