Scarlett SC-033 [14/18] H hasznalati utasítás
![Scarlett SC-033 [14/18] H hasznalati utasítás](/views2/1069245/page14/bge.png)
IM010
www.scarlett.ru SC-033
14
PRIEŠ PIRMĄJĮ NAUDOJIMĄ
• Prieš pradėdami virti kavą pirmą kartą paleiskite 2-3 kavos aparato veikimo ciklus tik su vandenių, be kavos filtre.
Šiam tikslui įpilkite vandenį į vandens talpą ir nustatykite jungiklį į padėtį „I“.
• Kai rezervuare nebeliks vandens, išjunkite kavos virimo aparatą, nustatydami jungiklį į padėtį “0”.
VEIKIMAS
KAVOS RUOŠIMAS
• Atidarykite filtro laikiklį. Filtro laikikliui atidaryti paspauskite vandens talpos viduje esantį laikiklio fiksatorių ir
pasukite laikiklį pagal laikrodžio rodyklę.
• Išimkite filtrą. Įberkite į filtrą reikiamą maltos kavos kiekį bei išlyginkite jį (kavos plūkti nereikia).
• Įdėkite filtrą į laikiklį.
• Pastatykite laikiklį į viet
ą, sutvirtindami jį fiksatoriumi.
• Įpilkite į vandens talpą reikiamą kiekį vandens, tačiau ne daugiau kaip iki žymos «MAX» ir ne mažiau kaip iki
žymos «3».
• Sandariai uždarykite rezervuaro dangtelį.
• Pastatykite vandens talpą ant pašildomo padėklo.
• Perveskite jungiklį į padėtį “I”, tuomet užsidegs šviesos indikatorius, ir kavos virimo aparatas pradės veikti.
• Norėdami palaikyti aukštą kavos temperatūrą, laikykite kolbą ant pašildomo padėklo, neišjungdami kavos virimo
aparato:
– po 30 minučių kava atvės iki 75 ºC;
– po 1 valandos – iki 70 ºC.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Prieš valydami prietaisą visada išjunkite jį iš elektros tinklo.
• Palaukite, kol kavos virimo aparatas visiškai atvės ir nuvalykite išorinius paviršius sausu minkštu audiniu.
Nenaudokite agresyvių cheminių arba šveitimo medžiagų.
• Išplaukite visas nuimamąsias dalis karštu vandeniu su indų plovimo priemone, kruopščiai išskalaukite ir sausai
nuvalykite prieš statydami į vietą.
• NUKALKINIMAS
• Reguliariai valykite kavos virimo aparatą nuo kalkių nuosėdų.
• Kalkių nuosėdoms pašalinti naudokite rekomenduojamas priemones, kurias galima įsigyti prekybos tinkle, ir
griežtai laikykitės nurodymų ant pakuotės.
• Kruopščiai išplaukite kavos virimo aparatą. Įpilkite į rezervuarą švaraus vandens ir, neįberdami kavos, įjunkite
prietaisą. Pakartokite ciklą dar kartą.
SAUGOJIMAS
• Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai atvėso.
•
Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus reikalavimus.
• Prietaisą laikykite sausoje vėsioje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
• Használat előtt, a készülék károsodása elkerülése érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót
és tartsa meg azt, mint tájékoztató anyagot.
• A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos
hálózat adataival.
• A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó egészségkárosodásához
vezethet.
• A készülék nem való nagyüzemi, csak házi használatra.
• Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket.
• Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe, vagy más folyadékba. Ha ez megtörtént, mielőtt újból használná a
készüléket – ellenőrizze működését szakember segítségével.
• Ne használja a készüléket sérült vezetékkel, csatlakozódugóval, valamint azután, hogy ütődést szenvedett, vagy
más milyen képen károsodva volt. Forduljon a közeli szakszervizbe.
• Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
• Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő
tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől.
• A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
• A vezeték meghibásodása esetén - veszély elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse a gyártóval vagy
a gyártó által meghatalmazott szervizzel ill. szakemberrel.
• A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
• A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell felállítani. Ne állítsa a készüléket forró felületre, valamint ne
tartsa azt, meleget kibocsátó készülékek (például, villanysütő), függöny közelében, és függő polcok alatt.
• Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
• Felnőttek ellenőrzése nélkül ne engedje gyereknek használni a készüléket.
• Ne érjen forró felülethez.
• Áramütés, készülékkárosodás elkerülése érdekében ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 033 1
- Www scarlett ru sc 033 2 2
- Gb instruction manual 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Cz návod k použití 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Scg упутство за руковање 9
- Est kasutamisjuhend 11
- Lv lietošanas instrukcija 12
- Lt vartotojo instrukcija 13
- H hasznalati utasítás 14
- Kz жабдық нұсқауы 15
- Sl návod na používanie 17
Похожие устройства
- Symanitron STWMG10-D Инструкция по эксплуатации
- Symanitron STDS2-4-D Инструкция по эксплуатации
- Logitech G105 Black Инструкция по эксплуатации
- Эван ЭПО 2, 5 Инструкция по эксплуатации
- Эван ЭПО 4-30 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron SWC-40 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron SWMG-168GC-GSFP (-E) Инструкция по эксплуатации
- Эван WARMOS 7, 5 Инструкция по эксплуатации
- Symanitron SWMG-244GSFP (-E) Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg DK 900 IS X 1HTC Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg OPERA IS X 1HHM Инструкция по эксплуатации
- Рубин RB-19SE1 Инструкция по эксплуатации
- Рубин RB-22SE1F Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GLA 680 Инструкция по эксплуатации
- Рубин RB-24SE1F Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GSA 480 Инструкция по эксплуатации
- Рубин RB-28D7 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg WM 140 Инструкция по эксплуатации
- Рубин RB-32D3U Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg SLIMLUX 60 SG Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения