Bork IR TWV 3724 GY [5/24] В первую очередь мы заботимся о безопасности
![Bork IR TWV 3724 GY [5/24] В первую очередь мы заботимся о безопасности](/views2/1046493/page5/bg5.png)
5
• Перед началом использования устройства
внимательно прочитайте и сохраните эту
инструкцию, чтобы иметь возможность обра-
титься к ней в будущем.
• Используйте утюг только по назначению в
строгом соответствии с руководством по экс-
плуатации.
• Перед подключением утюга к электросети
удостоверьтесь в том, что напряжение элек-
тросети соответствует напряжению, указан-
ному на этикетке, имеющейся на корпусе
устройства.
• Перед тем, как наливать воду в резервуар
утюга (или опорожнять его), всегда отклю-
чайте утюг от электросети. По окончании
использования всегда опорожняйте резер-
вуар для воды.
• При отключении утюга от электросети не
тяните за сетевой шнур, беритесь рукой
только за корпус вилки сетевого шнура.
• Во избежание возникновения опасных ситу-
аций не допускайте свисания сетевого шну-
ра с края гладильной доски или стола, не
допускайте, чтобы сетевой шнур касался
нагретой рабочей поверхности утюга или
иных нагревающихся поверхностей.
• Подключайте утюг только к заземленной
розетке. При необходимости используйте
удлинитель с заземляющим проводом и
сечением проводов не менее 1 мм².
• Во избежание поражения электротоком не
погружайте утюг, сетевой шнур или его вил-
ку в воду или иную жидкость.
• Во избежание травм всегда используйте
утюг, установив его на ровной поверхности
устойчивого предмета (например, гладиль-
ной доски или стола).
• По окончании использования установите
утюг в вертикальном положении и подожди-
те, пока он полностью остынет. Всегда уста-
навливайте утюг только на ровную устойчи-
вую поверхность на безопасном расстоянии
от края этой поверхности.
• Не оставляйте включенный утюг без присмо-
тра.
• Это устройство не предназначено для
использования детьми или недееспособны-
ми взрослыми без надлежащего контроля, а
также лицами, не имеющими достаточных
навыков по использованию электроприбо-
ров и не знакомыми с инструкциями данно-
го руководства.
• Не допускайте, чтобы дети бесконтрольно
пользовались или играли электроприбором.
• Не оставляйте утюг в местах, доступных для
детей.
• Во избежание ожогов не касайтесь нагретых
деталей утюга. Будьте осторожны при обра-
щении с горячим утюгом во избежание ожо-
гов горячей водой или паром. Будьте осто-
рожны при обращении с утюгом, в резервуа-
ре которого находится горячая вода. Не
допускайте подачи пара, если под прямым
действием струи пара могут оказаться люди
или домашние животные.
• В случае повреждения сетевого шнура его
замену должен выполнить специалист сер-
висного центра или квалифицированный
электрик. Во избежание поражения электри-
ческим током не эксплуатируйте устройство,
если поврежден сетевой шнур или вилка
сетевого шнура.
• Если утюг функционирует неправильно или
из него вытекает вода, а также при механи-
ческих или иных повреждениях самого
устройства, сетевого шнура или его вилки
необходимо отключить утюг от электросети и
обратиться в сервисный центр. Во избежа-
ние поражения электрическим током не
включайте утюг, пока перечисленные неис-
правности не будут устранены.
Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным
пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры
предосторожности:
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОУТЮГА И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
BORK - IR TWV 3724 GY - MANUAL RU.indd 5BORK - IR TWV 3724 GY - MANUAL RU.indd 5 8/18/08 5:02:20 PM8/18/08 5:02:20 PM
Содержание
- Bork is twv 3724 gy 2
- Электроутюг 2
- Содержание 3
- Поздравляем 4
- С приобретением нового электроутюга bork is twv 3724 gy 4
- В первую очередь мы заботимся о безопасности 5
- Технические характеристики 6
- Устройство утюга 7
- Эксплуатация 8
- Эксплуатация 9
- Эксплуатация 10
- Эксплуатация 11
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Обслуживание 18
- Обслуживание и чистка 19
- Устранение неполадок 20
- Устранение неполадок 21
- Main head 22
- Для заметок 22
Похожие устройства
- Liberton D-LED 2822 ABHDR Инструкция по эксплуатации
- Bork IR AWP 3608 SI Инструкция по эксплуатации
- Liberton D-LED 3222 ABHDR Инструкция по эксплуатации
- Hansa P60 C IH Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 1031 Инструкция по эксплуатации
- Hansa OTS 625 IH(WH) Инструкция по эксплуатации
- Liberton D-LED 3926 ABHDR Инструкция по эксплуатации
- Hansa OSC 521 H Инструкция по эксплуатации
- Liberton D-LED 4222 ABUV Инструкция по эксплуатации
- Hansa OSC 621 H Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 1680 AWUV Инструкция по эксплуатации
- Aquapro ABR-10-3/4 д/WM Инструкция по эксплуатации
- Hansa OSC 511 WH Инструкция по эксплуатации
- Liberton LED 1910 ABHDR Инструкция по эксплуатации
- Hansa OSC 611WH Инструкция по эксплуатации
- Optima Plus OP-3010 Инструкция по эксплуатации
- Tenda W306R Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKS 652 TH Инструкция по эксплуатации
- HP 635 E450 Инструкция по эксплуатации
- Tenda W302R Инструкция по эксплуатации