Gigabyte GB-BNi7QG4-950 (rev. 1.0) [2/2] A wireless module how to safely remove the module

Gigabyte GB-BNi7QG4-950 (rev. 1.0) [2/2] A wireless module how to safely remove the module
USB Power On Funcon: Allows Device Power-on Via USB. Useful When Mounted Behind a Display or TV
USB Power On Funkon / Foncon Démarrage par USB / Función USB Power On
Função USB Power On / Funzione USB Power On / Функция USB Power On
Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu / USB埠啟動功能
USB接口启动功能 / USB機器からの電源ON機能 / USB 포트를 이용한 전원 켜기
System Requirements
- Win 7
- Win 8.x or above version (Install ulity required)
系統需求
- Windows 7
- Windows 8或以上的版本(需安裝額外的應用程式)
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機後按啟 Del 鍵進入 BIOS 設定畫面。
1
Select “Chipset” from the menu.
BIOS 主選單選取 ”Chipset”
2
Manually configure “USB S5 Wakeup
Support” sengs to “Enable”.
進入 Chipset USB S5 Wakeu Support
選項,手動控制將其 ”Enable”
3
Press F4 to Save and Exit.
按啟 F4 存儲設定並離開 BIOS 選單重新
開機。
4
VESA Bracket
VESA-Halterung / Support VESA / soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / Крепление VESA / Uchwyt VESA / VESA Desteği / VESA支架 / VESA支架 / VESA ット / VESA 브래킷
Aach the VESA mounng plate to the rear of a compable
display using the screws provided.
安裝隨附的VESA支撐架於支援VESA支撐架的電腦螢幕
背。
2
The BRIX GTX Pro can now be mounted by sliding the device
into place.
將已安VESA支撐架螺絲的BRIX插入VESA支撐架的滑軌
向下壓至定位點後即可固定
31
Aach the screws provided on the underside of the
BRIX GTX Pro.
安裝隨附的VESA支撐架螺絲於BRIX 部。
C) Memory Installaon: SO-DIMM DDR4
Arbeitsspeicher Installaon DDR4 / Installaon de la mémoire DDR4 / Instalación de la Memoria DDR4 / Instalação da memória DDR4 / Installazione Memoria DDR4 / Установка модулей ОЗУ DDR4
Instalacja pamięci DDR4 / Bellek Yerlrilmesi DDR4 / 安裝記憶 / 安装内存 / モリの DDR4 / 메모리 설치 DDR4
Carefully insert SO-DIMM memory
modules.
並由下SO-DIMM記憶體
於記 槽。
1
Carefully insert SO-DIMM memory
modules.
安裝下層記憶體後重覆前述動作安
裝上層體。
3
Push down unl the modules click
into place.
當 記 憶 體 固 定 於 插 槽 後,再 輕 輕
下壓 點。
2
Push down unl the modules click
into place.
當 記 憶 體 固 定 於 插 槽 後,再 輕 輕
下壓 點。
4
Note: ‘USB Power On’ funconality in Windows 8 and above requires an addional Windows patch. This is
provided on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch’. Your GIGABYTE BRIX can be powered on
via a connected USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a
display or monitor.
注意:在 Windows 8 或以上的版本環境下需要額外的應用程式來啟動 "USB Power On" 功能。你可以透過技嘉
官網的產品支援與更新下載 "USB Power-On Patch" 來執行。USB Power On 提供了方便的開機功能,使用者可
以透過連接到 BRIX 上的 USB 裝置啟動 BRIX;讓安裝於顯示器後方的 BRIX 更方便使用。
Mul-BIOS Allows you to choose BIOS mode according to the OS of your choice
Hier können Sie den BIOS-Modus entsprechend dem Betriebssystem Ihrer Wahl wählen / Permet de choisir le mode BIOS selon le système d'exploitaon de votre choix
Le permite elegir el modo de BIOS de acuerdo con el sistema operavo de su elección / Permite escolher o modo de BIOS conforme o SO de sua preferência
Ti consente di selezionare la modalità BIOS in accordo con la tua scelta del sistema Operavo / Мульти-BIOS: Позволяет выбрать режим BIOS в соответствии с ОС, исходя из предпочтений пользователя
Çoklu-BIOS: isteğiniz doğrultusunda BIOS modunu seçmenize olanak sağlar / お好みのOSに応じてBIOSモードを選択できます / 멀티 BIOS: 선택한 OS 따라서 바이오스 모드 선택을 허용
Press “Del” during device start up to enter BIOS.
開機後按啟 Del 鍵進入 BIOS 設定畫面。
1
Select OS type to “Windows 8.x/ Windows 10” or “Windows 7” from “Advanced” on
menu bar.
BIOS 主選單選取 ”OS type” 後,選擇要安裝的 OS 類型。
2
Note: You have to select the OS
mode in the BIOS before installing
any OS on your BRIX.
注意:需在BIOS選單中先選擇所要
使用的OS模式,你的BRIX才能安裝
OS
Legacy system
Win 7
UEFI system
Win 8.x / Win 10
Note: Due to a lack of legacy EHCI controller support from Intel on the 6th generaon CPU, the USB 3.0 ports of the BRIX unit are not compable with USB 2.0 devices. To help you
install your operang system, GIGABYTE provides a tool which is preloaded on the driver CD called "Windows Image Tool". This tool helps you to create an installaon USB dongle
which includes the driver necessary for backward compability. To install Windows 7 using this tool, please follow these steps :
- Plug a USB 3.0 drive (4GB minimum) into another computer.
- Launch the "Windows Image Tool".
- Add the Windows 7 installaon files and USB 3.0 drivers to your USB drive.
- Plug the USB drive to your BRIX unit and follow the steps to install the OS.
Aer the installaon of the OS and drivers, the USB 3.0 ports will be backward compable with USB 2.0 devices.
B) M.2 SSD: How to Install the M.2 2280 SSD
M.2 SSD: Wie Sie die M.2 SSD installieren / SSD M.2: Comment l'installer / M.2 SSD: Cómo instalar SSD M.2 / SSD M.2: Como instalar o SSD M.2 / M.2 SSD: Come installare un' unità M.2 SSD
Накопитель M.2 SSD: Порядок установки накопителя M.2 SSD / M.2 SSD: Jak zainstalować M.2 SSD / M.2 SSD: M.2 SSD nasıl kurulum yapılır / 如何安裝M.2 SSD / 如何安装M.2 SSD
M.2 SSDM.2 SSD取り付 / M.2 SSD : M.2방식 SSD 설치하 방법
1
Carefully insert the M.2 SSD into slot B.
小心的安裝M.2 SSDB 槽。
2
The M.2 SSD is secured in place with a small screw in the le corner.
使用包裝隨附的螺絲固定M.2 SSD
A) Wireless Module: How to Safely Remove the Module
Wireless-Modul: Das sichere enernen des Moduls / Module sans fil : Comment rerer le module en toute sécurité / Módulo Inalámbrico: Cómo eliminar de forma segura el módulo
dulo Wireless: Como remover o módulo com segurança / Modulo Wireless: Come rimuovere con sicurezza il modulo
Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль / Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł / Kablosuz Modülü : Modülü Nasıl Güvenli Kaldırabilirim
移除隨機搭配的無線模組 / 移除随机搭配的无线模 / モジにモジルを取り外 / 무선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방
2
Remove the screw in the
middle.
鬆開固定於無模組中
央頂端的螺絲
3
Carefully pull the wireless
module from the slot.
小心的把無線模組從
Mini PCIe 除。
1
Disconnect the two antennas
by manually liing off the
clips that hold them in place.
向上移除連接於無線模組左
線。
依據低功率電波輻射性電機管理辦法【第十二條】經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設特性及功
【第十四條】低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使前項合法通信指依電信
法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾

Содержание

Скачать