Electrolux EMS20402S [6/27] Годится ли посуда для микроволновой печи
6
Контейнеры из фольги
Неглубокие контейнеры из фольги могут быть
использованы для разогрева пищи в микроволновой
печи, если будут соблюдены следующие правила:
Емкости из фольги не должны быть глубже 3
см.
Нельзя накрывать фольгой емкости с пищей.
Емкости из фольги должны быть наполнены
пищей как минимум на две трети. Никогда не
ставьте в печь пустые емкости.
Емкости из фольги нужно ставить в печь
поодиночке и следить, чтобы они не
дотрагивались до краев печи. Если у вашей печи
металлическое вращающееся основание,
емкость из фольги следует ставить не
непосредственно на него, а на перевернутую
термоустойчивую тарелку.
Емкости из фольги не могут быть использованы
в микроволновой печи повторно.
Если приготовление в микроволновой печи
длилось 15 минут или более, дайте ей остыть,
прежде чем использовать вновь.
Емкость и вращающееся основание могут
сильно нагреться во время приготовления,
поэтому будьте очень острожны, когда будете
вынимать их из печи. Рекомендуется
пользоваться для этой цели прихватками.
Когда Вы используете для приготовления
контейнеры из алюминиевой фольги помните,
что время разогревания или приготовления
пищи может быть дольше чем то, к которому
Вы привыкли. Поэтому прежде чем подавать
пищу на стол удостоверьтесь, что она
действительно горячая.
Техника безопасности при
приготовлении на гриле
Смотровое окно может треснуть, если во время
приготовления на него будет попадать вода.
Пользуйтесь кухонными руковицами, когда
закладываете/вынимаете пищу в прибор/из
прибора. Контейнеры с пищей становятся очень
горячими во время приготовления, будьте
внимательны, чтобы не обжечься.
Вращающееся основание и металлическая
решетка гриля тоже нагреваются очень сильно,
поэтому не забывайте пользоваться кухонными
рукавицами, если беретесь за них.
Не дотрагивайтесь до внутренней или
наружней стороны смотрового окна
металлическими частями посуды, когда
закладываете/вынимаете пищу в прибор/из
прибора. Внутренняя часть дверцы и печи очень
сильно нагревается, поэтому будьте
внимательны, когда помещаете пищу в прибор.
Не кладите вращающееся основание или
контейнеры для пищи в холодную воду - или
Посуда
Большинство изделий из стекла, стеклокерамики и
жаропрочного стекла прекрасно подходят для
использования в микроволновой печи. Хотя СВЧ волны
не нагревают стекло и стеклокерамику, посуда из
этих материалов все равно может оказаться горячей,
так как ей передастся тепло от разогретой пищи. Для
извлечения посуды используйте прихватку.
Годится ли посуда для
микроволновой печи?
Следует проверить посуду, чтобы удостовериться,
подходит ли она для приготовления в ней пищи в
микроволновой печи.
Поставьте в печь посуду, которую Вы хотите
проверить, и стакан, наполовину наполненный
водой. Установите нагрев при 800 Вт (100%) в
течение 1 минуты. Если посуда нагрелась, значит,
она не годится для микроволновой печи. Если она
лишь слегка теплая, Вы можете использовать ее
для разогревания, но не для приготовления. Если
посуда осталась комнатной температуры, она
пригодна для приготовления продуктов в
микроволновой печи.
Бумажные салфетки, вощеная бумага, бумажные
полотенца, тарелки, чашки, картонные коробки,
обертка для замороженных продуктов и картон –
все это емкости и предметы можно использовать
для приготовления в микроволновой печи. Следите
за тем, чтобы контейнер всегда был наполнен
продуктом, который будет поглощать СВЧ энергию,
во избежание перегревания.
Большинство пластиковых тарелок, чашек,
емкостей для замороженных продуктов и
упаковочных материалов можно использовать в
микроволновой печи. При использовании
пластиковой посуды следуйте инструкциям ее
изготовителя. Старайтесь не использовать
пластиковую посуду для продуктов с большим
содержанием жира или сахара, поскольку эти
продукты при разогревании достигают высокой
температуры и могут расплавить посуду.
• Не оставляйте печь без присмотра при
приготовлении пищи в пластмассовой,
бумажной или другой легко
воспламеняющейся посуде. Если Вы заметили
дым, не открывайте дверь, выключите печь и
отключите прибор от сети и подождите, пока
дым исчезнет.
Металлические контейнеры или контейнеры с
металлическим кантом нельзя использовать в
микроволновой печи, если это не рекомендовано
особо.
В микроволновой печи не следует использовать
емкости с узким горлышком, например, бутылки.
Будьте осторожны, когда снимаете крышку с
блюда, чтобы не обжечься горячим паром.
