Hotpoint-Ariston WMSL 6051 [2/24] Підключення води й електроенергії
![Hotpoint-Ariston WMSL 6051 [2/24] Підключення води й електроенергії](/views2/1674974/page2/bg2.png)
2
UA
Належне вирiвнювання забезпечить
стабiльнiсть машинi та запобiжить
вiбрацiям, шуму та пересуванням пiд час
роботи. У випадку встановлення машини
на килимовому покритті або килимах, ніжки
необхідно відрегулювати таким чином,
щоб гарантувати під пральною машиною
необхідний простір для вентиляції.
Підключення води й електроенергії
Пiд’єднання труби для подачі води
1. Вставте прокладку
А у кінець шлангу
для подачі води та
вкрутіть його у кран
з холодною водою
з різьбою 3/4 (див.
малюнок).
Перед пiдключенням
спустiть воду, доки
в о н а н е с т а н е
прозорою.
2. Підключіть трубу
п о д ач і в од и д о
пральної машини,
під’єднавши його
до водорозбiрного
к р а н у , я к и й
знаходиться угорі
праворуч на задньому
б о ц i м а ш и н и
(див. малюнок).
3. Зверніть увагу, щоб труба не мала згинів
та утисків.
! Тиск води в крані має відповідати значенням
у таблиці Технічних даних (див. сторінку
поруч).
! Якщо довжини труби для води не вистачає,
зверніться у спеціалізовану крамницю або
до уповноваженого фахівця.
! Не користуйтеся трубами, якi були вже у
вживаннi.
! Використовуйте труби з комплекту
постачання.
Встановлення
! Зберігайте дану брошуру, щоб мати нагоду
звернутися до неї у будь-який момент.
У раз продажу, передачі іншій особі або
переїзду переконайтеся в тому, що інструкція
перебуває разом із пральною машиною
й новий власник може ознайомитися з
її принципами роботи й відповідними
запобіжними заходами.
! Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься
важлива інформація щодо встановлення,
використання та безпеки.
Розпакування й вирiвнювання
Розпакування
1. Розпакування пральної машини
2. Вдоскональтеся, що машина не зазнала
ушкоджень пiд час транспортування. Якщо
такі є, не виконуйте нiяких пiдключень та
негайно зверніться до постачальника.
3 . В и д а л і т ь 4
запобіжнi гвинти для
транспортування та
гумову прокладку
з в і д п о в і д н о ю
розпірною деталлю,
я кi з нах од я тьс я
п о з а д у ( д и в .
малюнок).
4. Закрийте отвори пластмасовими пробками
з комплекту постачання.
5. Зберiгайте всi компоненти: у разi
транспортування пральної машини їх
потрiбно повернути на мiсце.
! Забороняйте дiтям гратися з упаковками.
Вирiвнювання
1. Встановіть пральну машину на плоскій
та твердій підлозі, не притуляючи її до стін,
меблів, тощо.
2. Як що пi длога
н е є i д е а л ь н о
горизонтал ьн ою,
к о м п е н с у й т е
н е р i в н о с т i з а
допомогою переднiх
нiжок (див. малюнок)
– розкручуючи чи
закручуючи їх; кут
нах ил у вiд но сн о
робочої поверхнi не
повинен перевищувати 2°.
