Hotpoint-Ariston VMD 11229 B [2/48] Установка
![Hotpoint-Ariston VMD 11229 B [2/48] Установка](/views2/1674929/page2/bg2.png)
2
RU
Установка
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и
обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем
содержатся важные сведения по установке и
безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено
во время транспортировки. При обнаружении
повреждений – не подключайте машину –
свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Снимите 4 винта,
предохраняющие
машину в процессе
перевозки, и распорки,
расположенные в задней
части машины (см.
схему).
4. Закройте отверстия прилагающимися
пластиковыми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся
при последующей транспортировке стиральной
машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
! Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены
для контакта с пищей.
Выравнивание
1. Установите стиральную
м а ш и н у н а р о в н о м
и проч н о м п олу, та к
чтобы она не касалась
стен, мебели и прочих
предметов.
2. После установки машины
на место отрегулируйте ее
устойчивое положение
путем вращения передних
ножек (см. рис.). Для этого сначала ослабьте контргайку,
после завершения регулировки контргайку затяните.
После установки машины на место проверьте по уров-
ню горизонтальность верхней крышки корпуса, откло-
нение горизонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время работы
машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышается
над ковром. В противном случае вентиляция будет
затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и
электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в
конец заливного шланга
и наверните его на вывод
водопровода холодной
воды с резьбовым
отверстием 3/4 дюйма
(см. рис.).
Перед подсоединением
откройте водопроводный
кран и дайте стечь
грязной воде.
2. Подсоедините
заливной шланг к
стиральной машине,
навинтив его на
водоприемник,
расположенный в задней
верхней части справа
(см. рис.).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений,
указанных в таблице Технических характеристик
(см. с. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
cервисный центр.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в
употреблении.
A
Содержание
- Vmd 11229 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Подключение к водопроводной и электрической сети 2
- Распаковка и выравнивание 2
- Установка 2
- Первый цикл стирки 3
- Технические данные 3
- Блокировка 4
- Выбора 4
- Дисплей 4
- Нсив ст 4
- Описание стиральной машины 4
- Панель управления 4
- Полоск 4
- Программ 4
- Пуск пауза 4
- Чка 4
- Дисплей 5
- Исключение при выборе программы 2 температура может быть увеличена до 90 6
- Порядок выполнения цикла стирки 6
- Ý кo стирка 7
- Быстрая стирка 7
- Если выбранная функция является несовместимой с заданной программой индикатор будет мигать и такая функция не будет включена если выбранная функция является несовместимой с другой ранее заданной дополнительной функцией будет мигать индикатор первой выбранной функции и будет включена только вторая дополнительная функция индикатор включенной функции загорится 7
- Легкая глажка 7
- При выборе этой функции длительность программы сокращается до 50 в зависимости от выбранной программы обеспечивая в тоже время экономию воды и электроэнергии используйте эту программу для несильно загрязненного белья 7
- При выборе этой функции циклы стирки и отжима изменяются таким образом чтобы сократить сминаемость белья по завершении цикла машина производит медленное вращение барабана индикатор функции легкая глажка загорается редко мигает для завершения цикла нажмите кнопку пуск пауза или кнопку легкая глажка 7
- Программы и функции 7
- Таблица программ 7
- Функции стирки 7
- Функция ý кo стирка позволяет экономить энергию за счет отсутствия необходимости подогрева воды для стирки белья неоценимого преимущества как для окружающей среды так и для счета за электроэнергию действительно усиленное действие и оптимальное потребление воды гарантируют отличный результат за ту же продолжительность стандартного цикла для более эффективной стирки рекомендуется использовать жидкое моющее средство 7
- Подготовка белья 8
- Распределитель моющих средств 8
- Система балансировки белья 8
- Специальные программы 8
- Стиральные вещества и типы белья 8
- Предосторожности и рекомендации 9
- Условия хранения и транспортировки 9
- Отключение воды и электрического тока 10
- Проверка водопроводного шланга 10
- Техническое обслуживание и уход 10
- Уход за люком и барабаном 10
- Уход за насосом 10
- Уход за распределителем моющих средств 10
- Уход за стиральной машиной 10
- Возможные причины методы устранения 11
- Неисправности 11
- Неисправности и методы их устранения 11
- Сервисное обслуживание 12
- Vmd 11229 13
- Кір жуғыш машина 13
- Мазмұны 13
- Пайдалану нұсқаулығы 13
- Орнату 14
- Ток пен суды қосу 14
- Қаптамадан алу және түзулеу 14
- 100 cm 15
- Бірінші жуу циклы 15
- Техникалық деректері 15
- Антиаллергиялық 16
- Бастау 16
- Бастау тоқтата тұру 16
- Басқару тақтасы 16
- Басқару тақтасын құлыптау 16
- Дисплей 16
- Жад 16
- Жуу циклын таңдау 16
- Жуу циклының түрі 16
- Жуғыш зат тартпасы 16
- Кешіктіріп 16
- Кір жуғыш машина сипаттамасы 16
- Шаю 16
- Дисплей 17
- Жуу циклын іске қосу 18
- Жуу функциялары 19
- Жуу циклдары мен функциялары 19
- Жуу циклдарының кестесі 19
- Арнайы жуу циклдары 20
- Жуғыш зат тартпасы 20
- Жуғыш заттар мен кірлер 20
- Жүкті теңестіру жүйесі 20
- Кірлерді дайындау 20
- Есікті қолмен ашу 21
- Жалпы қауіпсіздік 21
- Сақтандырулар мен кеңестер 21
- Сақтау және тасымалдау шарттары 21
- Қоқысқа тастау 21
- Жуғыш зат тартпасын тазалау 22
- Кір жуғыш машинаны тазалау 22
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 22
- Сорғыны тазалау 22
- Су мен токты өшіру 22
- Судың кіріс түтігін тексеру 22
- Құрылғының есігі мен барабанына күтім көрсету 22
- Ақаулық 23
- Ақаулықтарды жою 23
- Ықтимал себептері шешімдері 23
- Қызмет көрсету 24
- Vmd 11229 25
- Բովանդակություն 25
- Լվացքի մեքենա 25
- Շահագործման ուղեցույց 25
- Տեղադրում 26
- 100 cm 27
- Անհրաժեշտության դեպքում թույլատրվում է դրա ավելացումը նույն տրամագծի խողովակով ոչ ավել քան 150 սմ երկարության 27
- Էլեկտրականության միացումը նախքան խրոցը միացնելը ցանցային վարդակին անհրաժեշտ է ստուգել հետևյալը ցանցային վարդակը պետք է լինի հողանցված և համապատասխանի չափորոշիչներին ցանցային վարդակը պետք է հաշվարկված լինի լվացքի մեքենայի առավելագույն հզորության համար որը բերված է տեխնիկական տվյալներ աղյուսակում տես կողքի աղյուսակը էլեկտրասնուցման լարումը պետք է համապատասխանի տեխնիկական տվյալներ աղյուսակում բերված տվյալներին տես կողքի աղյուսակը ցանցային վարդակը պետք է համադրելի լինի մեքենայի խրոցին հակառակ դեպքում անհրաժեշտ է փոխարինել վարդակը կամ խրոց արգելվում է լվածքի մեքենայի տեղադրումը փակ տարածքից դուրս անգամ ծածկի տակ քանի որ արտակարգ վտանգավոր է մեքենան անձրևի և ամպրոպի ազդեցությանը ենթարկելը լվացքի մեքենան պետք է այնպես տեղադրվի որպեսզի ապահովվի վարդակի ազատ մատչեյիությունը մի օգտագործեք եռաբաշխիչ և երկարացման լարերով վարդակներ սարքի ցանցային լարը չպետք է լինի ծալված կամ սեղմված մալուխի փոխարինումը պետք է իրականացվի միայն որակավորում ունեցող մասնագետի կողմից 27
- Լվացման առաջին փուլ տեղադրման ավարտից հետո շահագործումից առաջ անհրաժեշտ է իրականացնել լվացքի մեկ փուլ լվացքի փոշիով բայց առանց սպիտակեղենի ինքնամաքրում ծրագրով տես լվացքի մեքենայի խնամքը 27
- Խորհուրդ չի տրվում ջրահեռացման խողովակի երկարացուցչի կիրառումը 27
- Միացրեք ջրահեռացման խողովակը ջրահեռացման համակարգին գետնից 65 100 սմ բարձրության վրա որպես այլընտրանք կախեք ջրահեռացման խողովակի ծայրը լվացարանի լոգարանի կողքից և ուղղորդի միջոցով մտնում է մատակարարման կոմպլեկտի մեջ որը ամրացվում է ծորակին տես նկ խողովակի ազատ ծայրը չպետք է գտնվի ջրի մեջ 27
- Տեխնիկական տվյալներ 27
- Էկրան 28
- Լվացող նյութերի խցիկ 28
- Լվացքի մեքենայի նկարագիրը 28
- Կառավարման վահանակ 28
- Էկրան 29
- Деликатная 30
- Нормальная 30
- Суперстирка 30
- Լվացման փուլերի իրականացման կարգը 30
- Լվացման գործառույթներ 31
- Ծրագրեր և գործառույթներ 31
- Ծրագրերի աղյուսակ 31
- Լվացող նյութեր և սպիտակեղենի տիպերը 32
- Զգուշացումներ և առաջարկություններ 33
- Տեղափոխման և պահպանման պայմանները 33
- Փաթեթավորած լվացքի մեքենան անհրաժեշտ է պահպանել 80 ից ոչ ավել հարաբերական խոնավության բնական օդափոխությամբ փակ տարածքներում եթե մեքենան երկար ժամանակ չի օգտագործվելու և պահպանվելու է չջեռուցվող տարացքում անհրաժեշտ է մեքենայից ամբողջությամբ հեռացնել ջուրը մեքենայի տեղափոխելուց առաջ անհրաժեշտ է տեղադրել տեղափոխման պտուտակները իրենց միջադիրներով որպեսզի բացառվի լվացքի մեքենայի բաքի վնասումը մեքենան անհրաժեշտ է տեղափոխել ուղահայաց դիրքում ապահով ամրացնելով այն փակ ծածկով տրանսպորտային միջոցով արգելվում է լվացքի մեքենան ենթարկել հարվածիչ բեռնավորման բեռնափոխադրման աշխատանքների ընթացքում 33
