Electrolux EMS1875 [4/16] Расположение
Содержание
- Ваша новая мокроволновая печь весьма проста в эксплуатации тем не 2
- Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации 2
- Внимательно прочитайте указания по технике безопасности и раздел важной 2
- Информации во избежание ненужных ошибок и травм 2
- Менее инструкцию по эксплуатации рекомендуется прочитать от 2
- Начала до конца 2
- Новому владельцу инструкция должна следовать вместе с печью 2
- Перед началом эксплуатации микроволновой печи 2
- Содержание 2
- Сохраните инструкцию и храните её вблизи от печи в случае передачи печи 2
- Heatwave 3
- В процессе установки и техобслуживания 3
- В процессе эксплуатации 3
- Важная информация 3
- Как работает микроволновая печь 3
- Указания по безопасности эксплуатации 3
- Экономичность 3
- Баночки или соску с бутылки за температурой пищи или жидкости следует внимательно 4
- Наружная оболочка печи покрыта защитной плёнкой перед началом эксплуатации плёнку следует удалить 4
- Перечень принадлежностей 4
- Подключение питания 4
- Распаковка 4
- Распаковка и перечень принадлежностей 4
- Расположение 4
- Следить и проверить её перед тем как кормить ребёнка 4
- Соблюдайте осторожность при разогервании пищи для младенцев снимите крышку с 4
- Установка 4
- Утапливание в кухонной мебели 4
- Вращающееся основание 5
- Защёлки дверцы 2 стекло дверцы 3 контрольная панель 5
- Кнопка открывания дверцы 5
- Опора вращающегося основания 6 табличка с техническими данными 5
- Печь 5
- Принадлежности 5
- Установка вращающегося основания на место 5
- Устройство для вращения основания 5
- Эксплуатация микроволновой печи 5
- Контрольная панель 6
- Внимание прежде чем начать 7
- Действуйте следующим образом 7
- Действуйте следующим образом изображение на дисплее 7
- Изображение на дисплее 7
- Минуты 30 секунд при мощности микроволн 450 вт 7
- Например время 11 часов ii минут 7
- Например разогревание пищи в течение i 7
- Прерывание программы приготовления пищи 7
- Приготовление пищи и выбор мощности микроволн 7
- Программирование печи удостоверьтесь в том что дисплей показывает время суток в 7
- Программирование часов 7
- Противном случае нажмите на кнопку 7
- Сброса остановки 7
- Время точность регулирования 8
- Действуйте следующим образом изображение на дисплее 8
- Для того чтобы выбрать нужную мощность микроволн действуйте следующим образом 8
- Приготовление пищи в несколько топов 8
- Пример приготовление пищи в две тапа продолжительность первого тапа 10 минут при мощности 450 вт продолжительность второго тапа 5 минут при мощности 150 вт 8
- Указания по выбору мощности 8
- Внимание 9
- Действуйте следующим образом изображение на дисплее 9
- Запрограммированы 9
- Короткий звуковой сигнал работа печи при том не прерывается перед пуском 9
- Например размораживание i кг замороженного фарша с добавпением времени размораживания 9
- Программы все её тапы должны быть 9
- Размораживание продуктов 9
- Согласно их весу 9
- Функция сокращения и продления времени 9
- Этапами приготовления пищи раздаётся 9
- Вид пищи время время на сбалансирование 10
- Некоторые виды пищи лучше всего размораживать при мощности 150 вт которая устанавливается вручную 10
- Рекомендации 10
- Указания по размораживанию замороженных продуктов в ручном режиме при мощности 150 вт 10
- _____ сбалансирование 11
- ____________ или 11
- Время на 11
- Мясо 11
- Поправка рекомендации 11
- Птица 11
- Рыба 11
- Указания по автоматическому размораживанию согласно 11
- Яга 11
- Внимание 12
- Готовые программы 12
- Д напитки от 1 до 4 чашек 12
- Действуйте следующим образом изображение на дисплее 12
- Макароны рис 12
- Макароны рис от 100 до 200 г 12
- Напитки 12
- Например 150 г свежих овощей готовая программа 12
- Свежие овощи 12
- Свежие овощи от 150 до 600 г 12
- Вид продукта исходная температура поправка рекомендация 13
- Жидкости 13
- Макароны 13
- Рекомендации по использованию готовых программ 13
- Рис 13
- Свежие овощи 13
- Включение функции предохранительного блокирования 14
- Действуйте следующим образом изображение на дисплее 14
- О чём следует помнить 14
- Общие советы 14
- Практические советы 14
- Предохранительное блокирование 14
- Внутренней стенке печи то может привести к возникновению искр которые оставляют следы на внутренней оболочке не забудьте удалить металлические скрепки мешочков с чаем и хлебных упаковок 15
- Выбор надлежащей посуды 15
- Если металлическая посуда или алюминиевая фольга располагается слишком близко к 15
- Опробывание посуды для микроволновой печи 15
- Приготовление и разогрев пищи 15
- Размораживание замороженныхпродуктов 15
- Содержание печи в порядке и обеспечение её долговечности 15
- Чего не следует делать в микроволновой печи 15
- Чистка и уход 15
- Ввиду непрерывного развития нашей продукции оставляем за собой право 16
- Гарантийные условия приведены в отдельной таблице 16
- Гарантия 16
- Если печь не работает 16
- За техобслуживанием и запчастями обращайтесь в уполномоченную на техобслуживание фирму 16
- На внесение изменений 16
- Технические данные 16
- Техобслуживание и запасные части 16
Похожие устройства
- Liberton LFP 03 CUB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMM1862 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-SD80BTEY Инструкция по эксплуатации
- Liberton LFP 10-1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EME2396 Инструкция по эксплуатации
- JVC KS-FX820R Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOH 22-07 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS106110W Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-8400BT Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOH 39-09 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS105410A Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CCR8085 Инструкция по эксплуатации
- JVC KS-FX772R Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOH 54-11 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS105415A Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-X30EE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT825 Инструкция по эксплуатации
- Liberton LOH 52-11F Инструкция по эксплуатации
- JVC KS-FX732R Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWO D 8715 Инструкция по эксплуатации
УСТАНОВКА Во избежание этого жидкость следует помешивать или положить в жидкость ложку на время разогрева металлическая ложка должна при этом находиться в жидкости таким образом чтобы она не касалась внутренних стенок печи так как это приведёт к возникновению искр Жидкость можно также оставить в печи на 20 секунд для того чтобы температура успела сбалансироваться Пользуйтесь матерчатой прихваткой Расположение Соблюдайте осторожность при разогервании пищи для младенцев Снимите крышку с баночки или соску с бутылки За температурой пищи или жидкости следует внимательно следить и проверить её перед тем как кормить ребёнка Не используйте в печи металлической посуды и посуды с металлической росписью Это приводит к образованию искр и повреждению как печи так и посуды Проволочные зажимы упаковок также могут привести к образованию искр поэтому их следует удалить с упаковки перед помещением её в печь 1 Печь ставится на ровную твёрдую поверхность Со всех сторон к печи должен быть доступ воздуха для вентиляции Не ставьте печь рядом с другими источниками тепла такими как кухонная плита или батарея 2 Не закрывайте вентиляционных отверстий печи Это приведёт к её перегреву и срабатыванию предохранительного реле Для обеспечения достаточной вентиляции расстояние от печи до стены должно быть не менее 3 5 см Не снимайте ножек печи 3 Выньте весь упаковочный материал изнутри печи и установите в неё стеклянное вращаю щееся основание Ни в коем случае не используйте печи без вращающегося основания 4 Перед началом эксплуатации внутреннюю поверхность печи дверцу и уплотнение следует протереть влажной тряпкой Благодаря небольшим размерам печи она может быть установлена практически где угодно на столе на кухонной рабочей поверхности Её можно брать с собой на дачу Всегда следует удостовериться в том что плита установлена на твёрдом горизонтальном основании а также в том что ножки печи находятся на месте и что вентиляция вокруг неё является достаточной Удостоверьтесь в том что банки и упаковки не закрыты слишком плотно для того чтобы в них не образовалось слишком высокого давления РАСПАКОВКА И ПЕРЕЧЕНЬ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Распаковка Утапливание в кухонной мебели Удостоверьтесь в том что ни упаковка ни печь не оказались повреждены в процессе транспортировки В случае обнаружения повреждений немедленно сообщите о них продавцу Утапливание микроволновой печи в кухонной мебели разрешается только при использовании монтажного набора КЙбоог БЭ 400 Для подвешивания печи под подвесным кухонным шкафом следует использовать предназначенный для этого кронштейн НК 3 Наружная оболочка печи покрыта защитной плёнкой Перед началом эксплуатации плёнку следует удалить Подключение питания В процессе распаковки следует удостовериться в том что печь в порядке О возможных повреждениях и недостающих деталях следует немедленно сообщить продавцу Не давайте детям играть с упаковочным материалом Печь включается в розетку с напряжением 230 В частотой 50 Гц и предохранительной пробкой 10 А Удостоверьтесь в том что напряжение сети совпадает с напряжением на табличке с техническими данными печи Перечень принадлежностей 1 Вращающееся стеклянное основание 1 Вращающееся устройство для основания 1 Инструкция по эксплуатации Печь подключается к сети с помощью специального кабеля питания который в случае повреждения должен быть заменён на аналогичный Кабель можно приобрести в уполномоченной на техобслуживание и ремонт фирме которая также должна выполнить его монтаж стеклянного 4