Karcher WPC 100 CD Инструкция по эксплуатации онлайн [63/112] 6258
![Karcher WPC 100 CD Инструкция по эксплуатации онлайн [63/112] 6258](/views2/1006884/page63/bg3f.png)
Руccкий 63
몇
Предупреждение
Опасность повреждения устройства.
При изменении настроек устройства
следующие величины не должны
превышать:
– Давление насоса макс. 0,6 MПа
– Объем питьевой воды макс. 100 л/ч
– Объем концентрата не должен
быть меньше величины при вводе в
эксплуатацию
Указание
Установка реагирует на изменения
клапанов регулировки с задержкой по
времени. Поэтому выполнять
регулировку клапана давления и
клапана концентрата только
маленькими шагами, дожидаясь
соответствующего эффекта.
(1) Поток питьевой воды снизился со
100 л/ч до 80 л/ч
1 Регулирующий вентиль концентрата
2 Регулирующий клапан давления
3 Расходомер Питьевая вода
4 Расходомер Концентрат
Î Медленно закрыть клапан
регулировки давления по
направлению часовой стрелки, пока
на расходомере питьевой воды почти
не достигнуто заданное количество.
Î Медленно
закрыть по часовой
стрелке клапан регулировки подачи
концентрата, пока на расходомере
концентрата и питьевой воды не
появится нужное значение.
Î В случае необходимости провести на
обоих клапанах дополнительную
регулировку.
Указание
Если регулировка тонкой очистки не
привела к увеличению потока питьевой
воды, необходимо обратиться в
сервисную службу фирмы Kдrcher.
(2) Разница между давлением
насоса
и концентрата возросла более чем на
0,1 MПа
1 Манометр Давление концентрата
2 Манометр Напор насоса
Î Считать данные манометра
относительно давления насоса и
концентрата, и определить
дифференциальное давление.
Î Сравнить установленное значение
дифференциального давления с
величиной при вводе в эксплуатацию
(см. протокол ввода в эксплуатацию).
Î Если разница в давлении возросла
более чем
на 0,1 МПа, то произошел
засор блока мембранных фильтров.
Обратитесь в сервисную службу
Kдrcher.
Опасность
Опасность повреждения при работе с
химикатами. При обращении с
химикатами надевайте чистые
защитные перчатки и защитные очки.
Указание
Значения для дозировки различных
химикатов получены из анализа сырой
воды и мощности устройства. Во
время ввода в эксплуатацию техник из
службы сервисного обслуживания
фирмы Kдrcher заносит необходимые
объемы дозировки в нижеследующую
таблицу дозировки
.
Дозировочные количества приводятся
со ссылкой на полностью
опорожненную дозировочную станцию.
При частично опорожненной
дозировочной станции величина
должна быть соответственно
пересчитана.
1 Дозировочный насос
2 Крышка
3 Канистра
4 Всасывающее устройство
Î Оденьте защитные перчатки и
защитные очки.
Î Вынуть канистру из дозировочной
станции.
Опасность
Опасность получения повреждения
вследствие химической реакции.
Нельзя перепутывать дозировочные
станции, чтобы вследствие этого не
наполнить их другими химикатами.
Î В полностью пустую канистру залить
2 л. питьевой воды из WPC 100 FW.
Î Отмерить указанное в таблице
дозировки количество
соответствующего химиката и
заполнить в канистру.
Î Наполнить канистру до отметки
„10 л“ питьевой водой из WPC 100
FW.
Î Закрыть канистру крышкой.
Î Полностью смешать воду с
химикатом путем встряхивания
канистры.
Î Снова снять крышку и установить ее
в держатель на дозировочной
станции.
Î Вставить в канистру всасыватель и
снова установить ее на
дозировочную станцию.
Î Удалить воздух из дозировочного
насоса согласно указаний,
приведенных в разделе "Уход и
техническое обслуживание".
Регулировка
тонкой очистки рабочего
давленияь
Примешать химикаты
Таблица дозировки
Дозири
вочная
емкость
Химикат Дозировка на
10 л
дозировочного
раствора [мл]
Предва
ритель
ное
хлорир
ование
RM 852
Дезинфици
рующее
средство *
Гипохлорит
кальция *
Anti
Scalant
RM 5000
Стабилизац
ия
жесткости
Дополн
ительн
ое
хлорир
ование
RM 852
Дезинфици
рующее
средство *
Гипохлорит
кальция *
* Эти химикаты могут использоваться
альтернативно.
Содержание
- Register and win 1
- Wpc 100 fw wpc 100 fw a wpc 100 fw am 1
- Www kaercher com 1
- Allgemein 3
- Bedienelemente 3
- Bestimmungsgemäße ver wendung 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sicherheitshinweise 3
- Symbole 3
- Umweltschutz 3
- Anlage ausschalten 4
- Anlage einschalten 4
- Betrieb 4
- Dosierstation befüllen 4
- Inbetriebnahme 4
- Vor inbetriebnahme 4
- Wartung und pflege 4
- Wartungsplan 4
- Überwachungselemente 4
- Wartungsarbeiten 5
- Störung beheben 6
- Störungen 6
- Verbrauchsmaterial 6
- Eg konformitätserklärung 7
- Ersatzteile 7
- Garantie 7
- Technische daten 7
- Rückseite bleibt leer damit das blatt herausgetrennt werden kann 10
- Contents 11
- Environmental protection 11
- General 11
- Operating elements 11
- Safety instructions 11
- Symbols 11
- Use as intended 11
- Before commissioning 12
- Filling up the dosing station 12
- Maintenance and care 12
- Maintenance schedule 12
- Monitoring elements 12
- Operation 12
- Start up 12
- Switching off the plant 12
- Switching on the plant 12
- Maintenance works 13
- Consumables 14
- Faults 14
- Rectify fault 14
- Ec declaration of conformi ty 15
- Spare parts 15
- Specifications 15
- Warranty 15
- Rear side is kept blank so that the sheet can be separated 18
- Consignes de sécurité 19
- Eléments de commande 19
- Généralités 19
- Symboles 19
- Table des matières 19
- Utilisation conforme 19
- Arrêter l installation 20
- Avant la mise en service 20
- Eléments de contrôle 20
- Entretien et maintenance 20
- Fonctionnement 20
- Mettre la station de lavage en mar che 20
- Mise en service 20
- Plan de maintenance 20
- Protection de l environne ment 20
- Remplir la station de dosage 20
- Travaux de maintenance 21
- Eliminer la panne 22
- Matériel de consommation 22
- Pannes 22
- Données techniques 23
- Déclaration de conformité ce 23
- Garantie 23
- Pièces de rechange 23
- Verso reste vide afin que la feuille peut être retirer 26
- Dispositivi di comando 27
- Indice 27
- Norme di sicurezza 27
- Norme generali 27
- Simboli 27
- Uso conforme a destinazione 27
- Accensione dell impianto 28
- Cura e manutenzione 28
- Elementi di controllo 28
- Funzionamento 28
- Messa in funzione 28
- Prima della messa in funzione 28
- Protezione dell ambiente 28
- Riempimento stazione di dosaggio 28
- Schema di manutenzione 28
- Spegnimento dell impianto 28
- Lavori di manutenzione 29
- Guasti 30
- Materiale di consumo 30
- Risolvere l anomalia 30
- Dati tecnici 31
- Dichiarazione di conformità ce 31
- Garanzia 31
- Ricambi 31
- Tergo resta vuoto in modo da poter separare il foglio 34
- Elementos de mando 35
- General 35
- Instrucciones de seguridad 35
- Símbolos 35
- Uso previsto 35
- Índice de contenidos 35
- Antes de la puesta en marcha 36
- Apagar la instalación 36
- Conectar la instalación 36
- Elementos de vigilancia 36
- Funcionamiento 36
- Mantenimiento y cuidado 36
- Plan de mantenimiento 36
- Protección del medio ambien te 36
- Puesta en marcha 36
- Rellenar la estación dosificadora 36
- Trabajos de mantenimiento 37
- Averías 38
- Material de uso 38
- Solucionar avería 38
- Datos técnicos 39
- Declaración de conformidad ce 39
- Garantía 39
- Piezas de repuesto 39
- Parte posterior en blanco para separar la hoja 42
- Γενικά 43
- Πίνακας περιεχομένων 43
- Στοιχεία χειρισμού 43
- Σύμβολα 43
- Υποδείξεις ασφαλείας 43
- Απενεργοποίηση της εγκατάστασης 44
- Ενδεδειγμένη χρήση 44
- Ενεργοποίηση 44
- Ενεργοποίηση της εγκατάστασης 44
- Λειτουργία 44
- Πλήρωση του σταθμού δοσολόγησης 44
- Πριν την ενεργοποίηση 44
- Προστασία περιβάλλοντος 44
- Στοιχεία παρακολούθησης 44
- Φροντίδα και συντήρηση 44
- Εργασίες συντήρησης 45
- Πρόγραμμα συντήρησης 45
- Αναλώσιμα υλικά 46
- Αντιμετώπιση βλαβών 47
- Βλάβες 47
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 47
- Ανταλλακτικά 48
- Δήλωση συμμόρφωσης των ε κ 48
- Εγγύηση 48
- Οπισθόφυλλο παραμένει κενό για να αποκοπεί το φύλλο 50
- Güvenlik uyarıları 52
- I çindekiler 52
- Kumanda elemanları 52
- Kurallara uygun kullanım 52
- Semboller 52
- Bakım planı 53
- Bakım ve koruma 53
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 53
- Denetleme elemanları 53
- Dozaj istasyonunun doldurulması 53
- I şletime alma 53
- Sistemin kapatılması 53
- Sistemin çalıştırılması 53
- Çalıştırma 53
- Çevre koruma 53
- Bakım çalışmaları 54
- Arızalar 55
- Arızanın giderilmesi 55
- Tüketim malzemesi 55
- Ab uygunluk bildirisi 56
- Garanti 56
- Teknik bilgiler 56
- Yedek parçalar 56
- Arka sayfa sayfanın ayrılabilmesi için boş kalır 58
- Общие положения 60
- Оглавление 60
- Символы 60
- Указания по технике безопасности 60
- Элементы управления 60
- Ввод в эксплуатацию 61
- Включить устройство 61
- Выключить устройство 61
- Защита окружающей среды 61
- Использование по назначению 61
- Наполнить дозировочную станцию ь 61
- Перед началом работы 61
- Техническое обслуживание и уход 61
- Ьконтрольные элементы 61
- Эксплуатация прибора 61
- План технического обслуживания 62
- Работы по техническому обслуживанию 62
- Неполадки 64
- Расходный материал 64
- Устранить неполадку 64
- Гарантия 65
- Запасные части 65
- Заявление о соответствии ес 65
- Технические данные 65
- Оборотная сторона ь остается пустой чтобы можно было отделить лист 68
- Algemeen 69
- Bedieningselementen 69
- Inhoudsopgave 69
- Reglementair gebruik 69
- Symbolen 69
- Veiligheidsaanwijzingen 69
- Bewakingselementen 70
- Doseerstation vullen 70
- Gebruik 70
- Ingebruikneming 70
- Installatie inschakelen 70
- Installatie uitschakelen 70
- Onderhoud en instandhou ding 70
- Onderhoudsschema 70
- Voor ingebruikneming 70
- Zorg voor het milieu 70
- Onderhoudswerkzaamheden 71
- Storing oplossen 72
- Storingen 72
- Verbruiksmateriaal 72
- Eg conformiteitsverklaring 73
- Garantie 73
- Reserveonderdelen 73
- Technische gegevens 73
- Achterkant blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden 76
- Betjeningselementer 77
- Forskriftsmessig bruk 77
- Generelt 77
- Innholdsfortegnelse 77
- Miljøvern 77
- Sikkerhetsanvisninger 77
- Symboler 77
- Fyll doseringsstasjonen 78
- Før igangsetting 78
- Igangsetting 78
- Kontrollelementer 78
- Slå av anlegget 78
- Slå på anlegget 78
- Vedlikehold og pleie 78
- Vedlikeholdsplan 78
- Vedlikeholdsarbeider 79
- Forbruksmaterial 80
- Funksjonsfeil 80
- Rett opp funksjonsfeilen 80
- Eu samsvarserklæring 81
- Garanti 81
- Reservedeler 81
- Tekniske data 81
- Bakside blir tom slik at bladet kan tas ut 84
- Allmänt 85
- Innehållsförteckning 85
- Miljöskydd 85
- Reglage 85
- Symboler 85
- Säkerhetsanvisningar 85
- Ändamålsenlig användning 85
- Fyll doseringsstation 86
- Före idrifttagandet 86
- Idrifttagande 86
- Skötsel och underhåll 86
- Startal anläggningen 86
- Stäng av anläggningen 86
- Underhållsschema 86
- Övervakningskomponenter 86
- Underhållsarbeten 87
- Förbrukningsmaterial 88
- Störningar 88
- Åtgärda störning 88
- Försäkran om eu överens stämmelse 89
- Garanti 89
- Reservdelar 89
- Tekniska data 89
- Baksida förblir tomt så att bladet kan dras ur 92
- Hallintaelementit 93
- Sisällysluettelo 93
- Symbolit 93
- Tarkoituksenmukainen käyt tö 93
- Turvaohjeet 93
- Yleistä 93
- Ympäristönsuojelu 93
- Annosteluaseman täyttö 94
- Ennen käyttöönottoa 94
- Huolto ja hoito 94
- Huoltokaavio 94
- Käyttö 94
- Käyttöönotto 94
- Laitteiston kytkentä pois päältä 94
- Laitteiston päällekytkentä 94
- Valvontalaitteet 94
- Huoltotyöt 95
- Häiriönpoisto 96
- Häiriöt 96
- Kulutusmateriaalit 96
- Eu standardinmukaisuusto distus 97
- Tekniset tiedot 97
- Varaosat 97
- Takasivu on tyhjä jotta sivu voidaan irrottaa 100
- Avisos de segurança 101
- Elementos de manuseamento 101
- Generalidades 101
- Símbolos 101
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 101
- Índice 101
- Antes de colocar em funcionamento 102
- Colocação em funcionamento 102
- Desligar a instalação 102
- Elementos de monitorização 102
- Encher a estação de dosagem 102
- Funcionamento 102
- Ligar a instalação 102
- Manutenção e conservação 102
- Plano de manutenção 102
- Protecção do meio ambiente 102
- Trabalhos de manutenção 103
- Avarias 104
- Material de consumo 104
- Resolver a avaria 104
- Dados técnicos 105
- Declaração de conformidade ce 105
- Garantia 105
- Peças sobressalentes 105
- Verso permanece vazio para que a folha possa ser retirada 108
Похожие устройства
- Vivanco 21966 UR89 Инструкция по эксплуатации
- Bork P601 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ПЭ-1250/40Э 1/1 50130 Инструкция по эксплуатации
- Bork MW IISW 4420 SI Инструкция по эксплуатации
- Karcher WPC 600 CD Инструкция по эксплуатации
- Korg PA500 Инструкция по эксплуатации
- Digma DM435 Инструкция по эксплуатации
- Bork ELB 175 Инструкция по эксплуатации
- Vivanco 21634 UR12 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ПЭ-750/24ЭР (50110) Инструкция по эксплуатации
- Bork MW IISW 4120 WT Инструкция по эксплуатации
- Korg PA50SD Инструкция по эксплуатации
- Karcher WPC 600 FW Инструкция по эксплуатации
- Vivanco 19696 UR2 Инструкция по эксплуатации
- Bork V6AE1 для V600 Инструкция по эксплуатации
- Digma DS431BN Инструкция по эксплуатации
- Proma B-1850FP/400 25005051 Инструкция по эксплуатации
- Bork MW IISW 3020 WT Инструкция по эксплуатации
- Korg PA800 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Speedlite SB-700 Инструкция по эксплуатации