A
Содержание
- Iнструкцiї з експлуатацiї 1
- Wmsl 6051 1
- Пральна машина 1
- Встановлення 2
- Підключення води й електроенергії 2
- Розпакування й вирiвнювання 2
- Перший цикл прання 3
- Технiчнi данi 3
- Відключення води й електричного живлення 4
- Догляд за люком та барабаном 4
- Контроль шланга для подачі води 4
- Миття насосу 4
- Очищення пральної машини 4
- Технічне обслуговування та догляд 4
- Чистка касети для миючих засобів 4
- Дозволяється користування цим приладом 5
- Дітьми віком від 8 років а також особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або особами без належного досвіду і знань якщо вони перебувають під постійним контролем або проінструктовані щодо правил з небезпечного використання приладу і усвідомлюють ступені ризику не дозволяйте дітям гратися з приладом операції з очищення і догляду не повинні виконуватися дітьми без належного контролю 5
- Загальна безпека 5
- Запобіжні заходи та поради 5
- Утилізація 5
- Вiджиму 6
- Касета з миючим засобом 6
- Люк заблоковано 6
- Опис пральної машини та процедури iз запуску програм 6
- Панель керування 6
- Пуск пауза 6
- Температура 6
- Увiмкнення вимкнення 6
- Увiмкнення циклу вiдстроченого запуску 6
- Функцiя 6
- Індикаторнi лампи 7
- Як запустити програму 7
- Антикорозійний програма 1 призначена для прання дуже забруднених речей зі стійким фарбуванням програма гарантує вищий у порівнянні зі стандартним клас прання клас a не застосовуйте у цій програмі речі різних кольорів рекомендується використання миючих засобів у порошку стійкі плями краще обробити попередньо спеціальними засобами білі речі цей цикл 2 використовується для прання білих речей завдяки цій програмі забезпечується тривале зберігання сяючого білого кольору кращі результати отримуються при використанні порошкового миючого засобу протиалергійне прання використовуйте програму 6 для видалення основних алергенів таких як пилок кліщі котяча і собача шерсть дитина використовуйте спецiальну програму 7 для видалення забруднень типових для дiтей а також для видалення прального засобу з речей з метою запобiгання алергiчним реакцiям тендiтної шкiри малюкiв цикл розраховано для зменшення бактерiологiчного потенцiалу за допомогою бiльшої кiлькостi води та оптимiзуючи ефект спецiальних гiгiє 8
- Програма 11 ідеальна для бавовняних забруднених речей добре прання в тому числі у холодній воді яке можна порівняти з пранням при 40 гарантується механічною роботою яка здійснюється на змінній швидкості із частими повторюваними піка 8
- Програми 8
- Програми eco пропонують добру якість прання при низьких температурах із заощадженням електричної енергії що позитивно впливає на довкілля і забезпечує економічну вигоду користувачеві програми eco бавовна 12 синтетика 13 і швидке прання 30 14 призначені для різних типів тканин і для речей з легкими забрудненнями для гарантованого оптимального результату рекомендується використовувати рідкий пральний засіб краще зробити попередню обробку манжетів коміру і плям бавовна 20 8
- Таблиця програм 8
- Налаштування пiд власнi потреби 9
- Функцiї 9
- Касета з миючим засобом 10
- Миючі засоби і білизна 10
- Особливi речi 10
- Підготовка білизни 10
- Система балансування завантаженн ÿ 10
- Можливі причини рішення 11
- Несправності 11
- Несправності та засоби їх усунення 11
- Допомога 12
- Wmsl 6051 13
- Технические данные 15
- Удаление пятен программа 1 для стирки очень грязного белья программа обеспечивает уровень стирки выше стандартного уровень а не пользуйтесь этой программой при стирке белья разных цветов рекомендуется использовать стиральный порошок для трудновыводимых пятен рекомендуется обработать их специальными добавками светлые ткани используйте эту программу 2 для стирки белого белья программа рассчитана на сохранение цвета белого белья после стирок для оптимизации результатов рекомендуется использовать стиральный порошок анти аллергия используйте программу 6 для удаления основных аллергенов пыльцы чесоточных клещей собачьей или кошачьей шерсти используйте специальную программу 7 для удаления типичных детских загрязнений и полного удаления стирального вещества во избежание аллергической реакции деликатной детской кожи данный цикл рассчитан на сокращение микробиологической обсеменённости благодаря использованию большего объема воды и оптимизации воздействия специальных дезинфицирующих добавок стир 18
- Эко стирка эко программы позволяют достичь отличных результатов стирки при низкой температуре способствуя меньшему потреблению электрической энергии с пользой для окружающей среды и сокращению экономических затрат эко программы хлопок 12 синтетика 13 и быстрая стирка 30 14 разработаны для различных видов тканей и не очень загрязненной одежды для гарантии оптимального результата рекомендуем использовать жидкое моющее средство манжеты воротники и пятна предварительно обработать хлопок 20 11 идеально подходит для стирки х б белья со средним загрязнением отличные результаты получаются также при стирке в холодной воде сравнимые со стиркой при 40 обеспечиваются механическим действием с разной скоростью с повторяющимися частыми пиками 18
- Условия хранения и транспортировки 21
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston WMSL 6080 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSL 6085 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMUL 5060 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMUL 50850 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD4006 Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWB 508 LR Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWB 510 DR Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWB 510 LR Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWN 510 DR Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWN 610 DR Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWS 510 LH Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWS 610 DH Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWU 610 DH Инструкция по эксплуатации
- Hansa AWU 612 DH Инструкция по эксплуатации
- Hansa Comfort 1000 Инструкция по эксплуатации
- Hansa Comfort 800 Инструкция по эксплуатации
- Hansa PC4580A412 Инструкция по эксплуатации
- Hansa PC4580A422 Инструкция по эксплуатации
- Hansa PC4580B422 Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHI 1040 Инструкция по эксплуатации