B-Tech BTV510 Black Инструкция по эксплуатации онлайн

B-Tech BTV510 Black Инструкция по эксплуатации онлайн
BTV510
Для больших плоских экранов
Установка и список комплектующих
Упаковка содержит один подвес
B-TECH AUDIO VIDEO MOUNTS
HEAD OFFICE
Bennett House, Long March, Daventry, Northants., NN11 4NR, UK
Email: info@btechavmounts.co.uk
EUROPE
SINGAPORE
Ruby Industrial Complex,
Singapore 347740
Email: info@btechavmounts.com.sg
NORTH AMERIC
A
203 Eggert Road,
Buffalo, NY 14215, USA
Email: info@btechavmounts.com
A
SIA PACIFIC
Unit 1109 Prosperity Millennia Plaza,
Quarry Bay, Hong Kong
Email: info@btechavmounts.com.hk
GERMANY
Dyrotzer Weg 26A, 14612 Falkensee,
Berlin, Germany
Email: info@btechdeutschland.de
BELGIUM
Brixtonlaan 32, Zaventem 1930,
Brussels, Belgium
Email: info@btechproav.com
Сохраните список комплектующих для следующего монтажа/демонтажа
Требуемые инструменты
Внимание:
Инструкция по установке
КарандашДрель
Фигурная
отвёртка
Ключ 13mm (1/2")
Сверло 10mm (7/16") Уровень
Прибор для
определения
скрытой проводки
Крепится на расстоянии от стены 20 mm
После установки отрегулировать положение
Весь монтажный крепёж в комплекте
©2011 B-Tech International Ltd. All rights reserved. B-Tech Audio Video Mounts is a division of B -Tech International Ltd. B- Tech, Better By Design & Ventry are registered trademarks of B-Tech International L td.
All other brands and product names are trademarks of their respective owners. Photographs are for illustrative purposes only. E&OE.
Данный подвес предназначен только
для использования с максимально
допустимым указанным весом.
Не устанавливайте подвес,пока не прочитаете инструкцию.Сохраните эту инструкцию для следующего
монтажа/демонтажа. Компания B-Tech,её дистрибьюторы и дилеры не несут ответственности за какое-либо
повреждение, нанесенное за счёт неправильной сборки. Гарантия в таких случаях теряет силу.
Общее
Компания B-Tech рекомендует выполнять установку квалифицированными специалистами. Помните, что AV-техника
является хрупкой вещью и при неправильной установке возможно падение, что может привести к повреждению
устройства.
Выбор меcта
Особое внимание уделите выбору места, где будет установлено данное изделие. Некоторые стены не предназначены
для установки. При установке в общественных местах обеспечьте безопасность людей. Если изделие устанавливаете на
гипсокартонную стену, обеспечьте фиксацию изделия на деревянный брусок, бетонный блок, находящиеся за
гипсокартонной стеной. Прежде чем монтировать подвес, убедитесь в отсутствии в стене на месте крепления
электрического кабеля, газопровода, сантехнических и других разводок.
Установка подвеса
Монтаж и эксплуатация изделия должны производится в строгом соответствии с данной инструкцией.
Безопасные ограничения
Монтажные провода в целях безопасности должны быть легко доступными. Монтаж оборудования проводами не
предназначенными для монтажа может привести к поражению электрическим током. Рекомендуется выполнять
установку квалифицированными специалистами.
В комплект входит блокировка для
безопасной установки
Предназначено для бетонных, кирпичных и
гипсокартонных стен до 16”
Предназначено для VESA и non-VESA
экранов до 52”
MADE IN CHINAIP-RU-BTV510-V2-VT1BX-240811-03
i
CS
Společnost B-Tech International Ltd. doporučuje provést instalaci tohot o produktu prostřednictvím od
borného instalátora AV č
jinak způsobilé osoby. Společnost B-Tech International Ltd, její distributoři a prodejc i nenesou odpovědnost za škody nebo
zraně způsobená nevhodnou instalací. Tento výrobek je nutno umístit do vhodné konstrukce a používat jen po uvedenou
maximáln
í výšku.
DE
B-T
ech International Ltd. empfiehlt, dass dieses Produkt durch einen qualifizierten AV-Techni ker oder eine andere Person mit
geeigneter Qualifikation installiert wird. B-Tech International Ltd, ihre Distributoren und
Händler können nic ht f ür durch
fehlerhafte Montage verursachte Beschädigung oder Verletzung haftbar bzw. verantwortlich gemacht werden. Dieses Produkt
muss auf eine geeignetem
Untergrund montiert werden und darf nur bis zum angegebenen Höchstgewicht verwendet werden.
ES
B-Tech International Ltd. recomienda que un instalador de audio y video profesional u otra persona debidamente cualificada
instalen este producto. B-Tech International Ltd, sus distribuidores y concesionarios no se hacen cargo ni s
e responsabilizan
de ningún daño o lesión provocados por una instalación in
apropiada. Este producto se debe montar en una estructura
adecuada y se debe utilizar soportando solamente hasta el peso m áximo indicado.
FR
B-Tech International Ltd. recommande de confier l’installation de ce produit à un installateur AV professionnel ou à une autre
personne dûment qualifiée. B-Tech International Ltd, ses distributeurs et ses revendeurs ne sauraient être tenus responsables
de tout dégât
ou de tou
te blessure résultant d’une installation incorrecte. Ce produit doit être monté sur un support appropr
et utilisé dans la limite du poids maximum indiqué.
IT
B-Tech Inte rnational Ltd. consiglia di affidare l’installazione di questo prodot to a un installat ore specializzato o a d altra
persona adeguatamente qualificata. B-Tech International Ltd, i suoi distributori e rivenditori non accettano alcu
na
responsabilità nei riguardi di eventuali danni o infortuni causati da un’errata instal
lazione. Questo prodotto deve essere fissato
a una struttura idonea e utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato.
NL
B-Tech International Ltd. adviseert om dit product te laten installeren door een professionele AV-installateur of andere
hiervoor gekwalificeerde persoon. B-Tech International Ltd, haar
distributeurs en dealers zijn niet aansprakelijk of
verantwoordelijk voor schade of letsel die is veroorzaakt door onoordeelkundige installatie. Dit product moet worden
gemonteerd aan een gesch
ikte constructie, waarbij het aangegeven m aximum gewicht niet mag worden overschreden.
PL
Firma B-Tech Internat ional Ltd. zaleca, aby ten produkt był instalowany przez profesjona lnych instalatorów AV lub inny
odpowiednio przeszko lony personel. Firma B-Tech International Ltd, jej dystrybutorzy i dealerzy nie ponoszą
odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji. Niniejszy produkt musi być
zamontowany na odpowiedniej powierzchni, a podczas użytkowania n ie wolno przekraczać podanego m aksymalnego
obciążenia.
PT
A B-Tech International Ltd. recomenda que a instalação dest
e produto seja efectuada por um instalador de AV profissional ou
outra pessoa devidamente habilitada. A B-Tech Internati onal Ltd. e os seus distribuidores e concessionários não são
responsáveis por danos ou lesões causados por uma instal ação inc orrecta. Es
te produto tem de ser montado numa estrutu ra
adequada e utilizado somente até ao peso máximo indicado.
EN
B-Tech International Ltd recommends that a professional AV installer or other suitably qualified person install this product.
B-Tech International Limited, its distributors and dealers are not liable or responsible for damage or injury caused by
improper installation, improper use or failure to observe these safety instructions. Do not mount any AV equipment that
exceeds the specific weight limit of the product you are installing.
50кг
52"

Содержание

Скачать