Daikin FXDQ25PVET [6/20] Выбор места установки
![Daikin FXDQ32PVET [6/20] Выбор места установки](/views2/1702714/page6/bg6.png)
Рóссêий 4
c. Вопросы для разъяснения режимов работы
3. ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
При перемещении блоêа или после распаêовêи
обязательно поднимайте еãо, держась за подъемные
сêобы. Не прилаãайте давления ê дрóãим частям, в
особенности, ê трóбопроводó для хладаãента,
дренажномó трóбопроводó и деталям фланцев.
• Если Вы считаете, что влажность внóтри потолêа может
превысить 30°C и 80% относительной влажности,
óсильте изоляцию êорпóса блоêа.
Использóйте стеêловатó или полиэтиленовóю пенó в
êачестве изоляции, чтобы она не была толще 10 мм и
проходила через отверстие в потолêе.
(1)
Выберите для óстановêи таêое место, ãде
соблюдаются óêазанные ниже óсловия и
óдовлетворяются требования пользователя.
•
С обеспечением оптимальноãо распределения
воздóха.
•
С отсóтствием препятствий прохождению воздóха.
•
С возможностью надлежащеãо дренажа
êонденсата.
•
Где прочность потолêа достаточно высоêа для тоãо,
чтобы выдержать вес êомнатноãо блоêа.
•
С отсóтствием видимоãо переêоса подвесноãо
потолêа.
•
Где отсóтствóет рисê óтечêи воспламеняемоãо
ãаза.
•
С наличием свободноãо пространства,
достаточноãо для техничесêоãо и сервисноãо
обслóживания. (См. рис. 1)
•
С возможностью соблюдения допóсêов на
проêладêó трóб междó êомнатным и нарóжным
блоêами. (См. рóêоводство по монтажó для
нарóжноãо блоêа.)
•
Размер *H означает минимальнóю высотó блоêа.
•
Выберите размер *H, чтобы обеспечить óêлон вниз,
по меньшей мере, в соотношении 1/100, êаê
óêазано в разделе “7. РАБОТА С ДРЕНАЖНЫМ
ТРУБОПРОВОДОМ”.
•
Пространство для техничесêоãо обслóживания с
отметêой “*” необходимо, êоãда использóется
монтажная êоробêа для адаптера печатной платы
(KRP1B101), приобретаемоãо отдельно.
[ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ]
•
Устанавливайте êомнатный и нарóжный блоêи,
располаãайте проводêó источниêа питания и
соединительные провода на óдалении не менее
1 м от телевизионной или радиоаппаратóры с
целью предотвращения исêажения изображений
или шóмов. (В зависимости от радиоволн
óдаление в 1 м может оêазаться недостаточным
для защиты от шóмов.)
• При óстановêе беспроводноãо êомплеêта в
помещении с освещением элеêтронными
люминесцентными лампами (инверторными или с
óсêоренным запóсêом) дальность передачи до
óдаленноãо êонтроллера может быть соêращена.
Устанавливайте êомнатные блоêи на возможно
большем óдалении от люминесцентных ламп.
(2)
Пользóйтесь для óстановêи подвесными
болтами. Проêонтролирóйте, является ли
прочность потолêа достаточной для тоãо, чтобы
выдержать вес блоêа. Если сóществóет рисê,
перед óстановêой блоêа óêрепите потолоê.
(Шаã óстановêи óêазан на êартонной êоробêе для
монтажа. Обратитесь ê немó для определения
позиций, на êоторых требóется óêрепление.)
Пóнêты, помеченные в справочном рóêоводстве в
êачестве ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ или
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЙ, относятся ê ситóациям, в
êоторых при обычной эêсплóатации изделия
возможны травмы либо причинение материальноãо
óщерба. Соответственно, Вам следóет представить
заêазчиêó пояснение описываемых ситóаций и
обосновать необходимость изóчения справочноãо
рóêоводства.
09_RU_3PN06583-3B.fm Page 4 Tuesday, November 15, 2005 9:25 AM
Содержание
- Installation manual 1
- System inverter air conditioners 1
- Daikin industries ltd 2
- En60335 2 40 2
- Noboru murata manager quality control department 1st of november 2005 2
- Pn06757 1a 2
- Umeda center bldg 4 12 nakazaki nishi 2 chome kita ku osaka 530 8323 japan 2
- Вопросы безопасности 3
- Содержание 3
- Подготовка к монтажу 4
- 1 меры предосторожности 5
- 2 принадлежности 5
- 3 дополнительные принадлежности 5
- A позиции для êонтроля по оêончании работы 5
- B вопросы для êонтроля на этапе поставêи 5
- Для данноãо êомнатноãо блоêа нóжен один из óдаленных êонтроллеров приведенных в списêе ниже 5
- Не осóществляйте монтаж в местах с высоêими óровнями соли в воздóхе например оêоло оêеана и в местах с сильными êолебаниями напряжения например на заводах в автомобилях или на сóдах 5
- Обязательно проинстрóêтирóйте заêазчиêов по вопросам надлежащей эêсплóатации блоêа работа с различными фóнêциями и êорреêтировêа температóры при самостоятельном выполнении ими операции с использованием рóêоводства 5
- По следующим позициям требуется особое внимание в процессе монтажа и контроль по его окончании 5
- Проêонтролирóйте наличие перечисляемых ниже принадлежностей прилаãаемых ê блоêó 5
- Рóссêий 5
- См таêже вопросы безопасности 5
- Выбор места установки 6
- Подготовка к монтажу 7
- Установка комнатного блока 8
- Работа с трубопроводом для хладагента 9
- Работа с дренажным трубопроводом 10
- 1 общие указания 12
- Работа с электрической проводкой 12
- Установка трубопровода 12
- 2 список стандартного оборудования для электропроводки 13
- 3 электрические характеристики 13
- 1 способ подсоединения проводки 14
- Пример электрической проводки 14
- Меры предосторожности при проêладêе проводêи элеêтропитания 15
- Пример электрической проводки 15
- 2 управление посредством 2 удаленных контроллеров 2 óдаленных êонтроллера óправляют одним êомнатным блоêом 16
- 3 удаленное управление принудительное отключение и включение отключение 16
- 4 централизованное управление 16
- 1 задание выбора статического давления 17
- 2 настройка удаленного управления 17
- 3 установка интервала отображения значка фильтра 17
- 4 параметры для аксессуаров приобретаемых отдельно 17
- Задание параметров на месте возможно придется осóществить с помощью óдаленноãо êонтроллера в зависимости от типа óстановêи 17
- Задание параметров на месте эксплуатации и тестовый прогон 17
- Óдаленноãо êонтроллера для остановêи операции 18
- Возниêновение ошибêи обозначается миãанием лампочêи индиêации работы óдаленноãо êонтроллера проêонтролирóйте êод ошибêи по жидêоêристалличесêомó дисплею с целью выявления места отêаза коды ошибоê и соответствóющие им неисправности перечисляются в ãлаве меры предосторожности при сервисном обслуживании для нарóжноãо блоêа если на дисплее отображается что либо из следóющеãо возможно проводêа подêлючена неправильно или питание не подêлючено поэтомó выполните повторнóю проверêó 18
- Всеãда останавливайте тестовый проãон с помощью 18
- Выполните тестовый проãон в соответствии с рóêоводством по монтажó нарóжноãо блоêа 18
- По завершении тестовоãо проãона обязательно проверьте дренаж в дренажном насосе соãласно разделó 7 работа с дренажным трубопроводом 18
- Предостережение 18
- Рóссêий 16 18
- D045500 1b 19
- Рóссêий 19
- Схема электрического монтажа 19
- Pn06583 3b em05a05 20
Похожие устройства
- Daikin FXDQ25PVET Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ25PVET Технические данные
- Daikin FXDQ25PVET Сервис мануал
- Daikin FXDQ32PVET Технические данные
- Daikin FXDQ32PVET Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ32PVET Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ32PVET Сервис мануал
- Daikin FXDQ20PBVE6 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ20PBVE6 Технические данные
- Daikin FXDQ20PBVE6 Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ20PBVE6 Сервис мануал
- Daikin FXDQ25PBVE6 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ25PBVE6 Технические данные
- Daikin FXDQ25PBVE6 Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ25PBVE6 Сервис мануал
- Daikin FXDQ32PBVE6 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ32PBVE6 Технические данные
- Daikin FXDQ32PBVE6 Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ32PBVE6 Сервис мануал
- Daikin FXDQ20PBNVT Инструкция по эксплуатации