Shivaki SMW2036ER [6/17] Установка и подключение 6

Shivaki SMW2036ER [6/17] Установка и подключение 6
  
1.,     .  
-     .
2.      .
3.     ,  , 
  .       
 .
4.          
.        .
5.     - .      
    .
6.     .   
    20 ,      10 ,   
        5 .
7.     .
8.        .
9. ,            
   .
10.      .
 
-     .
-        250 , 8 .
         :
 ~ 
 ~  
   ~ 
           
,   :
        ,  
N    .
       , 
 L    .
        
 ,    E   , 
   .
-        
,       
.
-       ,  
     .
-  ,          
,       -
.
!       ,   -
 .          - .

Содержание

Похожие устройства

Установка и подключение 6 1 Убедитесь что микроволновая печь не повреждена В случае обнаружения каких либо повреждений не используйте эту печь 2 Выньте из печи весь упаковочный материал 3 Установите микроволновую печь на твердую горизонтальную поверхность которая выдержит вес печи Данная микроволновая печь не предназначена для встраивания в кухонную мебель 4 Не ставьте печь рядом с другими источниками тепла или легко воспламеняющимися предметами Не устанавливайте печь в местах с повышенной влажностью 5 Не ставьте на печь какие либо предметы Со всех сторон к ней должен быть обеспечен доступ воздуха для вентиляции 6 Не закрывайте вентиляционные отверстия печи Свободное расстояние сверху должно быть не менее 20 см от задней стенки не менее 10 см с правой и левой сторон печи до других предметов должно быть не менее 5 см 7 Не снимайте ножки микроволновой печи 8 Не используйте печь без стеклянного поддона и роликовой подставки 9 Убедитесь что шнур питания не поврежден и не проходит под печью или над любой горячей или острой поверхностью 10 Не используйте печь на открытом воздухе Подключение питания Микроволновая печь должна быть заземлена В данном приборе установлен предохранитель переменного тока 250 В 8 А Провода в сетевом шнуре окрашены в соответствии со следующим кодом СИНИЙ Нейтральный КОРИЧНЕВЫЙ Под напряжением ЖЕЛТЫЙ И ЗЕЛЕНЫЙ Земля Так как эти цвета проводов могут не соответствовать цветовой маркировке на вашей вилке поступайте следующим образом Провод СИНЕГО цвета должен быть подсоединен к контакту вилки помеченному буквой Ы или имеющему черный цвет Провод КОРИЧНЕВОГО цвета должен быть подсоединен к контакту вилки помеченному буквой Ь или имеющему красный цвет Провод ЖЕЛТОГО И ЗЕЛЕНОГО или ЗЕЛЕНОГО цвета должен быть подсоединен к заземляющему контакту который помечен буквой Е или символом земли окрашенный в зеленый или желтый цвет Во избежание повреждения проводки перед подключением проконсультируйтесь со специалистом так как необходимо учитывать максимальную потребляемую мощность печи Розетка должна находиться в непосредственной близости от печи чтобы в случае необходимости можно было немедленно отключить печь Ни производитель ни продавец не несет ответственность за ущерб или в случае травм причиненных в результате не соблюдения подключения электрических со единений ВНИМАНИЕ Никогда не вынимайте вилку из розетки электросети дергая за сете вой шнур Не опускайте шнур и вилку в воду или в какую либо жидкость

Скачать