Содержание
- Гарантия сервисная служба 2
- Информация по охране окружающей среды 2
- Людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 2
- Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью 2
- Добро пожаловать в мир electrolux 3
- Eee yönetmeliğine uygundur 4
- Описание микроволновой печи 0 4
- Панель управления 11 остановка прибора и сброс установок 2 настройка часов 2 отключение звукового сопровождения 2 быстрый старт 2 рекомендации по установке мощности 3 приготовление в микроволновой печи 3 приготовление на гриле 3 комбинированное приготовление с использованием микроволн и гриля 4 автоматическое размораживание 5 автоподогрев 6 таблицы 7 4
- Перед началом использования 5 инструкции по безопасности 5 4
- Подходящая посуда и аксессуары 8 технические характеристики 8 приступая к работе 9 4
- Сервис и запасные части 22 4
- Советы по использованию прибора 20 уход и чистка 21 4
- Содержание 4
- Инструкции по безопасности 5
- Перед началом использования 5
- Поздравляем вас с приобретением новой микроволновой печи 5
- Годится ли посуда для микроволновой печи 6
- Контейнеры из фольги 6
- Посуда 6
- Техника безопасности при приготовлении на гриле 6
- Безопасное приготовление 7
- Подходящая посуда и аксессуары 8
- Технические характеристики 8
- Подключение к электросети 9
- Приступая к работе 9
- Распаковка 9
- Установка 9
- Названия и функции компонентов печи 10
- Описание микроволновой печи 10
- Установка вращающегося основания 10
- Панель управления 11
- Быстрый старт 12
- Настройка часов 12
- Остановка прибора и сброс установок 12
- Отключение звукового сопровождения 12
- Предохранительная блокировка от детей 12
- Для того чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления просто нажмите кнопку стоп сброс примечание после использования печи проверьте что вы дважды нажали на кнопку стоп сброс это означает что вы сбросили прежние настройки микроволновой печи 13
- Откройте дверцу и положите продукты на вращающееся основание закройте дверцу 2 нажимайте на кнопку мощность до тех пор пока не установите требуемый уровень мощности см таблицу ниже 3 установите необходимое время приготовления с помощью регулятора времени приготовления поворачивая его по часовой стрелке 4 нажмите кнопку старт микроволновая печь начинает работу 13
- Откройте дверцу и положите продукты на решетку гриля закройте дверцу 2 нажмите на кнопку гриль один раз 3 установите необходимое время приготовления с помощью регулятора времени приготовления поворачивая его по часовой стрелке 4 нажмите кнопку старт микроволновая печь начинает работу для того чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления просто нажмите кнопку стоп сброс 13
- Перед тем как пользоваться грилем предварительно прогревайте микроволновую печь в течение 3 4 мин так как описано выше 13
- Приготовление в микроволновой печи 13
- Приготовление на гриле 13
- Пример приготовление пищи на гриле в течение 15 минут 1 нажмите на кнопку гриль один раз 2 поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор пока на дисплее не появится 15 00 3 нажмите кнопку старт микроволновая печь начнет работу 13
- Пример приготовление пищи при 450 вт в течение 15 минут 1 нажмите на кнопку мощность 3 раза дисплей показывает 450 2 поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор пока на дисплее не появится 15 00 3 нажмите кнопку старт микроволновая печь начнет работу 13
- Примечание после использования печи проверьте что вы дважды нажали на кнопку стоп сброс это означает что вы сбросили прежние настройки микроволновой печи примечание во время первого использования гриля вы можете почувствовать запах горелого или увидеть дым это нормально и не является признаком того что с прибором что то не в порядке чтобы избежать данного явления прогрейте свою микроволновую печь перед первым использованием гриля без пищи на режиме гриля в течение 10 минут 13
- Рекомендации по установке мощности 13
- Вы можете выбрать из трех комбинированных режимов приготовления с использованием микроволн и гриля 14
- Для того чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления просто нажмите кнопку стоп сброс примечание после использования печи проверьте что вы дважды нажали на кнопку стоп сброс это означает что вы сбросили прежние настройки микроволновой печи 14
- Комбинированное приготовление с использованием микроволн и гриля 14
- Нажмите на кнопку гриль три раза 2 поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор пока на дисплее не появится 15 00 3 нажмите кнопку старт микроволновая печь начнет работу 14
- Откройте дверцу и положите продукты на решетку гриля закройте дверцу 2 нажимайте на кнопку гриль до тех пор пока не установите требуемую комбинацию гриля и микроволн 3 установите необходимое время приготовления с помощью регулятора времени приготовления 4 нажмите кнопку старт микроволновая печь начинает работу 14
- Перед тем как пользоваться комбинированным режимом гриля и микроволн предварительно прогревать микроволновую печь не нужно 14
- Пример приготовление пищи с помощью микроволн 450 вт и гриля в течение 15 минут 14
- Автоматическое размораживание 15
- Детали см в таблице ниже для того чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления просто нажмите кнопку стоп сброс примечание после использования печи проверьте что вы дважды нажали на кнопку стоп сброс это означает что вы сбросили прежние настройки микроволновой печи 15
- Откройте дверцу 2 нажмите кнопку авторазмораживание три раза 3 поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор пока на дисплее не появится 500 4 закройте дверцу и нажмите кнопку старт микроволновая печь начнет размораживание 15
- Откройте дверцу и положите продукты на вращающееся основание 2 нажимайте кнопку авторазмораживание до тех пор пока не установите нужную программу 3 задайте нужный вес поворачивая регулятор времени приготовления 4 закройте дверцу 5 нажмите кнопку старт начинается процесс размораживания 15
- Пример автоматическое размораживание 500 г рыбы 15
- Примечание во время размораживания хлеба пирога микроволновая печь остановится по истечении 10 звуковых сигналов только в том случае если вы открыли дверцу перемешайте или переверните пищу закройте дверцу и нажмите старт чтобы продолжить размораживание 15
- Примечание на опции авторазмораживание микроволновая печь автоматически выберет необходимую мощность и время размораживания по истечении половины времени размораживания микроволновая печь остановится и или прозвучит звуковой сигнал для того чтобы вы могли перевернуть перемешать пищу нажимите старт для продолжения размораживания 15
- Таблица функций авторазмораживания 15
- Все продукты следует класть на решетку гриля предварительно установив под решеткой тарелку для сбора жира или сока готовящейся пищи для того чтобы после было легче чистить прибор по истечении половины времени приготовления рекомендуется переворачивать все продукты 16
- Кладите куски говядины и свинины на решетку гриля прикрывайте тонкие части и края предварительно устанавливайте под решеткой тарелку для сбора жира или сока готовящейся пищи для того чтобы после было легче чистить прибор по истечении половины времени приготовления рекомендуется пищу переворачивать 16
- Рекомендации по приготовлению в режиме гриля и микроволн 16
- Рекомендации по приготовлению на гриле 16
- Таблицы 16
- Лучше недооценить время размораживания пища продолжит размораживаться в режиме отстаивания 2 отделяйте продукты друг от друга 3 переворачивайте крупные куски по истечении половины времени приготовления 4 если продукт разморозился немедленно вынимайте его 5 удаляйте или открывайте любую упаковку перед размораживанием 6 для размораживания помещайте продукты в большие по размеру контейнеры чем те в которых они были заморожены 7 начинайте размораживание птицы положив ее грудной частью вниз и переворачивайте по истечении половины времени размораживания деликатные участки такие как кончики крыльев прикрывайте маленькими кусочками мягкой фольги 8 время отстаивания очень важно особенно для крупных плотных кусков которые сложно пошевелить или перевернуть чтобы убедиться перед приготовлением что в центре куска они так же хорошо разморозились как и по краям 17
- Некоторые продукты такие как хлеб или фрукты можно успешно разморозить используя мощность микроволн 180 вт 17
- Рекомендации по размораживанию продуктов 17
- Советы по размораживанию 17
- Автоподогрев 18
- Детали см в таблице ниже для того чтобы выключить микроволновую печь во время приготовления просто нажмите кнопку стоп сброс примечание после использования печи проверьте что вы дважды нажали на кнопку стоп сброс это означает что вы сбросили прежние настройки микроволновой печи 18
- Микроволновая печь может быть использована для подогрева охлажденных готовых блюд свежих овощей кусочков курицы и замороженных батонов 18
- Откройте дверцу 2 нажмите кнопку автоподогрев два раза 3 поворачивайте регулятор времени приготовления до тех пор пока на дисплее не появится 500 550 4 закройте дверцу и нажмите кнопку старт микроволновая печь начнет автоподогрев 18
- Откройте дверцу и положите продукты на вращающееся основание 2 нажимайте кнопку автоподогрев до тех пор пока не установите нужную программу 3 задайте нужный вес поворачивая регулятор времени приготовления 4 закройте дверцу 5 нажмите кнопку старт начинается процесс подогрева пищи 18
- Пример автоматический подогрев 500 г свежих овощей 18
- Примечание на опции автоподогрев микроволновая печь автоматически выберет необходимую мощность и время размораживания 18
- Таблица функций автоподогрева 18
- Программы автоподогрева 19
- Программы авторазмораживания 19
- Советы по использованию прибора 20
- Уход и чистка 21
- Чистка аксессуаров вращающегося основания и его подставки 21
- Чистка внешних поверхностей 21
- Чистка внутренней камеры 21
- Чистка элемента гриля 21
- Сервис и запасные части 22
- Www electrolux com 23
Похожие устройства
- Hyundai H-CDM8075 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMS2685 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LAC-09 L4 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1410UB Инструкция по эксплуатации
- Liberton LAC-12 L4 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMS2485 Инструкция по эксплуатации
- JVC KS-FX850R Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R537EE Инструкция по эксплуатации
- Liberton LAC-18 L4 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMS2387 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-4400BT Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMS2185 X Инструкция по эксплуатации
- Liberton LAC-24 L4 Инструкция по эксплуатации
- JVC KS-FX835R Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-R400EE Инструкция по эксплуатации
- Liberton LFP 02 CUB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMS1875 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LFP 03 CUB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMM1862 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-SD80BTEY Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения