Intro VR-907 [7/8] Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации
Содержание
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 2
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 3
- Вид 4
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 4
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 5
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 6
- Ятд 6
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 7
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 8
Похожие устройства
- Cobra RU 840 Инструкция по эксплуатации
- Teka TR 642 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-908 Инструкция по эксплуатации
- Teka TR 941 HZ Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 860 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-910 Инструкция по эксплуатации
- Teka IR 641 Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 710 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-910L Инструкция по эксплуатации
- Teka IR 622 Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 740 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-920 Инструкция по эксплуатации
- Teka EM 60 4G AI AL TR Инструкция по эксплуатации
- Digma A700 White+чехол Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-940 Инструкция по эксплуатации
- Teka EW 90 5G BLACK Инструкция по эксплуатации
- Texet T-119 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Intro VDR Инструкция по эксплуатации
- Teka CG LUX 60 4G AI AL REFLEX Инструкция по эксплуатации
- Texet T-119 4Gb Pink Инструкция по эксплуатации
руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации Чувств G сенсора по Y чувствительность G сенсора по оси Y от О до 10 еди ниц 10 макс Чувств G сенсора по Z чувствительность G сенсора по оси Z от 0 до 10 еди ниц 10 макс При воздействии на устройство резкого ускорения превышающего установ ленный уровень текущий видофайл будет автоматически защищен от переза писи и на экране появится соответствующий значок ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ КОПИРОВАНИЕ Подсоедините устройство к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля miniUSB USB Откройте на компьютере папку Мой Компьютер и Вы обнару жите внешний диск на котором хранятся сделанные видеозаписи и фотогра фии Записанные вами видеозаписи и фотографии будут сохранены на этом диске в папке DCIM 100MEDIA Вы можете сохранять передавать копировать изменять файлы с помощью функций вашей операционной системы Штамп наложение информации о времени на файл вкл выкл Штамп скорости выберите значение выкл мили ч км ч для моделей с GPS Дата и время для установки даты и времени нажмите кнопку ОК и кнопкой вверх выберите необходимую позицию Для изменения значения нажмите кнопку ОК и затем кнопки вниз вверх Для перехода к следующей позиции нажмите кнопку ОК и затем кнопки вниз вверх Форматирование форматирование карты Для выполнения выберите ДА и нажмите ОК Сброс настроек возврат к заводским установкам Версия номер версии программного обеспечения ПРОСМОТР ВИДЕО И ФОТО НА ЭКРАНЕ ТЕЛЕВИЗОРА Подсоедините видеорегистратор к телевизору с помощью кабеля HDMI или AV в комплекте Включите видеорегистратор В этом режиме вы можете просма тривать видео и фото на экране телевизора Управление просмотром на экране телевизора осуществляется так же как просмотром на дисплее видеорегистра тора МенюЯЗЫК Используя кнопки вниз вверх выберите необходимый язык меню и нажмите кнопку ОК для подтверждения Для выхода в режим ожидания нажмите кнопку MENU ПРОСМОТР И УДАЛЕНИЕ СОХРАНЕННЫХ ЗАПИСЕЙ 1 Для перехода в режим просмотра из ждущего режима нажмите кнопку MODE 1 раз видео или 2 раза фото 2 Для переключения между файлами нажмите кнопку влево вправо 3 Для выбора просмотра и постановки на паузу используйте кнопку REC OK 4 Во время просмотра видеозаписи нажатие кнопки влево вправо пере мотка файла ускорение воспроизведения 5 Для удаления файлов нажмите кнопку MENU 11 затем нажатием кнопок влево вправо выберите необходимый параметр удаления 12 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Запись осуществляется циклично и разбивается на отдельные файлы в соот ветствии с выбранным временем записи Когда память карты заполняется за пись начинается сначала при этом автоматически стираются ранее сделанные записи начиная с самой ранней Пауза между записями может составлять 1 3 секунды в это время запись не осуществляется При использовании карт па мяти class 6 и выше данный эффект отсутствует В связи с постоянным совершенствованием производителями конструкции и протоколов обмена данными карт памяти серии microSD с другими устрой ствами не гарантируется полная совместимость устройства со всеми картами памяти данного типа Объем поддерживаемой карточки зависит от фирмыизготовителя Рекомендуется использовать карты памяти class 6 и выше 13