Aresa AR-3459 — инструкция по эксплуатации электрического чайника [1/14]
Превью страниц
Страница 1 /
14

INSTRUCTION MANUAL
AR-3459
ENG
DE
UA
Чайник электрический
RUS
ENG
UA
PL
DE
PL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Спасибо за приобретение нашей продукции.
Убедитесь, что в гарантийном талоне поставлены штамп магазина, подпись и дата продажи.
Thank you for purchasing our products.
Make sure that the stamp of the store, the signature and the date of sale are supplied in the warranty card.
Дякуємо за придбання нашої продукції.
Переконайтеся, що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину, підпис та дату продажу.
Dziękujemy za zakup naszych produktów.
Upewnij się, że instrukcja jest opieczętowana stemplem, podpisem i datą sprzedaży
Vielen Dank für Kaufen unserer Produktion.
Uberzeugen Sie sich, dass im Garantieschein Stempel vom Geschaft, Unterschrift und Verkaufsdatum gestellt sind.
Vă mulțumim pentru achiziționarea produselor noastre.
Asigurați-vă că în cardul de garanție sunt aplicate ștampila magazinului, semnătura și data vânzării.
Czajnik elektryczny
Чайник електричний
Electric kettle
Teekanne elektrisch
RO
Fierbător electric
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
RO
www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru
Содержание
165- Чайник електричний
- Руководство по эксплуатации
- Electric kettle
- Czajnik elektryczny
- Bedienungsanleitung
- Ar 3459
- Чайник электрический
- Страница 1
- Інструкція з експлуатації
- Teekanne elektrisch
- Instrukcja obsługi
- Instruction manual
- Fierbător electric
- Rus eng ua
- Rus eng
- Garantiebroschüre 1 bedienungsanleitung 1 verpackungskarton 1
- Fierbător electric 1 stativ de alimentare 1 card de garanție 1 manual de utilizare 1 cutie de ambalare 1
- Electric kettle 1 stand with power cord 1 warranty card 1 instruction manual 1 gift box 1
- Czajnik elektryczny 1 podstawka zasilanie elektrycznego z przewodem sieciowym 1 karta gwarancyjna 1 instrukcja obsługi 1 opakowanie 1
- Ar 3459
- Чайник электрический 1 подставка электропитания с сетевым шнуром гарантийный талон 1 руководство по эксплуатации 1 упаковочная коробка 1
- Страница 2
- Комплектность set комплектність kompletność komplettierung ansamblu
- Електрочайник 1 підставка електроживлення з мережним шнуром гарантійний талон 1 інструкція з експлуатації 1 пакувальна коробка 1
- Wasserkocher 1
- Меры предосторожности при эксплуатации
- Клиентами в гостиницах мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа
- И украине грузии азербайджане двенадцать месяцев
- Для использования в домашнем хозяйстве не подходит для промышленного использования
- Данный прибор предназначен для нагревания и кипячения питьевой воды
- Гарантийный срок в странах еаэс
- Важно
- Технические характеристики
- В фермерских домах
- Страница 3
- В условиях режима пансиона проживание плюс завтрак
- Сохраняйте инструкцию она может понадобиться вам в будущем
- В кухонных зонах для персонала в магазинах офисах и прочих производственных условиях
- Русский
- Беларусь россия армения казахстан кыргызстан
- Прибор приобретенный в холодное время года во избежание выхода из строя до включения в электросеть
- Прибор предназначен для использования в бытовых и аналогичных целях в частности
- Пожалуйста внимательно прочтите руководство перед тем как приступить к эксплуатации прибора
- Номинальное напряжение 220 240 в номинальная частота тока 50 гц мощность 1850 2200 вт объем 1 7 л
- Необходимо выдержать не менее четырех часов при комнатной температуре
- Эксплуатация
- Условия гарантийного обслуживания
- Транспортирование чистка и хранение
- Страница 4
- Русский
- Правила утилизации прибора
- English
- Страница 5
- Русский
- Technical specifications
- Save the instruction manual as you may require it in future
- Please read this instruction manual carefully before using the appliance
- Important safeguards
- Страница 6
- When purchasing the product ask for it to be checked in your presence without having a warranty card or when it is not properly filled in the quality claims are not accepted and no warranty repair is performed the warranty card should be presented at any address to the service center during the whole warranty period the product is accepted for service in a complete set only the warranty period is calculated from the moment of sale to the buyer keep the documents confirming the date of purchase of the product cash receipt the condition of free warranty service of your product is its correct operation which does not go beyond personal domestic needs in accordance with the requirements of the operating instructions for the product the absence of mechanical damages and the consequences of careless handling of the product the product is accepted for warranty service in its pure form the warranty covers all manufacturing and construction defects except those listed in the warranty does not app
- Warranty terms
- Transportation cleaning and storage
- The guarantee does not cover
- Operation
- English
- В умовах режиму пансіону проживання плюс сніданок
- В кухонних зонах для персоналу в магазинах офісах і інших виробничих умовах в фермерських будинках
- Цей прилад призначений для нагрівання і кип ятіння питної води
- Будь ласка уважно прочитайте інструкцію перед тим як почати експлуатацію приладу
- Українська
- Увага електрочайник призначений для роботи тільки у вертикальному положенні на сухій твердій рівній і термостійкій поверхні поставте електрочайник з підставкою на суху горизонтальну поверхню зніміть електрочайник з підставки відкрийте кришку і заповніть його водою переконайтесь що рівень води між максимальною і мінімальною позначками на покажчику рівня води не вмикайте порожній електрочайник рівень води має бути не менше від позначки min і не більше від позначки max в електрочайнику передбачено захист від перегріву при вмиканні без води при перегріві електрочайника спрацьовує захисний пристрій який відмикає його за відсутності або при дуже низькому рівні води якщо ви випадково увімкнули електрочайник без води і при цьому
- Технічні характеристики
- Страница 7
- Прилад призначений для використання в побутових та аналогічних цілях зокрема
- Номінальна напруга 220 240 в номінальна частота струму 50 гц потужність 1850 2200 вт об єм 1 7 л
- Необхідно витримати не менше чотирьох годин за кімнатної температури
- Клієнтами в готелях мотелях та іншої інфраструктури житлового типу
- Зберігайте інструкцію вона може знадобитися вам у майбутньому
- Запобіжні заходи при експлуатації
- Експлуатація
- Гарантійний термін дванадцять місяців
- Важливо прилад придбаны в холодну пору року щоб уникнути виходу її з ладу до увімкнення в електромережу
- Українська
- Страница 8
- Страница 9
- Środki ostrożności przy ekspłoatacji
- Zachowaj instrukcję możesz potrzebować ją w przyszłości
- Ważne urządzenie zakupione w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed włączeniem
- W kuchniach dla personelu w sklepach biurach i innych warunkach pracy w domach gospodarczych
- Uwaga czajnik elektryczny przeznaczony jest do pracy wyłącznie w pozycji pionowej na suchej twardej płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni uwaga czajnik elektryczny przeznaczony jest do pracy wyłącznie w pozycji pionowej na suchej twardej płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni umieść czajnik elektryczny z podstawą na suchej poziomej powierzchni zdejmij czajnik z podstawki otwórz pokrywę i napełni go wodą upewnij się że poziom wody znajduje się pomiędzy maksymalnym a minimalnym oznaczeniami na wskaźniku poziomu wody nie włączaj pusty czajnik elektryczny poziom wody powinien być nie niżej znaku min i nie wyżej znaku max w czajniku elektrycznym przewidziana ochrona przed przegrzaniem w razie włączenia bez wody w przypadku przegrzania czajnika uruchomi
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych celów w szczególności
- Termin gwarancyjny w unii europejskiej dwadzieścia cztery miesiące
- Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem
- Polski
- Moc 1850 2200 w zasilanie 220 240 v 50 hz pojemność 1 7 l
- Klienci w hotelach motelach i innej infrastrukturze mieszkalnej w warunkach zakwaterowania w trybie internatu plus śniadanie
- Eksploatacja
- Do sieci należy utrzymać przez co najmniej cztery godziny w temperaturze pokojowej
- Dane techniczne
- Polski
- Страница 10
- Страница 11
- Wichtig das gerät das in die kalte jahreszeit gekauft ist muss man zur vermeidung des
- Verwendung
- Technische eigenschaften
- Sicherheitsmaßnahmen bei der verwendung
- Kunden in hotels motels und anderen wohninfrastrukturen in den bedingungen der unterkunft im boarding modus plus frühstück
- In küchenbereichen für das personal in geschäften büros und anderen arbeitsbedingungen in bauernhäusern
- Garantiedauer in der europäischen union vierundzwanzig monaten
- Dieses gerät ist für erwärmung und abkochung des trinkwassers bestimmt
- Deutsch
- Das gerät ist für den gebrauch im haushalt und zu ähnlichen zwecken bestimmt insbesondere
- Betriebsausfalls bis zum netzanschluss wenigstens vier stunden bei der raumtemperatur halten
- Beim kaufen des geräts muss man folgende regeln beachten
- Anspeistung 220 240 v 50 hz leistung 1850 2200 watt volumen 1 7 l
- Bedingungen der garantieleistungen
- Страница 12
- Transport reinigung und bewahrung
- Regel der entsorgung des gerätes
- Garantie verbreitet sich nicht auf
- Deutsch
- Das gerät und die verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten schaden für umwelt in übereinstimmung mit den regeln der abfallverwertung in ihrem region entsorgt werden
- Страница 13
- Dispozitivul este destinat utilizării în scopuri casnice și în scopuri similare în special
- În zonele de bucătărie pentru personalul din magazine birouri și alte condiții de muncă în casele de fermă
- Dieses gerät ist für erwärmung und abkochung des trinkwassers bestimmt
- În condiții de cazare în regim cazare și mic dejun
- Clienti in hoteluri moteluri si alte infrastructuri rezidentiale
- Wichtig das gerät das in die kalte jahreszeit gekauft ist muss man zur vermeidung des
- Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare
- Verwendung
- Caracteristici tehnice
- Utilizarea fierbătorului electric
- Betriebsdauer 3 jahren
- Tensiune nominală 220 240 v frecvența nominală a curentului 50 hz consum nominal de putere 1850 2200 w volum 1 7 l
- Betriebsausfalls bis zum netzanschluss wenigstens vier stunden bei der raumtemperatur halten
- Technische eigenschaften
- Beim kaufen des geräts muss man folgende regeln beachten
- Sicherheitsmaßnahmen bei der verwendung
- Atenție fierbătorul electric este proiectat pentru funcționarea numai într o poziție verticală pe o suprafață uscată solidă și rezistentă la căldură așezați fierbătorul electric cu stația pe o suprafață uscată orizontală scoateți fierbătorul de pe stație deschideți capacul și umpleți l cu apă potabilă îmbuteliată sau filtrată asigurați vă că nivelul apei este între marcajele maxime și minime ale indicatorului nivelului apei nu utilizați fierbătorul electric gol nivelul apei din fierbătorul electric trebuie să fie de cel puțin min și nu mai mult de max fierbătorul electric este dotat cu protecție împotriva supraîncălzirii atunci când fierbătorul este pornit fără apă când fierbătorul se supraîncălzește se activează dispozitivul de protecție fierbătorul se îl oprește atunci când nu există un nivel prea scăzut de apă în interiorul aparatului dacă ați pornit accidental fierbătorul fără apă și s a activat protecția așteptați aproximativ 15 20 de minute și acesta se va întoarce la starea sa de lucru
- Română
- Acest aparat este destinat pentru încălzirea și fierberea apei potabile
- Rețeaua electrică trebuie să fie ținut cel puțin patru ore la temperatura camerei
- Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor
- Perioada de garanție în uniunii europene și în moldova douăzeci și patru luni
- Măsuri de precauție în timpul utilizării
- Important aparatul achiziționat în sezonul rece cu scopul de a evita defecțiunile înainte de conectare în
- Garantiefrist 12 monaten
- Transport reinigung und bewahrung
- Transport curățare și depozitare
- Transport aparatul poate fi transportat cu orice tip de transport acoperit cu respectarea regulilor de fixare a mărfii care asigură păstrarea produsului și sau a ambalajului și funcționarea sigură a acestuia în continuare nu expuneți dispozitivul la sarcini de șoc în timpul operațiilor de manipulare curățare înainte de curățarea sau întreținerea fierbătorului electric scoateți ștecherul din priză dacă aparatul a fost utilizat lăsați l să se răcească timp de cel puțin 40 de minute pentru a evita electrocutarea nu scufundați aparatul stația și cablul electric în apă aceste părți ale aparatului pot fi curățate cu o cârpă moale ușor umedă fără scame și fără adăugarea agenților de curățare pentru a curăța filtrul este amplasat pe orificiul fierbătorului electric scoateți l și clătiți l din partea exterioară sub un jet de apă filtrul trebuie să fie spălat indiferent dacă depunerile de calcar sunt vizibile sau nu nu utilizați fierbătorul fără filtrul instalat în zonele cu o duritate ridicată a apei este
- Română
- Regel der entsorgung des gerätes
- Garanția nu acoperă
- Garantie verbreitet sich nicht auf
- Eliminarea aparatului
- Deutsch
- Depozitare aparatul trebuie să fie stocat în încăpere închisă în condiții care presupun păstrarea produsului și funcționarea sigură a acestuia în continuare asigurați vă că aparatul și toate accesoriile acestuia sunt uscate complet înainte de a le depozita
- Defectele cauzate de forța majoră 2 deteriorarea produsului cauzată de utilizarea produsului în scopuri care depășesc uzul casnic de exemplu în scopuri industriale sau comerciale 3 consumabile și accesorii 4 defectele cauzate de supraîncărcare funcționare necorespunzătoare penetrarea lichidelor prafului de insecte pătrunderea de obiecte străine în produs 5 deteriorările care au fost reparate în afara centrelor de service autorizate sau atelierelor de garanție 6 deteriorările cauzate prin modificarea designului produsului de către utilizator sau înlocuirea necalificată a componentelor sale 7 încălcarea instrucțiunilor de utilizare 8 instalarea incorectă a tensiunii de rețea dacă este necesar 9 introducerea modificărilor tehnice 10 daune mecanice inclusiv în rezultatul manipulării neglijente transportului și depozitării necorespunzătoare căderii produsului 11 daune cauzate de animale inclusiv de rozătoare și insecte
- Das gerät und die verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten schaden für umwelt in übereinstimmung mit den regeln der abfallverwertung in ihrem region entsorgt werden
- Când cumpărați aparatul cereți în prezența dumneavoastră să fie verificat și să fie completat cardul de garanție ștampila organizației comerciale data vânzării și semnătura vânzătorului fără furnizarea cardului de garanție sau atunci când nu este completat corect reclamațiile de calitate nu sunt acceptate și nu se efectuează nici o reparație în garanție cardul de garanție trebuie prezentat la orice adresare la centrul de service pe întreaga perioadă de garanție produsul este acceptat pentru service numai complet perioada de garanție se calculează din momentul vânzării către cumpărător de asemenea vă cerem să păstrați documentele care confirmă data achiziționării produsului bonul de casă condiția de service gratuit în garanție a produsului este funcționarea sa corectă în limitele uzului casnic în conformitate cu cerințele din instrucțiunile de utilizare a produsului lipsa deteriorării mecanice și efectele manipulării neglijente produsul este acceptat pentru serviciul în garanție curat șters
- Condiții de garanție
- Bedingungen der garantieleistungen
- Страница 14
- Aparatul și materialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea aparatul și materialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor din zona dumneavoastră
Похожие устройства
-
Aresa AR-3406Руководство по эксплуатации -
Aresa AR-3464Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3463Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3462Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3461Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3460Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3458Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3457Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3456Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3455Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3454Инструкция по эксплуатации -
Aresa AR-3453Инструкция по эксплуатации
Получите полную информацию о правильном использовании электрического чайника. Ознакомьтесь с инструкцией и условиями гарантии для вашего устройства.