Polaris PVCS 1102 HandStickPRO+ [22/67] Изделие пылесос бытовой электрический модель pvcs 1102 handstickpro
![Polaris PVCS 1102 HandStickPRO+ [22/67] Изделие пылесос бытовой электрический модель pvcs 1102 handstickpro](/views2/1686236/page22/bg16.png)
- 22 -
ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Пылесос бытовой электрический Модель: PVCS 1102 HandStickPRO+
Настоящая гарантия действует в течение 24 месяца с подтвержденной даты приобретения
изделия и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в соответствии с Законом РФ «О
защите прав потребителей».
1. Гарантийные обязательства изготовителя распространяются на все модели, выпускаемые под
торговой маркой «POLARIS» и приобретенные у уполномоченных изготовителем продавцов, в
странах, где предоставляется гарантийное обслуживание (независимо от места покупки).
2. Изделие должно использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации и
соблюдением правил и требований по безопасности.
3. Настоящая гарантия не распространяется на недостатки, возникшие после передачи товара
потребителю вследствие:
Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних предметов,
жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его прямому
назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением требований Руководства
по эксплуатации и правил техники безопасности;
Использования изделия в целях, для которых оно не предназначено;
Нормальной эксплуатации, а также естественного износа, не влияющие на функциональные
свойства: механические повреждения внешней или внутренней поверхности (вмятины,
царапины, потертости), естественные изменения цвета металла, в т.ч. появление радужных и
тёмных пятен, а также - коррозии на металле в местах повреждения покрытия и непокрытых
участках металла;
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора, ремней, щеток
и иных деталей с ограниченным сроком использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или организациями, не являющимися
Авторизованными сервисными центрами*;
Повреждений изделия при транспортировке, некорректного его использования, а также в связи с
непредусмотренными конструкцией изделия модификациями или самостоятельным ремонтом.
4. Изготовитель не несет гарантийные обязательства, если на изделии отсутствует паспортная
идентификационная табличка, либо данные в ней стерты или исправлены.
5. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых нужд,
и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих, промышленных или
профессиональных целей.
Внимание!! Изготовитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или косвенно
причиненный изделием POLARIS людям, домашним животным, окружающей среде, или ущерб
имуществу в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил или условий эксплуатации
и установки изделия, умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
По всем вопросам, связанным с техническим обслуживанием, проверкой качества, гарантийным и
постгарантийным ремонтом изделий POLARIS обращайтесь в ближайший Авторизованный
сервисный центр POLARIS или к продавцу – уполномоченному дилеру POLARIS
Содержание
- Держите пылесос за ручку пылесборочным контейнером вниз утопите клавишу фиксатор 13
- Отсоединения пылесборочного контейнера поверните контейнер на небольшой угол по часовой стрелке и аккуратно отсоедините его от пылесоса вниз 13
- Гарантийное обязательство 22
- Изделие пылесос бытовой электрический модель pvcs 1102 handstickpro 22
- Для складання нера фільтра виконуйте ті ж самі дії у зворотному порядку 36
- Електропровідною сумішшю та не видаляється цілком із фільтра 40
- Забороняється використовувати пилосос без контейнера для збору пилу та фільтра належним 40
- Нагрівальні прилади що працюють проводи їх живлення та інші джерела тепла 40
- Не використовуйте абразивні речовини та органічні розчинники для чищення пилососа не збирайте пилососом такі предмети та матеріали 40
- Не залишайте пилосос притуленим у вертикальному положенні під час перерв у роботі це може 40
- Отруйні вибухонебезпечні та їдкі речовини 40
- Предмети що горять попіл вуглинки недопалки та ін гострі предмети бите скло голки канцелярські кнопки скріпки та ін фарбник що використовується у принтерах та копіювальних апаратах оскільки він є 40
- Призвести до його падіння та пошкодження пластикових деталей корпуса завжди встановлюйте прилад на настінне кріплення навіть під час коротких перерв у роботі 40
- Приладів 40
- Під час роботи пилососа не кладіть на підлозі кімнати у якій здійснюється прибирання 40
- Спеціальні вказівки щодо безпеки під час роботи з пилососом під час роботи приладу розміщуйте його на відстані від нагрівальних та інших електричних 40
- Чином почищених та встановлених відповідно до цієї інструкції 40
- Гарантійне зобов язання 44
- Құрылғыны тазалау және оған күтім көрсету 54
- Hepa сүзгінің ішкі қуысына ерекше назар аударыңыз 57
- Назар аударыңыз сүзгіні орнатқан кезде шамадан тыс күш салмаңыз әйтпесе оның 57
- Назар аударыңыз шаңсорғышты сүзгісіз сондай ақ дымқыл немесе бүлінген сүзгімен пайдалануға тыйым салынады 57
- Нера сүзгісінің жиналуы жоғарыда аталған қадамдарына сәйкес тура сол жолмен кері 57
- Реттілікпен орындалады 57
- Сүзгілерді 57
- Электрлі қылшақты тазалау 58
- Ақауларды іздестіру және оларды жою тәсілдері бұл кестеде құралды пайдалану барысында туындауы мүмкін кең таралған мәселелер көрсетілген егер өздігіңізден ақауды жоя алмасаңыз тұтынушыларды қолдау орталығына немесе авторизацияланған уәкілетті сервистік қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз 61
- Бұйым тұрмыстық электрлік шаңсорғыш үлгісі pvcs 1102 handstickpro бұл кепілдік бұйымды сатып алу фактісін растайтын күннен бастап 24 ай бойына әрекетте болады және 66
- Кепілдік міндеттеме 66
- Кепілдік қызмет көрсетуді білдіреді 66
- Техникалық төлкұжатты сәйкестендіру тақтайшасы жоқ болса немесе оның техникалық төлкұжатты сәйкестендіру тақтайшасында берілген техникалық деректері жойылған жойылып кетірген немесе түзетілген болса өндірушінің осы салдардың нәтижесінде туындаған залал үшін жауапты емес 66
- Өндіруші төмендегі жағдайларда кепілді міндеттемелерді көтермейді егер бұйымның бетінде 66
- Polaris бұйымдарына техникалық қызмет көрсету сапасын тексеру кепілдік және кепілдіктен кейінгі жөндеу жұмыстарына қатысты барлық мәселелері бойынша авторизацияланған 67
- Polaris сервистік қызмет көрсету орталығына немесе өзіңіздің жергілікті polaris ресми сатушыңызға уәкілетті polaris дилеріне хабарласыңыз 67
Похожие устройства
- Polaris PVCS 5080 Clean Expert Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVC 1834 Silent Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVC 1518 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVC 1619 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVC 1621 Retro Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVC 2030 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVC 2031 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVC 2101 Trinity Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2477AK Trinity Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2483K 3m Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2487AK 3m Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2668AK 3m Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2821AK 3m Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2899AK 3m Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSS 7510K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSS 6520K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSS 6540K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSS 7520K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSS 7530K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PGS 1820VA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения