Gigabyte GB-BNi5HG4-950 (rev. 1.0) [2/2] A brix support additional sata 6gbps hdd how to install 2 hdd

Gigabyte GB-BNi7HG4-950 (rev. 1.0) [2/2] A brix support additional sata 6gbps hdd how to install 2 hdd
USB Power On Funcon: Allows Device Power-on Via USB.
USB Power On Funkon / Foncon Démarrage par USB / Función USB Power On
Função USB Power On / Funzione USB Power On / Функция USB Power On
Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu / USB埠啟動功能
USB接口启动 / USB器からのON機能 / USB 트를 이용한 전원 켜기
[HDD1]
System Requirements
- Win 7
- Win 8.x or above version (Install ulity required)
系統需求
- Windows 7
- Windows 8上的版本(需安裝額外的應用程式
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機後按啟 Del 鍵進入 BIOS 設定畫面。
1
Select “Chipset” from the menu.
BIOS 主選單選取 ”Chipset”
2
Manually configure “USB S5 Wakeup
Support” sengs to “Enable”.
進入 Chipset USB S5 Wakeu Support
選項,手動控制將其 ”Enable”
3
Press F4 to Save and Exit.
按啟 F4 存儲設定並離開 BIOS 選單重新
開機。
4
1
Unscrew the two screws holding the HDD
cage in place.
卸下 2 絲。
2
Pull the HDD cage out of the system.
硬 碟 出。
3
Install the HDD1 in the cage using the four
screws provided.
硬碟 1 裝 入卡匣 並 4 顆 螺 固 定。
4
Connect the SATA cable to the HDD1.
SATA 連接線與硬碟 1 連接。
5
Push the HDD cage with HDD1 into the system.
將裝上硬碟的硬碟架推入主機。
6
Screw the HDD cage in place in the
system, and reinstall the front panel
and boom cover.
並用螺絲固定硬碟架然後裝回
前控板及底蓋。
1
Place the HDD2 into the slot in the system.
將硬碟 2 放入主機中的硬碟槽。
2
Install the HDD2 into the slot using the three screws provided.
並用隨機所附的 3 顆螺絲將硬碟 2 固定安裝在硬碟槽。
3
Connect the SATA cable to the HDD2, and reinstall the front panel and boom
cover.
SATA 連接線與硬碟 2 連接然後裝回前控板及底蓋。
Unscrew and remove the boom cover and
front panel (see steps 1 - 3 in “Geng Familiar
with Your Unit).
卸下螺絲並取底蓋及前控板 (請見 ”Geng
Familiar with Your Unit步驟 1-3)
[HDD2]
Unscrew and remove the boom cover and front panel (see steps 1 - 3 in
“Geng Familiar with Your Unit”).
卸下螺絲並取下底蓋及前控板 (請見 ”Geng Familiar with Your Unit”
步驟 1-3)
C) M.2 SSD: How to Install the M.2 2280 SSD
M.2 SSD: Wie Sie die M.2 SSD installieren / SSD M.2: Comment l'installer / M.2 SSD: Cómo instalar SSD M.2 / SSD M.2: Como instalar o SSD M.2 / M.2 SSD: Come installare un' unità M.2 SSD
Накопитель M.2 SSD: Порядок установки накопителя M.2 SSD / M.2 SSD: Jak zainstalować M.2 SSD / M.2 SSD: M.2 SSD nal kurulum yar / 如何安裝M.2 SSD / 何安装M.2 SSD
M.2 SSDM.2 SSD取り / M.2 SSD : M.2방식 SSD 설치하 방법
A) BRIX Support Addional SATA 6Gbps HDD: How to Install 2.5” HDD
BRIX Unterstützt Zutzliche SATA 6Gbps HDD: So installieren Sie die 2,5 "Festplae / Le BRIX supporte un disque dur SATA 6Gbps addionel: Comment l'installer
Soporte adicional HDD 6Gbps SATA para BRIX: Cómo instalar HDD 2.5” / BRIX Suporte adicional para HDD SATA 6Gbps: Como instalar HDD 2.5"
BRIX Supporta un' ulteriore porta SATA 6Gbps per HardDisk: Come installare un HDD da 2,5" / BRIX допускает установку дополнительного жесткого SATA-диска (6 Гбит/с): Порядок установки 2,5юйм жесткого диска
BRIX wspiera dodatkowy dysk SATA 6Gbps HDD: Jak zainstalować 2.5” HDD / BRIX, extra 6Gbps HDD destekler: 2.5'' HDD nasıl kurulum yapılır / BRIX 援額外的SATA 6Gbps 碟:如 安 裝2.5“ HDD
BRIX 支援额外的SATA 6Gbps :如 2.5“ HDD / BRIX SATA 6Gbp ィス (HDD) 設:2.5イン HDD取り / BRIX 추가 SATA 6Gbps 지원합니다. HDD : 2.5" HDD 설치 방법
D) Memory Installaon: SO-DIMM DDR4
Arbeitsspeicher Installaon DDR4 / Installaon de la mémoire DDR4 / Instalación de la Memoria DDR4 / Instalação da meria DDR4 / Installazione Memoria DDR4 / Установка модулей ОЗУ DDR4
Instalacja pamci DDR4 / Bellek Yerlrilmesi DDR4 / 裝記憶體 / 安装内存 / モリの DDR4 / 메모리 설치 DDR4
Carefully insert SO-DIMM memory
modules.
由下SO-DIMM記憶體
於記 槽。
1
Carefully insert SO-DIMM memory
modules.
安裝下記憶體後覆前述動作安
裝上層體。
3
Push down unl the modules click
into place.
當 記 憶 體 固 定 於 插 槽 後,再 輕 輕
下壓 點。
2
Push down unl the modules click
into place.
當 記 憶 體 固 定 於 插 槽 後,再 輕 輕
下壓 點。
4
1
Carefully insert the M.2 SSD into slot B.
小心的安裝M.2 SSDB 槽。
2
The M.2 SSD is secured in place with a small screw in the le corner.
使用包裝隨附的螺絲固定M.2 SSD
Note: USB Power Onfunconality in Windows 8 and above requires an addional Windows patch. This is provided
on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected
USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.
意:在 Windows 8或以上的版本環境下需要額外的應用程式來"USB Power On" 能。你
的產與更新下"USB Power-On Patch"行。USB Power On提供了便的開機功能使用者可以透過連接
BRIX上的USB置啟動BRIX;讓 安 裝 器 後 BRIX 便 使 用。
Mul-BIOS Allows you to choose BIOS mode according to the OS of your choice
Hier können Sie den BIOS-Modus entsprechend dem Betriebssystem Ihrer Wahl wählen / Permet de choisir le mode BIOS selon le système d'exploitaon de votre choix
Le permite elegir el modo de BIOS de acuerdo con el sistema operavo de su elección / Permite escolher o modo de BIOS conforme o SO de sua preferência
Ti consente di selezionare la modalità BIOS in accordo con la tua scelta del sistema Operavo / Мульти-BIOS: Позволяет выбрать режим BIOS в соответствии с ОС, исходя из предпочтений пользователя
Çoklu-BIOS: isteğiniz doğrultusunda BIOS modunu seçmenize olanak slar / 好みOS応じてBIOSード きま / 멀티 BIOS: 선택 OS 라서 바이오 모드 선택을 허용
Press “Del” during device start up to enter BIOS.
開機後按啟Del鍵進入BIOS 面。
1
Select OS type to “Windows 8.x/ Windows 10” or “Windows 7” from “Advanced
on menu bar.
BIOS主選單選取”OS type”後,選 安 裝OS 型。
2
Note: You have to select the OS
mode in the BIOS before installing
any OS on your BRIX.
注 意:需 BIOS單中所要
使用的OS 式, BRIX才能安裝
OS
Legacy system
Win 7
UEFI system
Win 8.x / Win 10
Note: Due to a lack of legacy EHCI controller support from Intel on the 6th generaon CPU, the USB 3.0 ports of the BRIX unit are not compable with USB 2.0 devices. To help you
install your operang system, GIGABYTE provides a tool which is preloaded on the driver CD called "Windows Image Tool". This tool helps you to create an installaon USB dongle
which includes the driver necessary for backward compability. To install Windows 7 using this tool, please follow these steps :
- Plug a USB 3.0 drive (4GB minimum) into another computer.
- Launch the "Windows Image Tool".
- Add the Windows 7 installaon files and USB 3.0 drivers to your USB drive.
- Plug the USB drive to your BRIX unit and follow the steps to install the OS.
Aer the installaon of the OS and drivers, the USB 3.0 ports will be backward compable with USB 2.0 devices.
B) Wireless Module: How to Safely Remove the Module
Wireless-Modul: Das sichere enernen des Moduls / Module sans fil : Comment rerer le module en toute sécurité / Módulo Inalámbrico: Cómo eliminar de forma segura el módulo
dulo Wireless: Como remover o módulo com segurança / Modulo Wireless: Come rimuovere con sicurezza il modulo
Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль / Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł / Kablosuz Molü : Molü Nasıl Güvenli Kalrabilirim
移除隨機搭配的無線模組 / 移除随机搭配的无线模 / ワイヤレモジール全にモジールを取り外す方 / 선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방
2
Remove the screw in the
middle.
鬆開固定於無組中
央頂端的螺絲
3
Carefully pull the wireless
module from the slot.
小心的把線模組從
Mini PCIe 除。
1
Disconnect the two antennas
by manually liing off the
clips that hold them in place.
向上移除連接於無線模組左
線。
依據低功率電波輻射性電機管理辦法【第十條】型式認證合格之低功率射頻電機非經許可商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功
【第十四條】功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信
法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
4
5
6
1
2
3
3
1
2
Скачать