MIZUDO M11T Инструкция по эксплуатации онлайн [29/50] 531195
28
безопасности, так как температура поверхности дымохода может достигать
значений до 180 °С. Удлинительные участки такого дымохода внутри или снаружи
помещения при прохождении в зоне, где возможно его нечаянное касание людьми,
должны быть ограждены или теплоизолированы.
➢ Для нормальной работы котла должен быть предусмотрен отвод образующегося в
дымоходе конденсата наружу, для этого горизонтальные участи труб для отвода
дымовых газов и подвода воздуха для горения необходимо прокладывать с
уклоном 2 % вниз ОТ КОТЛА;
➢ При наличии в системе дымо-/воздуховода вертикальных участков дымохода, тем
более проходящих в неотапливаемых помещениях и снаружи здания, обязательно
сразу же после котла необходимо установить конденсатоотводчик – уловитель
образующегося в дымоходе конденсата, с отводом конденсата в канализацию. В
противном случае конденсат из дымохода будет попадать непосредственно в котел,
что приведет к постоянному шуму при работе котла (характерное шипение
испаряющейся воды) и его выходу из строя;
➢ К одной системе отвода дымовых газов может быть подсоединен только один котел
(однако несколько индивидуальных систем дымоотведения от каждого котла
могут подключаться к одному общему коллективному дымоходу (дымо-
/воздуховоду) в соответствии с действующими федеральными и местными
нормами по установке газоиспользующего оборудования;
➢ Вся конструкция дымо-/воздуховодной системы должна быть свободна от
механических нагрузок и напряжений, которые могут привести к нарушению
уплотнений и разгерметизации дымо-/воздуховода. С этой целью рекомендуется
установка крепежных хомутов из расчета не менее 1 точки крепления на каждый
сегмент дымо-/воздуховода, но не реже чем через 1 м;
➢ При выборе места расположения оголовка трубы для выброса продуктов сгорания
следует учитывать, что при низких температурах из оголовка будет вытекать
конденсат (это нормальное явление), а также возможно образование льда;
➢ Конфигурация системы дымо-/воздуховодов должна быть постоянно нисходящей в
направлении от котла, без образования петель, в которых может скапливаться
влага и конденсат;
4.10.1 Установка коаксиальной системы дымо-/воздуховода типа «труба в
трубе»
Если для использования с котлом была выбрана коаксиальная система дымо-
/воздуховода типа «труба в трубе», то для подключения к котлу следует использовать
имеющиеся в продаже коаксиальные системы дымоотведения и подвода воздуха для
горения типа «труба в трубе» диаметром 60/100мм заводского изготовления, специально
предназначенными для использования с настенными газовыми котлами, у которых
внутренний дымоходный канал на стороне подсоединения к котлу имеет раструб
внутренним диаметром 61-62 мм с надежным, плотно одевающимся на выхлопной
патрубок котла жаропрочным силиконовым уплотнением, смотри рис. 14.
Содержание
- Ресурс 4 1
- Паспорт котел mizudo м11т м40т 2
- Оглавление 3
- Без их заполнения гарантия недействительна 5
- Уважаемый пользователь 5
- Табл 1 11
- Технические характеристики изделия 11
- М 22 т в 12
- М 24 т в 12
- М 26 т в 12
- М 28 т 12
- М 30 т 12
- М 32 т 12
- М 36 т 12
- М40 т 12
- Табл 1а 12
- Битермического тип 27
- Принципиальная электрическая схема котла 27
- Схема электрического соединения модели с теплообменником 27
- Электрическая схема модели с пластинчатым теплообменником гвс 27
- Автоматическое выключение это не является признаком неисправности повторный переход котла в режим гвс произойдет после закрытия и открытия крана на узле разбора 41
- Для демонтажа крышки панели управления 41
- Его систем сопровождается отображением на дисплее панели управления котла соответствующего кода ошибки что облегчает обнаружение неисправности 41
- Коды неисправностей и методы решения проблем приведены ниже в таблице 41
- Необходимо выполнить следующие шаги 41
- Остановка работы котла вызванная отказом или неправильной работой какой либо из 41
- Откройте панель управления освободите защелки с четырех сторон 41
- После непрерывной работы котла в режиме гвс в течение 60 минут произойдет 41
- Рис 9 41
- Снимите крышку панели управления 41
- Устранение неисправностей 41
- ____ ________________ 20___ г _____________________ 45
- _______________________________________________________________ штамп 45
- ___________________________________________________________________ 45
- Внимание без заполнения полей данного раздела гарантийный ремонт на установленное изделие не распространяется котел установлен проверен и запущен в работу специалистом сервисной организации наличие стабилизатора напряжения в сети электропитания котла да модель стабилизатора____________________________________________ 45
- Давление газа в подводящей магистрали _____________мм вод ст 45
- Ежегодное техническое обслуживание произвел 45
- Информация о котле мне предоставлена с гарантийными обязательствами 45
- Название организации ______________________________________________ 45
- Нет 45
- Ознакомлен а осмотр котла мною произведен внешних недостатков не обнаружено об основных правилах пользования котлом я проинструктирован а 45
- Организации 45
- Отметки об установке котла и проведении технического обслуживания 45
- Подпись владельца котла 45
- Работник ___________________________ ________________________ 45
- Ф и о подпись 45
- Газовый котел mizudo 46
- Дата производства_________________________ 46
- Заводской номер__________________________ 46
- Контролера отк 46
- Модель______________ 46
- Признан годным к эксплуатации штамп 46
- Продукцию powtek international holdings limited zhongshan powtek appliances mfg ltd 46
- Свидетельство о приемке 46
- Службами районов горгазы облгазы а так же сервисными центрами обслуживающими 46
- Техническое обслуживание 46
- Техническое обслуживание изделия производится специализированными газовыми 46
- Ресурс 3 50
Похожие устройства
- MIZUDO M13T Инструкция по эксплуатации
- MIZUDO ВПГ 2-14 ММ Инструкция по эксплуатации
- MIZUDO ВПГ 2-10 ММ Инструкция по эксплуатации
- MIZUDO ВПГ 2-11 ММ Инструкция по эксплуатации
- MIZUDO ВПГ 3-10 Инструкция по эксплуатации
- MIZUDO ВПГ 3-11 Инструкция по эксплуатации
- MIZUDO ВПГ 3-14 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL RPS-200-12 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL RPS-200-12 Data Sheet
- MEAN WELL RPS-200-12 Инструкция язык en
- MEAN WELL RPS-200-12 Каталог
- MEAN WELL RPS-200-12C Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL RPS-200-12C Data Sheet
- MEAN WELL RPS-200-12C Инструкция язык en
- MEAN WELL RPS-200-12C Каталог
- MEAN WELL RPS-200-15 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL RPS-200-15 Data Sheet
- MEAN WELL RPS-200-15 Инструкция язык en
- MEAN WELL RPS-200-15 Каталог
- MEAN WELL RPS-200-15C Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения