Redmond RCI-2335 [7/40] Атации изделия
![Redmond RCI-2335 [7/40] Атации изделия](/views2/1685786/page7/bg7.png)
RCI-2335
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете
выбирать наши изделия в будущем.
Стайлер для волос RCI-2335 — современное устройство для ухода за волосами в домашних
условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой технике REDMOND и ожида-
емых новинках, сможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию
REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок
по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватыва-
ют все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации при-
бора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым
смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
•
Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых ус-
ловиях и может применяться в квартирах, загородных домах или в других
Содержание
- Содержание 3
- Атации изделия 7
- Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых ус 7
- Ловиях и может применяться в квартирах загородных домах или в других 7
- Меры безопасности 7
- Производитель не несет ответственности за повреждения вызванные 7
- Уважаемый покупатель 7
- Используйте удлинитель рассчитанный на потребляемую мощность 8
- Прибор не должен оставаться без присмотра пока он присоединен 8
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 9
- При использовании стайлера в ванной комнате следует отключать 9
- Шающим 30 ма в цепь питания ванной комнаты при установке 9
- В его конструкцию ремонт прибора должен производиться исключи 10
- Мам и повреждению имущества 10
- Нально выполненная работа может привести к поломке прибора трав 10
- Тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио 10
- I перед началом использования 11
- Ii эксплуатация прибора 11
- Комплектация 11
- Стр 4 11
- Устройство модели схема 11
- Iii уход за прибором 12
- Ми рабочими секциями и одним движением медленно проведите стайлером от 12
- Прибора схема 12
- Стр 5 зажмите прядь у корней между рабочими секциями 12
- Хранение и транспортировка 12
- Iv перед обращением в сервис центр 13
- V гарантийные обязательства 13
- Бора появился посто 13
- Ется лишь в том случае если изделие применялось в соответствии с руководством по 13
- Монта замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты гарантия 13
- Неправильного обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия 13
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на иденти фикационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 14
- Действителен при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии 14
- Производителем установлен срок службы прибора 3 года со дня его приобретения срок 14
- С данным руководством и применимыми техническими стандартами 14
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор необходимо утилизировать 14
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями вызванными 15
- На идентификаци онной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 15
- Проверьте изделие комплектность техническое состояние ознакомьтесь с условиями 15
- Условия гарантийного обслуживания 15
- Кания с антипригарными покрытиями сетка нож для соковыжималок ножи мешки пы 16
- Ники питания и батареи питания в соответствии с руководством по эксплуатации под 16
- Служба поддержки пользователей в республике беларусь тел 8 820 007 10 211 16
- Даний електроприлад призначений для використання в побутових 17
- Заходи безпеки 17
- Лежної експлуатації виробу у цьому випадку виробник не несе 17
- Вологи або сторонніх предметів всередину корпусу пристрою може 18
- Очищення або переміщення витягуйте електрошнур сухими руками 18
- Даного приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно 19
- Конструкції ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем 19
- Наглядати за дітьми щоб не допустити їхніх ігор із приладом його 19
- I перед початком використання 20
- Комплектація 20
- Стор 4 20
- Схема 20
- Ii експлуатація приладу 21
- Переведіть перемикач 0 i в положення i загориться індикатор роботи почнеться 21
- Повністю розмотайте електрошнур протріть корпус приладу вологою тканиною потім 21
- Після закінчення роботи переведіть перемикач 0 i в положення 0 індикатор роботи 21
- Iii догляд за приладом 22
- Iv перед зверненням до сервіс центру 22
- V гарантійні зобов язання 22
- Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 22
- Зберігання та транспортування 22
- Перед очищенням приладу переконайтеся що він відключений від мережі та повністю 22
- Або заміни усього виробу будь які заводські дефекти гарантія набирає сили тільки в тому випадку якщо дата покупки підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на ори 23
- Виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації не ремонтувався не розбирав ся і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним а також збережена повна комплектність виробу дана гарантія не поширюється на природний знос виробу термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов язань на нього обчислюються з дня 23
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі з дня його придбання за умови що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних технічних стандартів 23
- Гінальному гарантійному талоні дійсною гарантія визнається лише в тому випадку якщо 23
- Ливо дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері розташованому на іденти фікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки позначають місяць 8 й рік випуску пристрою 23
- Продажу або з дати виготовлення виробу у випадку якщо дату продажу визначити немо 23
- Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями викликаними 24
- Ні клієнтом умов гарантійного обслуговування справжня гарантія не поширюється на 24
- Умови гарантійного обслуговування 24
- Ційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й 24
- Company ua service 25
- Гарними покриттями сітка ніж для соковижималок ножі мішки пилозбірники змінні 25
- Наявність сервісних центрів в україні можна знайти на сайті https redmond 25
- Фільтри шампуні рідини і так далі а також акумуляторні джерела живлення і батареї 25
- Бұл электр аспап пәтерлерде қала сыртындағы үйлерде мен өнер 26
- Сақтану шаралары 26
- Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның кернеуі аспаптың 26
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет құрылғыны тазалау және 28
- Мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 28
- Қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 28
- I пайдалана бастау алдында 29
- Аспаптың құрылымы 29
- Жинақ 29
- Сурет 4 бет 29
- Техникалық сипаттамалар 29
- Ii құрылғыны пайдалану 30
- Iii аспапты күту 31
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 31
- Аспапты жұмыс іс тейтін электр 31
- Бұйымды тазалауға кіріспес бұрын оның электр қоректендіру желісінен ажыратылып 31
- Жұмыс кезінде бөгде иіс 31
- Иіс бірнеше қоспалардан соң 31
- Сақтау және тасымалдау 31
- Толық суығанына көз жеткізіңіз құралдың тұрқын ылғалды жұмсақ шүберекпен сүртіңіз 31
- Электр қоректендіру бауы электр 31
- Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәуле лерден алыс сақтаңыз тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және немесе ораманың бүтін дігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет 31
- V кепілдікті міндеттемелер 32
- Істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған 32
- Анықтау мүмкін болмаса 32
- Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру жапсырмасында орналасқан 32
- Ды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 32
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 32
- Жағдайда танылады осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына 32
- Жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе барлық бұйымды ауыстыру жолымен кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша 32
- Кезеңі ішінде жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен 32
- Күнінен 3 жылды құрайды 32
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта 32
- Пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған 32
- Сериялық нөмірден табуға болады сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 ші және 7 шы белгілер айды 8 ші құрылғы шыққан жылды білдіреді 32
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық 32
- Өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек мұндай бұйымдар 32
- Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды 33
- Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар механизмдер мен аксессуарларға шаң 33
- Кепілдік талонында көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге өшіруге немесе қайтадан 33
- Кепілдік қызмет көрсетудің шарттары 33
- Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондайақ 34
- Қазақстан республикасында пайдаланушы қолдау қызметі тел 8 800 080 53 36 34
- Бұйымның сапасы жарамды жинақталған 35
- Заповнюється фірмою продавцем сатушы фирма 35
- Заполняется фирмой продавцо 35
- Печать фирмы продавца печатка фірми про 35
- Информация о произведенных ремонта 36
- Дані про зроблені ремонти жасалған 37
- Информация о произведенных ремонтах 37
Похожие устройства
- Redmond RHC-6203 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHC-6202 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHC-6201 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHC-6200 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0552D Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0573AD Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0574AD Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0581AD Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL ELG-200-42AB-3Y Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL ELG-200-42AB-3Y Инструкция язык EN
- MEAN WELL ELG-200-42AB-3Y Data sheet
- MEAN WELL ELG-200-42AB-3Y Документация
- MEAN WELL ELG-200-42B Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL ELG-200-42B Инструкция язык EN
- MEAN WELL ELG-200-42B Data sheet
- MEAN WELL ELG-200-42B Документация
- MEAN WELL ELG-200-42D2 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL ELG-200-42D2 Инструкция язык EN
- MEAN WELL ELG-200-42D2 Data sheet
- MEAN WELL ELG-200-42D2 Документация