- Տեխնիկական սպասարկում և խնամք 34
- Անսարքություններ և դրանց վերացման մեթոդներ 35
- Սերվիսային սպասարկում 36
- Vmd 11229 37
- Кир жуугуч машина 37
- Пайдалануу боюнча нускама 37
- Орнотуу 38
- Суу түтүк жана электр тармагына туташтыруу 38
- Таңгагын чечүү жана тегиздөө 38
- Же ийкем түтүктүн учун же ийкем түтүктүн учун кранга багыттагычты бекитип раковинанын же ваннанын четине илиңиз схеманы кара суу төгүүчү ийкем түтүктүн бош учу сууга салынбашы керек 39
- Жуунун биринчи циклы 39
- Кир жуугуч машинаны бастырманын алдына болсо дагы көчөгө орнотууга болбойт анткени аны жаандын жана чагылгандын таасирине кабылтуу коркунучтуу болуп саналат кир жуугуч машина тармактык розеткага жетүү мүмкүндүгү бош болгондой жайгашуусу керек узарткычтарды жана үчтүктөрдү пайдаланбаңыз буюмдун тармактык кабели бүгүлбөшү же кысылбашы керек тармактык кабелди алмаштырууну ыйгарым укуктуу техниктер гана ишке ашыра алышат көңүл буруңуз өндүрүүчү компания жогоруда сүрөттөлгөн эрежелерди сактабоо учурунда өзүнөн бардык жоопкерчиликти алат 39
- Суу төгүүчү ийкем түтүктү ийбей туруп полдон 65 100 см бийиктикте жайгашкан суу төгүүчү кубур түтүккө каарта же дубалдагы суу төккүчкө туташтырыңыз 39
- Техникалык маалыматтар 39
- Узартылган ийкем түтүктү колдонуу сунушталбайт узартуу зарыл болгондо анын диаметри түп нуска ийкем түтүктүкүндөй болушу керек жана жана анын узундугу 150 смдан ашпашы керек 39
- Электр тармагына туташтыруу буюмду розеткага туташтыруу алдында төмөндөгүлөрдү текшерүү керек тармактык розетка жердетилип жана нормативдерге ылайык келиши керек тармактык розетка техникалык дайындар таблицасында көрсөтүлгөн кир жуугуч машинанын максималдуу кубаттуулугуна эсептелиши керек капталдагы таблицаны кара электр азыктандыруунун чыңалуусу техникалык дайындар таблицасында көрсөтүлгөн маанилерге шайкеш келиши керек капталдагы таблицаны кара тармактык розетка кир жуугуч машинанын штепселдик айрысы менен сыйышуусу керек болбосо тармактык розетканы же штепселдик айрыны алмаштыруу керек 39
- Башкаруу панели 40
- Дисплей 40
- Жуугуч заттар үчүн чөнөкчө 40
- Кир жуугуч машинаны сүрөттөө 40
- Чайкоо режими баскычы 40
- Дисплей 41
- Кир жуу циклын аткаруу тартиби 42
- Кир жуу функциялары 43
- Программалар жана функциялар 43
- Программалардын таблицасы 43
- Атайын программалар 44
- Жуугуч заттар жана кирдин түрлөрү 44
- Жуугуч каражаттарды бөлүштүргүч 44
- Кирди даярдоо 44
- Кирди тең салмактоо тутуму 44
- Коопсуздукка карата жалпы талаптар 45
- Люкту кол менен ачуу 45
- Сактоо жана ташуу шарттары 45
- Сактык жана сунуштар 45
- Утилизациялоо 45
- Жуугуч каражаттарды бөлүштүргүчкө кам көрүү 46
- Кир жуугуч машинага кам көрүү 46
- Люкка жана барабанга кам көрүү 46
- Соркыскычка кам көрүү 46
- Суу түтүк ийкем түтүгүн текшерүү 46
- Сууну жана электр тогун өчүрүү 46
- Техникалык тейлөө жана кам көрүү 46
- Бузуктар жана аларды жоюу методдору 47
- Мүмкүн болуучу себептери жоюу методдору 47
- Сервистик тейлөө 48
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston VMG 722 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 9009 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMG 9029 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7025 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 601 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 702 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 722 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 8229 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 601 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6015 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6081 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 702 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 601 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 622 ST B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 702 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSG 722 ST B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSL 5013 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WDD 8640 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMD 10419 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMD 702 Инструкция по эксплуатации